Samsung ME86V-BB/BAL manual Чистка Микроволновой Печи, Хранение И Ремонт Микроволновой Печи

Page 77

ЧИСТКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

Во избежание скопления жира и частиц продуктов следует регулярно чистить следующие детали микроволновой печи.

Внутренние и внешние поверхности

Дверца и уплотнители дверцы

Вращающийся поднос и роликовые подставки

Всегда поддерживайте в чистоте уплотнители дверцы и надежно закрывайте дверцу.

Если не поддерживать чистоту печи, может произойти повреждение поверхности, что может привести к сокращению срока службы устройства, а также к возникновению опасной ситуации.

1.Для чистки внешних поверхностей используйте мягкую ткань и теплую мыльную воду. Промывайте и вытирайте насухо.

2.Удаляйте все брызги и пятна с внутренних поверхностей или роликовой подставки с помощью мыльного раствора и куска ткани. Промывайте и вытирайте насухо.

3.Чтобы размягчить затвердевшие частицы продуктов и устранить запахи, поставьте на вращающийся поднос чашку с разбавленным лимонным соком и нагревайте ее в течение десяти минут, включив печь на полную мощность.

4.Мойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости.

Следите, чтобы вода не попала в вентиляционные отверстия. Никогда не используйте абразивные материалы и химические растворители. При очистке уплотнителей дверцы следите, чтобы частицы продуктов:

не накапливалась на них;

и не мешали правильно закрывать дверцу.

ХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

При установке микроволновой печи и ее обслуживании необходимо принять несколько простых мер предосторожности.

Печь нельзя использовать, если повреждены дверца или уплотнители дверцы.

Сломаны петли

Износился уплотнитель

Деформировался или погнулся кожух

Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по обслуживанию микроволновых печей.

НЕ снимайте наружный корпус печи. Если печь неисправна и требует ремонта, или если вы сомневаетесь в ее исправности, выполните следующие действия.

Отключите ее от сетевой розетки

Обратитесь в ближайший сервисный центр

Если необходимо поместить печь на временное хранение, выберите сухое не запыленное место.

Причина: Пыль и влага могут оказать неблагоприятное воздействие на рабочие части печи.

Данная микроволновая печь не предназначена для коммерческого использования.

17

РУССКИЙ

ME86V_RU.indd 17

2011-01-31 10:47:01

Image 77
Contents Mikrolaineahi AHI SisuOtstarve Esipaneel TarvikudOluline Ohutusalane Teave Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaSümbolite JA Ikoonide Tähendus Tõsiseid kehavigastusi või surmaMikrolaineahju tehnik Olulised OhutusjuhisedTehke Järgmist Ainult sisseehitatud mudelid EttevaatustVajutage nuppu Mikrolaineahju PaigaldamineAJA Seadistamine KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINE Mida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes KahtlusiKüpsetamise Katkestamine VõimsustasemedKüpsetusaja Reguleerimine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Automaatsoojenduse KasutamineAutomaatsoojenduse Seaded Tähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Automaatküpsetuse Funktsiooni KasutamineAutomaatküpsetuse Seaded Tähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Kohviku Funktsiooni KasutamineKohviku Seaded Tulemus Automaatse Sulatuse KasutamineAutomaatse Sulatuse Seaded Helisignaali Väljalülitamine Mälufunktsiooni KasutamineLapseluku Kasutamine ProgrammeerimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Hoidmine JA Parandamine Mikrolaineahju PuhastamineMudel ME86V, MW86V Tehnilised Andmed MärkusMärkus Küsimused VÕI Märkused Riik Helistage Kood DE68-03936AMikroviļņu krāsns Krāsns SatursPapildpiederumi Vadības PanelisSimbolu UN Ikonu Eksplikācija ŠĪ Instrukciju Bukleta IzmantošanaSvarīga Drošības Informācija BRĪDINĀJUMS! miesas bojājumus vai nāviBrīdinājums Svarīgi Drošības NorādījumiTikai galda virsmas modeļiem Uzmanību Laika Iestatīšana Mikroviļņu Krāsns UzstādīšanaNospiediet pogu Lai rādītu laikuGATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaGatavošanas Pārtraukšana Jaudas LīmeņiGatavošanas Laika Pielāgošana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā uzsildīšana Automātiskas Uzsildīšanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Uzsildīšanas Iestatījumi Automātiskās Gatavošanas Iestatījumi Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā gatavošana Kods/Pārtikas PorcijasKafetērijas Iestatījumi Kafetērijas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Intensīvās Atkausēšanas Iestatījumi Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskā intensīvā atkausēšana . Skatīt tabulu sānā RezultātsBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Signalizācijas IzslēgšanaAtmiņas Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS Remontdarbi Mikroviļņu Krāsns TīrīšanaModelis ME86V, MW86V Tehniskie DatipiezīmePiezīme Zvaniet Koda Nr. DE68-03936AMikrobangų krosnelė Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas TurinysKrosnelė Priedai Valdymo SkydelisSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Šios Instrukcijų Knygelės NaudojimasSvarbi Saugos Informacija Net mirtinai susižalotiSaugokite prietaisą nuo didelio slėgio arba smūgių Svarbios Saugos InstrukcijosSkysčių ir kito maisto nešildykite sandariose talpose Tik ant spintelės paviršiaus įrengiamas modelis Šios medžiagos gali užsidegti karštam orui išeinant Sprogti net ir išjungus krosnelę be to, nešildykitePaspauskite Mygtuką Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasLaiko Nustatymas Ar durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomas KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite ProblemųGAMINIMAS/ŠILDYMAS Gaminimo Sustabdymas Galios LygiaiGaminimo Laiko Reguliavimas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasPorcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Automatinio Šildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Nustatymai Automatinio Gaminimo Nustatymai Automatinio Gaminimo Funkcijos NaudojimasGaminimas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Laikas minKodas/Maistas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis Kavinės Funkcijos NaudojimasKavinės Parametrai Rezultatas Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Galios Atšildymo Parametrai Atminties Funkcijos Naudojimas Garso Signalo IšjungimasUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Antrasis parametrasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelėse Plastikiniai Mikrobangų Krosnelės ValymasVaškinis arba Riebalams atsparusTechninės Specifikacijos Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasPastaba Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-03936AМикроволновая печь Духовой Шкаф СодержаниеПринадлежности Панель УправленияРоликовая подставка устанавливается в центре печи Вращающийся поднос устанавливаетсяВажные Инструкции ПО Безопасности Использование Этой ИнструкцииОписание Символов И Значков Следите, чтобы дети не играли с устройством Данного изделияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей Только для автономных моделейВнимание Установка Времени Установка Микроволновой ПечиУстановите роликовую подставку и вращающийся поднос Чтобы задать часы, нажмите кнопкиПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаОстановка Приготовления Пищи Уровни МощностиУстановка Времени Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховНастройки Автоматического Разогревания Использование Режима Автоматического РазогреваРазмер Время Рекомендации Порции Использование Режима Автоматического ПриготовленияНастройки Автоматического Приготовления Код/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Использование Функции «КАФЕТЕРИЙ»Параметры Функции Кафетерий Результат Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиПараметры Функции Быстрой Автоматической Разморозки Отключение Звукового Сигнала Использование Функции ПамятиИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Вторая настройкаРуководство ПО Выбору Посуды Мойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости Чистка Микроволновой ПечиХранение И Ремонт Микроволновой Печи Модель ME86V, MW86V Технические Характеристики ПримечаниеПримечание Код DE68-03936A Microwave oven Oven ContentsControl Panel Accessories Important Safety Information Using this Instruction BookletUnplug the power plug from Personal injury or property damageImportant Safety Instructions English English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button To display the timeCOOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemResult Button again until the corresponding wattage is displayedAdjusting the Cooking Time Power LevelsUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Reheat FeatureAuto Reheat Settings Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the Cafeteria FeatureCafeteria Settings Beeps Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Switching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenModel Technical SpecificationsEnglish Code No. DE68-03936A