Samsung ME86V-BB/BAL manual Important Safety Instructions

Page 85

(d)The oven should not be adjusted or repaired by anyone other than a properly qualified microwave service technician trained by the

manufacturer.

This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, and EDM and arc welding equipment.

For Class B equipment is equipment suitable for use in domestic establishments and in establishments directly connected to a low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purposes.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Make sure that these safety precautions are obeyed at all times.

WARNING

Only qualified staff should be allowed to modify or repair the microwave oven.

Do not heat liquids and other food in sealed containers.

For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners.

Do not install this appliance; near heater, inflammable material; in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to direct sunlight and water or where gas may leak; on un level ground.

This appliance must be properly grounded in accordance with local and national codes.

Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points using a dry cloth on a regular basis.

Do not pull or excessively bend or place heavy objecton the power cord.

In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug.

Do not touch the power plug with wet hands.

5

Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.

Do not insert fingers or foreign substances, If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power plug and contact your nearest service centre.

Do not apply excessive pressure or impact to the appliance.

Do not place the oven over a fragile object such as a sink or glass object. (Counter top model only)

Do not use benzene, thinner, alcohol, steam cleaner or high pressure cleaner to clean the appliance.

Ensure that the power voltage, frequency and current are the same as those of the product specifications.

Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a multiple plug adapter, an extension cord or an electric transformer.

Do not hook the power cord on a metal object, insert the power cord between the objects or behind the oven.

Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket. When the power plug or power cord is damaged, contact your nearest service centre.

Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.

Do not pour or directly spray water onto the oven.

Do not place objects on the oven, inside or on the door of the oven.

Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance

ENGLISH

ME86V_BAK-03936A_EN.indd 5

2011-01-31 10:48:50

Image 85
Contents Mikrolaineahi AHI SisuOtstarve Esipaneel TarvikudOluline Ohutusalane Teave Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaSümbolite JA Ikoonide Tähendus Tõsiseid kehavigastusi või surmaMikrolaineahju tehnik Olulised OhutusjuhisedTehke Järgmist Ainult sisseehitatud mudelid EttevaatustAJA Seadistamine Mikrolaineahju PaigaldamineVajutage nuppu KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINE Mida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes KahtlusiKüpsetamise Katkestamine VõimsustasemedKüpsetusaja Reguleerimine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineAutomaatsoojenduse Seaded Automaatsoojenduse KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Automaatküpsetuse Seaded Automaatküpsetuse Funktsiooni KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Kohviku Seaded Kohviku Funktsiooni KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Automaatse Sulatuse Seaded Automaatse Sulatuse KasutamineTulemus Helisignaali Väljalülitamine Mälufunktsiooni KasutamineLapseluku Kasutamine ProgrammeerimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Hoidmine JA Parandamine Mikrolaineahju PuhastamineMudel ME86V, MW86V Tehnilised Andmed MärkusMärkus Küsimused VÕI Märkused Riik Helistage Kood DE68-03936AMikroviļņu krāsns Krāsns SatursPapildpiederumi Vadības PanelisSimbolu UN Ikonu Eksplikācija ŠĪ Instrukciju Bukleta IzmantošanaSvarīga Drošības Informācija BRĪDINĀJUMS! miesas bojājumus vai nāviBrīdinājums Svarīgi Drošības NorādījumiTikai galda virsmas modeļiem Uzmanību Laika Iestatīšana Mikroviļņu Krāsns UzstādīšanaNospiediet pogu Lai rādītu laikuGATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaGatavošanas Pārtraukšana Jaudas LīmeņiGatavošanas Laika Pielāgošana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Uzsildīšanas Iestatījumi Automātiskas Uzsildīšanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā uzsildīšana Automātiskās Gatavošanas Iestatījumi Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā gatavošana Kods/Pārtikas PorcijasKafetērijas Iestatījumi Kafetērijas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Intensīvās Atkausēšanas Iestatījumi Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskā intensīvā atkausēšana . Skatīt tabulu sānā RezultātsAtmiņas Funkcijas Izmantošana Signalizācijas IzslēgšanaBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS Remontdarbi Mikroviļņu Krāsns TīrīšanaModelis ME86V, MW86V Tehniskie DatipiezīmePiezīme Zvaniet Koda Nr. DE68-03936AMikrobangų krosnelė Krosnelė TurinysMikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas Priedai Valdymo SkydelisSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Šios Instrukcijų Knygelės NaudojimasSvarbi Saugos Informacija Net mirtinai susižalotiSkysčių ir kito maisto nešildykite sandariose talpose Svarbios Saugos InstrukcijosSaugokite prietaisą nuo didelio slėgio arba smūgių Tik ant spintelės paviršiaus įrengiamas modelis Šios medžiagos gali užsidegti karštam orui išeinant Sprogti net ir išjungus krosnelę be to, nešildykiteLaiko Nustatymas Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasPaspauskite Mygtuką GAMINIMAS/ŠILDYMAS KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite ProblemųAr durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomas Gaminimo Sustabdymas Galios LygiaiGaminimo Laiko Reguliavimas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Nustatymai Automatinio Šildymo Funkcijos NaudojimasPorcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Automatinio Gaminimo Nustatymai Automatinio Gaminimo Funkcijos NaudojimasGaminimas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Laikas minKavinės Parametrai Kavinės Funkcijos NaudojimasKodas/Maistas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis Automatinio Galios Atšildymo Parametrai Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasRezultatas Atminties Funkcijos Naudojimas Garso Signalo IšjungimasUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Antrasis parametrasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelėse Plastikiniai Mikrobangų Krosnelės ValymasVaškinis arba Riebalams atsparusTechninės Specifikacijos Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasPastaba Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-03936AМикроволновая печь Духовой Шкаф СодержаниеПринадлежности Панель УправленияРоликовая подставка устанавливается в центре печи Вращающийся поднос устанавливаетсяОписание Символов И Значков Использование Этой ИнструкцииВажные Инструкции ПО Безопасности Следите, чтобы дети не играли с устройством Данного изделияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей Только для автономных моделейВнимание Установка Времени Установка Микроволновой ПечиУстановите роликовую подставку и вращающийся поднос Чтобы задать часы, нажмите кнопкиПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаОстановка Приготовления Пищи Уровни МощностиУстановка Времени Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховНастройки Автоматического Разогревания Использование Режима Автоматического РазогреваНастройки Автоматического Приготовления Использование Режима Автоматического ПриготовленияРазмер Время Рекомендации Порции Параметры Функции Кафетерий Использование Функции «КАФЕТЕРИЙ»Код/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Параметры Функции Быстрой Автоматической Разморозки Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиРезультат Отключение Звукового Сигнала Использование Функции ПамятиИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Вторая настройкаРуководство ПО Выбору Посуды Хранение И Ремонт Микроволновой Печи Чистка Микроволновой ПечиМойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости Модель ME86V, MW86V Технические Характеристики ПримечаниеПримечание Код DE68-03936A Microwave oven Oven ContentsControl Panel Accessories Important Safety Information Using this Instruction BookletUnplug the power plug from Personal injury or property damageImportant Safety Instructions English English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button To display the timeCOOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemResult Button again until the corresponding wattage is displayedAdjusting the Cooking Time Power LevelsUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeAuto Reheat Settings Using the Auto Reheat FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureCafeteria Settings Using the Cafeteria FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Auto Power Defrost Settings Using the Auto Power Defrost FeatureBeeps Switching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenModel Technical SpecificationsEnglish Code No. DE68-03936A