Samsung ME86V-BB/BAL manual Kohviku Funktsiooni Kasutamine, Kohviku Seaded

Page 13

KOHVIKU FUNKTSIOONI KASUTAMINE

Kohviku funktsiooni puhul valitakse küpsetusaeg automaatselt. Portsjonite arvu saate muuta, vajutades nuppe ( ) ja (). Kõigepealt asetage toit pöördaluse keskele ja sulgege uks.

1.Valige valmistatava toidu tüüp, vajutades üks või

rohkem kordi nuppu Kohvik ().

2. Valige portsjoni suurus, vajutades nuppe ( ) ja (). (Vaadake kõrvaolevat tabelit)

3.Vajutage nuppu ().

Tulemus: Küpsetamine algab. Kui see on lõppenud:

1)Ahi piiksub neli korda.

2)Lõpu meeldetuletussignaal piiksub 3 korda (üks kord minutis).

3)Ekraanile ilmub uuesti olemasolev kellaaeg.

Kasutage ainult mikrolaineahju puhul sobivaid retsepte.

KOHVIKU SEADED

Järgnevas tabelis on toodud automaatprogrammid jookide soojendamiseks ja külmutatud kookide sulatamiseks.

Lisatud on kogused, ooteajad ja vastavad soovitused.

Tähis/Toit

Portsjoni

Ooteaeg

Soovitused

 

 

suurus

(min)

 

EESTI

 

 

 

 

1. Joogid

150 ml

1-2

Kallake jook 150 ml keraamilisse tassi või

 

Kohv, piim,

(1 tass)

 

250 ml kruusi ja asetage see pöördaluse

 

tee, vesi

250 ml

 

keskele. Ärge kinni katke.

 

(toatemperatuuril)

 

Enne ja pärast ooteaega segage hoolikalt.

 

 

(1 kruus)

 

Olge tasside väljavõtmisel ettevaatlik (vt

 

 

 

 

ohutusjuhiseid vedelike kohta).

 

 

 

 

 

 

2. Külmutatud

100 g

5-15

Asetage külmutatud koogiviilud (-18 °C)

 

kook

(1 tk)

 

otse metallrestile. Asetage suuremad

 

 

 

 

tükid ja muffinid otse pöördalusele. Üks

 

 

200 g

 

tükk asetage keskele, 2 tükki üksteise

 

 

(2 tk)

 

kõrvale ja 3-4 koogitükki asetage ringjalt.

 

 

 

 

Kütteelemendi abil muutuvad koogid

 

 

300 g

 

soojaks ja krõbedaks. See programm sobib

 

 

(2-3 tk)

 

näiteks purukattega õunakoogile, stritslile,

 

 

 

 

moonisaiadele, muffinitele.

 

 

400 g

 

See ei sobi aga terve koogi või

 

 

(3-4 tk)

 

kreemitäidisega või šokolaadikattega koogi

 

 

 

 

sulatamiseks.

 

 

500 g

 

 

 

 

(4 tk)

 

 

 

 

 

 

 

 

13

ME86V_BAL-03936A_ET.indd 13

2011-01-31 10:51:22

Image 13
Contents Mikrolaineahi AHI SisuOtstarve Esipaneel TarvikudOluline Ohutusalane Teave Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaSümbolite JA Ikoonide Tähendus Tõsiseid kehavigastusi või surmaMikrolaineahju tehnik Olulised OhutusjuhisedTehke Järgmist Ainult sisseehitatud mudelid EttevaatustAJA Seadistamine Mikrolaineahju PaigaldamineVajutage nuppu KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINE Mida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi Küpsetamise Katkestamine Võimsustasemed Küpsetusaja Reguleerimine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineAutomaatsoojenduse Seaded Automaatsoojenduse KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Automaatküpsetuse Seaded Automaatküpsetuse Funktsiooni KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Kohviku Seaded Kohviku Funktsiooni KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Automaatse Sulatuse Seaded Automaatse Sulatuse KasutamineTulemus Helisignaali Väljalülitamine Mälufunktsiooni KasutamineLapseluku Kasutamine ProgrammeerimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Hoidmine JA Parandamine Mikrolaineahju PuhastamineMudel ME86V, MW86V Tehnilised Andmed MärkusMärkus Küsimused VÕI Märkused Riik Helistage Kood DE68-03936AMikroviļņu krāsns Krāsns SatursPapildpiederumi Vadības PanelisSimbolu UN Ikonu Eksplikācija ŠĪ Instrukciju Bukleta IzmantošanaSvarīga Drošības Informācija BRĪDINĀJUMS! miesas bojājumus vai nāviBrīdinājums Svarīgi Drošības NorādījumiTikai galda virsmas modeļiem Uzmanību Laika Iestatīšana Mikroviļņu Krāsns UzstādīšanaNospiediet pogu Lai rādītu laikuGATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaGatavošanas Pārtraukšana Jaudas LīmeņiGatavošanas Laika Pielāgošana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Uzsildīšanas Iestatījumi Automātiskas Uzsildīšanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā uzsildīšana Automātiskās Gatavošanas Iestatījumi Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā gatavošana Kods/Pārtikas PorcijasKafetērijas Iestatījumi Kafetērijas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Intensīvās Atkausēšanas Iestatījumi Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskā intensīvā atkausēšana . Skatīt tabulu sānā RezultātsAtmiņas Funkcijas Izmantošana Signalizācijas IzslēgšanaBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS Remontdarbi Mikroviļņu Krāsns TīrīšanaModelis ME86V, MW86V Tehniskie DatipiezīmePiezīme Zvaniet Koda Nr. DE68-03936AMikrobangų krosnelė Krosnelė TurinysMikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas Priedai Valdymo SkydelisSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Šios Instrukcijų Knygelės NaudojimasSvarbi Saugos Informacija Net mirtinai susižalotiSkysčių ir kito maisto nešildykite sandariose talpose Svarbios Saugos InstrukcijosSaugokite prietaisą nuo didelio slėgio arba smūgių Tik ant spintelės paviršiaus įrengiamas modelis Šios medžiagos gali užsidegti karštam orui išeinant Sprogti net ir išjungus krosnelę be to, nešildykiteLaiko Nustatymas Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasPaspauskite Mygtuką GAMINIMAS/ŠILDYMAS KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite ProblemųAr durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomas Gaminimo Sustabdymas Galios LygiaiGaminimo Laiko Reguliavimas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Nustatymai Automatinio Šildymo Funkcijos NaudojimasPorcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Automatinio Gaminimo Nustatymai Automatinio Gaminimo Funkcijos NaudojimasGaminimas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Laikas minKavinės Parametrai Kavinės Funkcijos NaudojimasKodas/Maistas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis Automatinio Galios Atšildymo Parametrai Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasRezultatas Atminties Funkcijos Naudojimas Garso Signalo IšjungimasUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Antrasis parametrasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelėse Plastikiniai Mikrobangų Krosnelės ValymasVaškinis arba Riebalams atsparusTechninės Specifikacijos Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasPastaba Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-03936AМикроволновая печь Духовой Шкаф СодержаниеПринадлежности Панель УправленияРоликовая подставка устанавливается в центре печи Вращающийся поднос устанавливаетсяОписание Символов И Значков Использование Этой ИнструкцииВажные Инструкции ПО Безопасности Следите, чтобы дети не играли с устройством Данного изделияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей Только для автономных моделейВнимание Установка Времени Установка Микроволновой ПечиУстановите роликовую подставку и вращающийся поднос Чтобы задать часы, нажмите кнопкиПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаОстановка Приготовления Пищи Уровни МощностиУстановка Времени Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховНастройки Автоматического Разогревания Использование Режима Автоматического РазогреваНастройки Автоматического Приготовления Использование Режима Автоматического ПриготовленияРазмер Время Рекомендации Порции Параметры Функции Кафетерий Использование Функции «КАФЕТЕРИЙ»Код/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Параметры Функции Быстрой Автоматической Разморозки Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиРезультат Отключение Звукового Сигнала Использование Функции ПамятиИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Вторая настройкаРуководство ПО Выбору Посуды Хранение И Ремонт Микроволновой Печи Чистка Микроволновой ПечиМойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости Модель ME86V, MW86V Технические Характеристики ПримечаниеПримечание Код DE68-03936A Microwave oven Oven ContentsControl Panel Accessories Important Safety Information Using this Instruction BookletUnplug the power plug from Personal injury or property damageImportant Safety Instructions English English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button To display the timeCOOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemResult Button again until the corresponding wattage is displayedAdjusting the Cooking Time Power LevelsUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeAuto Reheat Settings Using the Auto Reheat FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureCafeteria Settings Using the Cafeteria FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Auto Power Defrost Settings Using the Auto Power Defrost FeatureBeeps Switching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenModel Technical SpecificationsEnglish Code No. DE68-03936A