Delta AP-100 Descripción Funcional, Contenido DE Carton, Desempaquetado Y Limpieza

Page 30

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

PREFACIO

El purificador de aire Delta AP100 ofrece todos los beneficios del aire limpio junto con una lámpara portátil. Cuenta con un motor de inducción de 120 voltios, filtrado de aire en dos etapas y dos tubos de luz fluorescente integrados y aditamentos para su instalación. Con una capacidad de 450 CFM (pies cúbicos por minuto), un prefiltro para partículas de tamaño grande y un filtro interior de cinco micrones, el AP100 reduce significativamente el polvo del aserrín de la madera y elimina así las preocupaciones relacionadas con la limpieza y la salud. Además, el modelo AP100 cuenta con dos luces integradas para iluminación local en aplicaciones de acabado y pernos de anilla para colgar el purificador de aire de modo que no obstruya el área de trabajo en el taller.

NOTA: La foto del cubierta del manual illustra el modelo de production actual. Todas las demas ilustraciones son solamente representativas y es posible que no muestren el color, el etiquetado y los accesorios reales.

CONTENIDO DE CARTON

1

2

3

4

1.Depurador de Aire

2.Tire De la Cuerda (2)

3.Pernos de anilla 5/16-18x1½ (4)

4.Tuercas de pestaña de 5/16-18 (4)

DESEMPAQUETADO Y LIMPIEZA

Desembale cuidadosamente la máquina y todos los elementos sueltos del o los contenedores de envío. Retire el aceite anticorrosivo de las superficies sin pintura con un paño suave humedecido con alcohol mineral, solvente o alcohol desnaturalizado.

No use solventes volátiles como gasolina, nafta, acetona o solvente de barniz para limpiar la máquina.

Luego de limpiar, cubra las superficies sin pintura con cera en pasta de buena calidad que se utiliza para los pisos del hogar.

30

Image 30
Contents Contractors Saw Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USEMotor Specifications Additional Specific Safety RulesPower Connections Grounding InstructionsExtension Cords All grounded, cord-connected machinesCarton Contents Functional DescriptionAssembly Cord Switch OperationMotor and Light Pull Cords Troubleshooting Maintenance Changing and Cleaning FiltersKeep the Unit Clean Light StarterWarranty ServiceAccessories Replacement PartsFrançais LES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsLA Proposition DE Californie Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET Outil PeutSpécifications DU Moteur Règles Spécifiques Additionnelles DE SûretéRaccordements Électriques Instructions DE Mise À LA TerreCordon DE Rallonge Mesur Minimum DE Corde D’EXTENSIONAVANT-PROPOS Description FonctionnelleContenus DE Boite Désemballage ET NettoyageAssemblage Fonctionnement Interrupteur DU CordonCordons DE Tirage DU Moteur ET D’ÉCLAIRAGE Depannage Maintenance Changer ET Nettoyer LES FiltresDémarreurs D’ÉCLAIRAGE Garder LA Machine PropreDémarrage Impossible Accessoiries Pièces DE RechangeEntretien ET Réparation Garantie Garantie limitée de deux ansEspañol Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESProposición DE California Normas Generales DE Seguridad EL USO DE Esta HerramientaEspecificaciones DEL Motor Normas Específicas Adicionales DE SeguridadConexiones a LA Fuente DE Alimentación Instrucciones DE Conexión a TierraCordones DE Extensión Descripción Funcional Contenido DE CartonDesempaquetado Y Limpieza Ensamblaje Operación Interruptores DE Cordón Para EL Motor Y LA LUZLocalizacion DE Fallas Mantenimiento Reemplazo Y Limpieza DE LOS FiltrosArrancadores Service Plane , Whisper SERIES,WOODWORKER’S Choice