Samsung ME86V-BB/BAL manual Using this Instruction Booklet, Important Safety Information

Page 84

ENGLISH

USING THIS INSTRUCTION BOOKLET

You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contain valuable information on cooking with your microwave oven:

Safety precautions

Suitable accessories and cookware

Useful cooking tips

Cooking tips

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Before using the oven, confirm that the following instructions are followed.

LEGEND FOR SYMBOLS AND ICONS

Hazards or unsafe practices that may result in severe

WARNING personal injury or death.

 

Hazards or unsafe practices that may result in minor

CAUTION

personal injury or property damage.

 

 

Warning; Fire hazard

Warning; Hot surface

Warning; Electricity

Warning; Explosive material

Do NOT attempt.

Follow directions explicitly.

Do NOT disassemble.

Unplug the power plug from the

wall socket.

 

 

• Use this appliance only for its intended purpose as described in this

instruction manual. Warnings and Important Safety Instructions in this

manual do not cover all possible conditions and situations that may

occur. It is your responsibility to use common sense, caution, and

care when installing, maintaining, and operating your appliance.

• Because these following operating instructions cover various models,

the characteristics of your microwave oven may differ slightly from

Do NOT touch.

Call the service center for help.

Important

Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.

Note

those described in this manual and not all warning signs may be

applicable. If you have any questions or concerns, contact your

nearest service centre or find help and information online at www.

samsung.com.

• This microwave oven is supposed for heating food. It is intended for

domestic home-use only. Do not heat any type of textiles or cushions

filled with grains, which could cause burns and fire. The manufacturer

cannot be held liable for damage caused by improper or incorrect

use of the appliance.

• Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to

deterioration of the surface that could adversely affect the life of the

appliance and possible result in a hazardous situation.

PRECAUTION TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY.

Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to microwave energy.

(a)Under no circumstances should any attempt be made to operate the oven with the door open or to tamper with the safety interlocks (door

latches) or to insert anything into the safety interlock holes.

(b)Do NOT place any object between the oven door and front face or allow food or cleaner residues to accumulate on sealing surfaces. Ensure that the door and door sealing surfaces are kept clean by wiping after use first with a damp cloth and then with a soft dry cloth.

(c)Do NOT operate the oven if it is damaged until it has been repaired by a qualified microwave service technician trained by the manufacturer. It is particularly important that the oven door closes properly and that there is no damage to the:

(1)door (bent)

(2)door hinges (broken or loose)

(3)door seals and sealing surfaces

4

ME86V_BAK-03936A_EN.indd 4

2011-01-31 10:48:47

Image 84
Contents Mikrolaineahi Sisu AHIEsipaneel Tarvikud OtstarveKuidas Käesolevat Juhendit Kasutada Oluline Ohutusalane TeaveSümbolite JA Ikoonide Tähendus Tõsiseid kehavigastusi või surmaOlulised Ohutusjuhised Mikrolaineahju tehnikTehke Järgmist Ettevaatust Ainult sisseehitatud mudelidMikrolaineahju Paigaldamine AJA SeadistamineVajutage nuppu Mida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes Kahtlusi KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINEVõimsustasemed Küpsetamise KatkestamineKüpsetusaja Reguleerimine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineAutomaatsoojenduse Kasutamine Automaatsoojenduse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Automaatküpsetuse Funktsiooni Kasutamine Automaatküpsetuse SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Kohviku Funktsiooni Kasutamine Kohviku SeadedTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Automaatse Sulatuse Kasutamine Automaatse Sulatuse SeadedTulemus Mälufunktsiooni Kasutamine Helisignaali VäljalülitamineLapseluku Kasutamine ProgrammeerimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Puhastamine Mikrolaineahju Hoidmine JA ParandamineTehnilised Andmed Märkus Mudel ME86V, MW86VMärkus Kood DE68-03936A Küsimused VÕI Märkused Riik HelistageMikroviļņu krāsns Saturs KrāsnsVadības Panelis PapildpiederumiŠĪ Instrukciju Bukleta Izmantošana Simbolu UN Ikonu EksplikācijaSvarīga Drošības Informācija BRĪDINĀJUMS! miesas bojājumus vai nāviSvarīgi Drošības Norādījumi BrīdinājumsTikai galda virsmas modeļiem Uzmanību Mikroviļņu Krāsns Uzstādīšana Laika IestatīšanaNospiediet pogu Lai rādītu laikuKĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI Problēma GATAVOŠANA/UZSILDĪŠANAJaudas Līmeņi Gatavošanas PārtraukšanaGatavošanas Laika Pielāgošana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskas Uzsildīšanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Uzsildīšanas IestatījumiNospiežot pogu Automātiskā uzsildīšana Automātiskas Gatavošanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Gatavošanas IestatījumiNospiežot pogu Automātiskā gatavošana Kods/Pārtikas PorcijasKafetērijas Funkcijas Izmantošana Kafetērijas IestatījumiAutomātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas Izmantošana Automātiskās Intensīvās Atkausēšanas IestatījumiAutomātiskā intensīvā atkausēšana . Skatīt tabulu sānā RezultātsSignalizācijas Izslēgšana Atmiņas Funkcijas IzmantošanaBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Tīrīšana Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS RemontdarbiTehniskie Datipiezīme Modelis ME86V, MW86VPiezīme Koda Nr. DE68-03936A ZvanietMikrobangų krosnelė Turinys KrosnelėMikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas Valdymo Skydelis PriedaiŠios Instrukcijų Knygelės Naudojimas Simbolių IR Piktogramų PaaiškinimasSvarbi Saugos Informacija Net mirtinai susižalotiSvarbios Saugos Instrukcijos Skysčių ir kito maisto nešildykite sandariose talposeSaugokite prietaisą nuo didelio slėgio arba smūgių Tik ant spintelės paviršiaus įrengiamas modelis Sprogti net ir išjungus krosnelę be to, nešildykite Šios medžiagos gali užsidegti karštam orui išeinantMikrobangų Krosnelės Įrengimas Laiko NustatymasPaspauskite Mygtuką KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite Problemų GAMINIMAS/ŠILDYMASAr durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomas Galios Lygiai Gaminimo SustabdymasGaminimo Laiko Reguliavimas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Funkcijos Naudojimas Automatinio Šildymo NustatymaiPorcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Automatinio Gaminimo Funkcijos Naudojimas Automatinio Gaminimo NustatymaiGaminimas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Laikas minKavinės Funkcijos Naudojimas Kavinės ParametraiKodas/Maistas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis Automatinės Atšildymo Funkcijos Naudojimas Automatinio Galios Atšildymo ParametraiRezultatas Garso Signalo Išjungimas Atminties Funkcijos NaudojimasUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Antrasis parametrasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelės Valymas Mikrobangų Krosnelėse PlastikiniaiVaškinis arba Riebalams atsparusMikrobangų Krosnelės Laikymas IR Taisymas Techninės SpecifikacijosPastaba Kodo nr. DE68-03936A Klausimai Arba Pastabos Šalis SkambinkiteМикроволновая печь Содержание Духовой ШкафПанель Управления ПринадлежностиРоликовая подставка устанавливается в центре печи Вращающийся поднос устанавливаетсяИспользование Этой Инструкции Описание Символов И ЗначковВажные Инструкции ПО Безопасности Данного изделия Следите, чтобы дети не играли с устройствомТолько для автономных моделей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостейВнимание Установка Микроволновой Печи Установка ВремениУстановите роликовую подставку и вращающийся поднос Чтобы задать часы, нажмите кнопкиЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла Проблема ПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ ПищиУровни Мощности Остановка Приготовления ПищиУстановка Времени Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховИспользование Режима Автоматического Разогрева Настройки Автоматического РазогреванияИспользование Режима Автоматического Приготовления Настройки Автоматического ПриготовленияРазмер Время Рекомендации Порции Использование Функции «КАФЕТЕРИЙ» Параметры Функции КафетерийКод/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Использование Функции Автоматической Быстрой Разморозки Параметры Функции Быстрой Автоматической РазморозкиРезультат Использование Функции Памяти Отключение Звукового СигналаИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Вторая настройкаРуководство ПО Выбору Посуды Чистка Микроволновой Печи Хранение И Ремонт Микроволновой ПечиМойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости Технические Характеристики Примечание Модель ME86V, MW86VПримечание Код DE68-03936A Microwave oven Contents OvenControl Panel Accessories Using this Instruction Booklet Important Safety InformationUnplug the power plug from Personal injury or property damageImportant Safety Instructions English English Installing Your Microwave Oven Setting the TimeThen press Button To display the timeWhat to do if YOU are in Doubt or have a Problem COOKING/REHEATINGResult Button again until the corresponding wattage is displayedPower Levels Adjusting the Cooking TimeUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Cook Feature Auto Cook SettingsUsing the Cafeteria Feature Cafeteria SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the Auto Power Defrost Feature Auto Power Defrost SettingsBeeps Using the Memory Feature Switching the Beeper OFFUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications ModelEnglish Code No. DE68-03936A