Samsung ME86V-BB/BAL manual Данного изделия, Следите, чтобы дети не играли с устройством

Page 65

(г)Настройка или ремонт печи должны выполняться только квалифицированным специалистом по обслуживанию микроволновых печей, прошедшим обучение у производителя

данного изделия.

Это устройство является оборудованием ISM группы 2 класса B. Группа 2 включает в себя все устройства ISM (промышленность, наука, медицина), в которых генерируется и используется радиочастотная энергия

вформе электромагнитного излучения для обработки материалов, EDM и оборудование для дуговой сварки.

Оборудование класса B включает в себя устройства, предназначенные для работы в домашних условиях и использующие электрические сети низкого напряжения в жилых здания.

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Любые модификации и ремонт микроволновой печи должны выполняться только квалифицированными специалистами.

Не нагревайте жидкости и другие продукты питания в герметично закрытых контейнерах.

Вцелях безопасности не следует чистить прибор струей воды или пара под высоким давлением.

Не устанавливайте устройство рядом с источниками тепла, легковоспламеняющимися материалами, в помещениях с высоким уровнем влажности или пыли, в местах, где на него будет воздействовать прямой солнечный свет и вода, а также в зонах возможной утечки бытового газа и на неровной поверхности.

Устройству требуется правильное заземление в соответствии с местными или государственными правилами.

Регулярно протирайте сухой тряпкой вилку кабеля питания и точки контакта, чтобы удалить пыль и влагу.

Не тяните, не сгибайте кабель питания и не ставьте на него тяжелые предметы.

Вслучае утечки газа (пропана, сжиженного газа) немедленно проветрите помещение и не прикасайтесь к кабелю питания.

5

Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.

Не отсоединяйте вилку кабеля питания, когда устройство включено.

Не вставляйте в устройство пальцы и посторонние предметы. Если внутрь устройства попала вода или другое постороннее вещество, отсоедините кабель питания и обратитесь в ближайший сервисный центр.

Не допускайте излишнего физического воздействия и ударов устройства.

Не ставьте печь на хрупкие предметы, например на кухонную раковину или стеклянные вещи. (Только для автономных моделей)

Не используйте бензол, растворитель, спирт, пароочиститель или очиститель высокого давления для очистки устройства.

Убедитесь, что напряжение, частота и сила тока в электрической сети соответствуют характеристикам устройства.

Убедитесь, что вилка кабеля питания надежно вставлена в сетевую розетку. Не используйте переходник с несколькими вилками, удлинитель или электрический преобразователь.

Не вешайте кабель питания на металлические предметы, не вставляйте кабель питания между предметами и не прокладывайте его сзади печи.

Не используйте поврежденную вилку или кабель питания, незакрепленную сетевую розетку. При повреждении вилки или кабеля обратитесь в ближайший сервисный центр.

Данное устройство не имеет внешнего таймера или пульта дистанционного управления.

Не наносите воду непосредственно на печь.

Не ставьте никакие предметы на печь, внутрь нее и на дверь.

Не распыляйте летучие вещества, например инсектициды, на поверхность печи.

Следите, чтобы дети не играли с устройством.

РУССКИЙ

ME86V_RU.indd 5

2011-01-31 10:46:54

Image 65
Contents Mikrolaineahi AHI SisuOtstarve Esipaneel TarvikudOluline Ohutusalane Teave Kuidas Käesolevat Juhendit KasutadaSümbolite JA Ikoonide Tähendus Tõsiseid kehavigastusi või surmaMikrolaineahju tehnik Olulised OhutusjuhisedTehke Järgmist Ainult sisseehitatud mudelid EttevaatustVajutage nuppu Mikrolaineahju PaigaldamineAJA Seadistamine KÜPSETAMINE/SOOJENDAMINE Mida TEHA, KUI Teil on Seadme TÖÖ Suhtes KahtlusiKüpsetamise Katkestamine VõimsustasemedKüpsetusaja Reguleerimine Lõhnaeemaldusfunktsiooni KasutamineTähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Automaatsoojenduse KasutamineAutomaatsoojenduse Seaded Tähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus g Min Automaatküpsetuse Funktsiooni KasutamineAutomaatküpsetuse Seaded Tähis/Toit Portsjoni Ooteaeg Soovitused Suurus Min Kohviku Funktsiooni KasutamineKohviku Seaded Tulemus Automaatse Sulatuse KasutamineAutomaatse Sulatuse Seaded Helisignaali Väljalülitamine Mälufunktsiooni KasutamineLapseluku Kasutamine ProgrammeerimaksAhjunõude Juhis Mikrolaineahju Hoidmine JA Parandamine Mikrolaineahju PuhastamineMudel ME86V, MW86V Tehnilised Andmed MärkusMärkus Küsimused VÕI Märkused Riik Helistage Kood DE68-03936AMikroviļņu krāsns Krāsns SatursPapildpiederumi Vadības PanelisSimbolu UN Ikonu Eksplikācija ŠĪ Instrukciju Bukleta IzmantošanaSvarīga Drošības Informācija BRĪDINĀJUMS! miesas bojājumus vai nāviBrīdinājums Svarīgi Drošības NorādījumiTikai galda virsmas modeļiem Uzmanību Laika Iestatīšana Mikroviļņu Krāsns UzstādīšanaNospiediet pogu Lai rādītu laikuGATAVOŠANA/UZSILDĪŠANA KĀ RĪKOTIES, JA Radušās Kādas Šaubas VAI ProblēmaGatavošanas Pārtraukšana Jaudas LīmeņiGatavošanas Laika Pielāgošana Smakas Novēršanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā uzsildīšana Automātiskas Uzsildīšanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Uzsildīšanas Iestatījumi Automātiskās Gatavošanas Iestatījumi Automātiskas Gatavošanas Funkcijas IzmantošanaNospiežot pogu Automātiskā gatavošana Kods/Pārtikas PorcijasKafetērijas Iestatījumi Kafetērijas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskās Intensīvās Atkausēšanas Iestatījumi Automātiskas Intensīvās Atkausēšanas Funkcijas IzmantošanaAutomātiskā intensīvā atkausēšana . Skatīt tabulu sānā RezultātsBērnu Drošības Aizsardzības Funkcijas Izmantošana Signalizācijas IzslēgšanaAtmiņas Funkcijas Izmantošana Trauku Lietošanas Norādes Mikroviļņu Krāsns Glabāšana UN TĀS Remontdarbi Mikroviļņu Krāsns TīrīšanaModelis ME86V, MW86V Tehniskie DatipiezīmePiezīme Zvaniet Koda Nr. DE68-03936AMikrobangų krosnelė Mikrobangų krosnelės laikymas ir taisymas TurinysKrosnelė Priedai Valdymo SkydelisSimbolių IR Piktogramų Paaiškinimas Šios Instrukcijų Knygelės NaudojimasSvarbi Saugos Informacija Net mirtinai susižalotiSaugokite prietaisą nuo didelio slėgio arba smūgių Svarbios Saugos InstrukcijosSkysčių ir kito maisto nešildykite sandariose talpose Tik ant spintelės paviršiaus įrengiamas modelis Šios medžiagos gali užsidegti karštam orui išeinant Sprogti net ir išjungus krosnelę be to, nešildykitePaspauskite Mygtuką Mikrobangų Krosnelės ĮrengimasLaiko Nustatymas Ar durelės iki galo uždarytos? Maistas visai nešildomas KĄ DARYTI, JEI Abejojate AR Turite ProblemųGAMINIMAS/ŠILDYMAS Gaminimo Sustabdymas Galios LygiaiGaminimo Laiko Reguliavimas Kvapų Šalinimo Funkcijos NaudojimasPorcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Automatinio Šildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Šildymo Nustatymai Automatinio Gaminimo Nustatymai Automatinio Gaminimo Funkcijos NaudojimasGaminimas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis g Laikas minKodas/Maistas Porcijos Laukimo Rekomendacijos Dydis Kavinės Funkcijos NaudojimasKavinės Parametrai Rezultatas Automatinės Atšildymo Funkcijos NaudojimasAutomatinio Galios Atšildymo Parametrai Atminties Funkcijos Naudojimas Garso Signalo IšjungimasUžrakto NUO Vaikų Funkcijos Naudojimas Antrasis parametrasVirtuvės Reikmenų Vadovas Mikrobangų Krosnelėse Plastikiniai Mikrobangų Krosnelės ValymasVaškinis arba Riebalams atsparusTechninės Specifikacijos Mikrobangų Krosnelės Laikymas IR TaisymasPastaba Klausimai Arba Pastabos Šalis Skambinkite Kodo nr. DE68-03936AМикроволновая печь Духовой Шкаф СодержаниеПринадлежности Панель УправленияРоликовая подставка устанавливается в центре печи Вращающийся поднос устанавливаетсяВажные Инструкции ПО Безопасности Использование Этой ИнструкцииОписание Символов И Значков Следите, чтобы дети не играли с устройством Данного изделияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Нагревание в микроволновой печи емкостей Только для автономных моделейВнимание Установка Времени Установка Микроволновой ПечиУстановите роликовую подставку и вращающийся поднос Чтобы задать часы, нажмите кнопкиПРИГОТОВЛЕНИЕ/РАЗОГРЕВ Пищи ЧТО ДЕЛАТЬ, Если Имеются Сомнения ИЛИ Возникла ПроблемаОстановка Приготовления Пищи Уровни МощностиУстановка Времени Приготовления Пищи Применение Функции Устранения ЗапаховНастройки Автоматического Разогревания Использование Режима Автоматического РазогреваРазмер Время Рекомендации Порции Использование Режима Автоматического ПриготовленияНастройки Автоматического Приготовления Код/Продукты Размер Время Рекомендации Порции Выдержки Мин Использование Функции «КАФЕТЕРИЙ»Параметры Функции Кафетерий Результат Использование Функции Автоматической Быстрой РазморозкиПараметры Функции Быстрой Автоматической Разморозки Отключение Звукового Сигнала Использование Функции ПамятиИспользование Функции Блокировки ОТ Детей Вторая настройкаРуководство ПО Выбору Посуды Мойте тарелку в посудомоечной машине по мере необходимости Чистка Микроволновой ПечиХранение И Ремонт Микроволновой Печи Модель ME86V, MW86V Технические Характеристики ПримечаниеПримечание Код DE68-03936A Microwave oven Oven ContentsControl Panel Accessories Important Safety Information Using this Instruction BookletUnplug the power plug from Personal injury or property damageImportant Safety Instructions English English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button To display the timeCOOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemResult Button again until the corresponding wattage is displayedAdjusting the Cooking Time Power LevelsUsing the Deodorization Feature Setting the Energy Save ModeCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Reheat FeatureAuto Reheat Settings Auto Cook Settings Using the Auto Cook FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Time min Using the Cafeteria FeatureCafeteria Settings Beeps Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Switching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenModel Technical SpecificationsEnglish Code No. DE68-03936A