Delta AP-100 instruction manual Assemblage

Page 19

ASSEMBLAGE

Pour votre propre surete, ne reliez pas la machine a la source d'energie jusqu'a ce que la machine soit completement assemblee et vous lisez et comprenez le manuel d'instruction entier.

OUTILS NÉCESSAIRES POUR L’ASSEMBLAGE

Aucun outil nécessaire pour l’assemblage.

DURÉE ESTIMÉE POUR L’ASSEMBLAGE

L’assemblage de cet appareil prend moins de 30 minutes.

CORDONS DE TIRAGE

Insérer le cordon (A), Fig. 1, dans le crochet du cordon de tirage (B). Répéter cette étape pour l’autre cordon de tirage.

FLUORESCENTS (NON INCLUS)

IMPORTANT : cet appareil utilise des fluorescents standards 18 po x 1 po, 15 watts.

1.Insérer une extrémité du fluorescent A, Fig. 2, par la fente (B), répéter pour l’autre extrémité du fluorescent.

2.Tourner le fluorescent d’un tour pour verrouiller en place.

3.Répéter cette étape pour l’autre fluorescent.

A

B

Fig. 1

Fig. 2

B

A

MONTER LE PURIFICATEUR D’AIR

1.Enfiler les écrous à embase 5/16 -18 (B) fig. 5, dans un boulon à oeil 5/16-18x1 1/2 po (C).

2.Enfiler le boulon à oeil (C), Fig. 3, dans le trou (D).

REMARQUE : Enfiler les boulons à oeil dans au moins huit tours complets.

3.Serrer l’écrou à embase (B), Fig. 3, contre le purificateur d’air.

4.Répéter cette étape pour l’autre trou sur le dessus du purificateur d’air tel qu’illustré à la Fig. 4.

Cet outil pèse environ 18,12 kg (40 livres). S’assurer que l’appareil soit bien supporté en le montant au plafond ou sur un support plafonnier.

Ne jamais installer la quincaillerie du purificateur d’air aux cloisons sèches, au cadre/carreau de plafond suspendu ou à tout autre élément ne faisant pas partie de la structure.

C

B

D

Fig. 3

Fig. 4

19

Image 19
Contents Contractors Saw Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsStay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USE General Safety RulesGrounding Instructions Additional Specific Safety RulesPower Connections Motor SpecificationsAll grounded, cord-connected machines Extension CordsFunctional Description Carton ContentsAssembly Operation Cord SwitchMotor and Light Pull Cords Changing and Cleaning Filters Troubleshooting MaintenanceLight Starter Keep the Unit CleanReplacement Parts ServiceAccessories WarrantyFrançais Mesures DE Sécurité Définitions LES Instructions Importantes DE SureteLA Proposition DE Californie Lutilisation DE CET Outil Peut Règles DE Sécurité GénéralesInstructions DE Mise À LA Terre Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurMesur Minimum DE Corde D’EXTENSION Cordon DE RallongeDésemballage ET Nettoyage Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSAssemblage Interrupteur DU Cordon FonctionnementCordons DE Tirage DU Moteur ET D’ÉCLAIRAGE Changer ET Nettoyer LES Filtres Depannage MaintenanceGarder LA Machine Propre Démarreurs D’ÉCLAIRAGEDémarrage Impossible Pièces DE Rechange AccessoiriesEntretien ET Réparation Garantie limitée de deux ans GarantieEspañol Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesProposición DE California EL USO DE Esta Herramienta Normas Generales DE SeguridadInstrucciones DE Conexión a Tierra Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Especificaciones DEL MotorCordones DE Extensión Contenido DE Carton Descripción FuncionalDesempaquetado Y Limpieza Ensamblaje Interruptores DE Cordón Para EL Motor Y LA LUZ OperaciónReemplazo Y Limpieza DE LOS Filtros Localizacion DE Fallas MantenimientoArrancadores Service Plane , Whisper SERIES,WOODWORKER’S Choice