Delta AP-100 Fonctionnement, Interrupteur DU Cordon, Cordons DE Tirage DU Moteur ET D’ÉCLAIRAGE

Page 20

En suspendant le purificateur d’air du plafond ou de tout autre support suspendu, utiliser des crochets d’acier en forme de S d’au moins 0,64 cm (1/4 po).

Enfiler tous les crochets/tire-fonds d’au moins 3,8 cm (1-1/2 po) dans les éléments de structure de support.

Garder au moins 2,13 m (sept pieds) entre le bas du purificateur d’air et la surface du plancher.

Ne pas utiliser de corde, câble ou cordon d’alimentation pour suspendre l’appareil du plafond. utiliser une chaîne d’une valeur nominale pour une charge de travail d’au moins 68 kg (150 lb).

IMPORTANT : Le purificateur d’air fonctionnera plus efficacement lorsque le débit d’air circule librement. Ne pas placer l’appareil dans un coin ou près de tout évent de chauffage ou de refroidissement.

FONCTIONNEMENT

L'OPERATION CONTROLE DE LE ET LES AJUSTEMENTS

INTERRUPTEUR DU CORDON

Le purificateur d’air est doté d’un interrupteur à bascule en ligne (A) Fig. 5, qui se trouve sur le cordon (B). Pour fournir le pouvoir à la machine, la presse en bas sur la fin du commutateur de bascule qui a le point blanc. Pour arrêter le pouvoir à l’unité, la presse en bas sur la fin de contraire.

l’interrupteur a des marques sur le côté pour déterminer la position ON/OFF (marche/ arrêt). La position « ON » (marche) est lorsque la partie de l’interrupteur au point blanc (C) fig. 7, est enfoncée.

B

C

A

Fig. 5

CORDONS DE TIRAGE DU MOTEUR ET D’ÉCLAIRAGE

REMARQUE: L’interrupteur de cordon doit être à la position « on » (marche).

Pour commencer et arrêter l’air le moteur plus propre, baisser sur la corde de force moteur (C) Fig. 6. La corde moteur de force (C) a une icône de ventilateur pour indiquer la corde de force moteur.

Pour tourner la lumière « SUR » et « DE », baisser sur la corde de force légère (D) Fig. 6. La corde légère de force

(D)a une icône d’ampoule pour indiquer la corde de force légère.

LIGHT ICON

Fig. 6

FAN ICON

C

D

UTILISATION DE LA MACHINE

REMARQUE: Le purificateur d’air pourrait produire une légère odeur pendant les premières heures de fonctionnement à cause du revêtement protecteur appliqué aux composants internes. Cette odeur s’évaporera et devrait être ignorée.

Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans ses filtres.

Le purificateur d’air peut servir en position en suspension, sur un établi ou sur le plancher. Le purificateur d’air Delta AP100 peut servir pour :

a. les applications de ponçage.

b. les applications de sciage.

c. les applications de cloisons sèches.

d. toute autre application où une poussière non-métallique est un facteur.

20

Image 20
Contents Contractors Saw Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USEAdditional Specific Safety Rules Power ConnectionsMotor Specifications Grounding InstructionsExtension Cords All grounded, cord-connected machinesCarton Contents Functional DescriptionAssembly Motor and Light Pull Cords Cord SwitchOperation Troubleshooting Maintenance Changing and Cleaning FiltersKeep the Unit Clean Light StarterService AccessoriesWarranty Replacement PartsFrançais LA Proposition DE Californie LES Instructions Importantes DE SureteMesures DE Sécurité Définitions Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET Outil PeutRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Raccordements ÉlectriquesSpécifications DU Moteur Instructions DE Mise À LA TerreCordon DE Rallonge Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONDescription Fonctionnelle Contenus DE BoiteAVANT-PROPOS Désemballage ET NettoyageAssemblage Cordons DE Tirage DU Moteur ET D’ÉCLAIRAGE FonctionnementInterrupteur DU Cordon Depannage Maintenance Changer ET Nettoyer LES FiltresDémarrage Impossible Démarreurs D’ÉCLAIRAGEGarder LA Machine Propre Entretien ET Réparation AccessoiriesPièces DE Rechange Garantie Garantie limitée de deux ansEspañol Proposición DE California Instrucciones DE Seguridad ImportantesPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Normas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta HerramientaNormas Específicas Adicionales DE Seguridad Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónEspecificaciones DEL Motor Instrucciones DE Conexión a TierraCordones DE Extensión Desempaquetado Y Limpieza Descripción FuncionalContenido DE Carton Ensamblaje Operación Interruptores DE Cordón Para EL Motor Y LA LUZLocalizacion DE Fallas Mantenimiento Reemplazo Y Limpieza DE LOS FiltrosArrancadores Service Plane , Whisper SERIES,WOODWORKER’S Choice