Samsung ME89F-1S/XEO manual English

Page 102

ENGLISH

Do not pull or excessively bend the power cord. Do not twist or tie the power cord.

Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the appliance.

- This may result in electric shock or fire.

Do not pull the power cord, when unplugging the power plug.

-Unplug the power plug by holding the plug.

-Failure to do so may result in electric shock or fire.

When the appliance or the cord is damaged, contact your nearest service centre.

CAUTION Caution signs for electric

Unplug the power plug when the appliance is not being used for long periods of time or during a thunder/lightning storm.

-Failure to do so may result in electric shock or fire.

WARNING Severe warning signs for using

In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately without touching the power plug. Do not touch the appliance or power cord.

-Do not use a ventilating fan.

-A spark may result in an explosion or fire.

Take care that the door, heater or any of the other parts do not come into contact with the body while cooking or just after cooking.

- Failure to do so may result in burns.

During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven.

When moving heating elements, make sure to use the equipment designed to move heating element while wearing safety gloves provided with the product, and see if temperature drops sufficiently (at least 10 minutes after grill or combination cooking operation) after operation.

6

ALWAYS use oven gloves when removing a dish from the oven to avoid unintentional burn.

Stand at arms length from the oven when opening the door. Reason : The hot air or steam released may cause scalding.

Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container; To prevent this situation ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has been switched off so that the temperature can equalize. Stir during heating, if necessary, and ALWAYS stir after heating. In the event of scalding, follow these FIRST AID instructions:

-Immerse the scalded area in cold water for at least 10 minutes.

-Cover with a clean, dry dressing.

-Do not apply any creams, oils or lotions.

-Contact a doctor

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave heating has ended.

WARNING : The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns.

WARNING : Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.

MS89F_XEO-03818B_EN.indd 6

2011-01-21 10:24:30

Image 102
Contents Konwekcyjno-parowa Piekarnik Dostosowywanie czasu pracyPanel Sterowania AkcesoriaNaczynie do gotowania na parze, patrz str Ważne symbole ostrzegawcze JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiZasady Bezpieczeństwa Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące elektryczności Przestroga Ostrzeżenia dotyczące elektryczności Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące użytkowaniaPolski Przestroga Ostrzeżenia dotyczące użytkowania Polski Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące czyszczenia Przestroga Ostrzeżenia dotyczące czyszczeniaMoże to doprowadzić do korozji Ustaw godzinę Naciśnij przycisk Instalowanie Kuchenki MikrofalowejUstawianie Godziny Ustaw minutyKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB WątpliwościGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Maksymalna moc gotowania Ustaw odpowiedni poziom mocyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Poziomy MocyDostosowywanie Czasu Pracy Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiKorzystanie Z Funkcji Automatycznego Podgrzewania Ustawienia Automatycznego PodgrzewaniaKorzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego Rozmrażania Ustawienia Szybkiego RozmrażaniaEfekt Korzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Ustawienia Automatycznego GotowaniaInstrukcje dotyczące automatycznego czujnika Przybory i pokrywa do gotowania automatycznegoWażne Korzystanie Z Funkcji Gotowania NA Parze Ustawienia Gotowania NA ParzeWarzywa Korzystanie Z Funkcji Usuwania ZapachówOczeki Wania Min Świeże KompotKorzystanie Z Blokady Przed Dziećmi Korzystanie Z Funkcji PamięciWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Aby Naciśnij przycisk ZaprogramowaćLista Naczyń I Przyborów Kuchennych Folia aluminiowaCzyszczenie Kuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I Naprawa Kuchenki MikrofalowejParametry Techniczne Model MS89F / ME89FKod produktu DE68-03818B KosovoMikrohullámú sütő Tartalom SütőElkészítési idő, tömeg és adag KezelőpanelTartozékok BeállításáhozFontos biztonsági jelzések és óvintézkedések Használati Útmutató HasználataBiztonsági Tudnivalók Mely súlyos személyi sérülést vagy haláltVigyázat Az elektromosság veszélyeire figyelmeztető jelzések Készülék vagy a tápkábel megrongálódása esetén forduljon a Ne a kábelnél fogva húzza ki a tápcsatlakozótTápkábelt a csatlakozónál fogva húzza ki Legközelebbi szervizközponthozHa a gyerekek a fejükre húznak egy zacskót, megfulladhatnak Figyelem a használattal kapcsolatos figyelmeztető jelzések Magyar Tisztításkor ne permetezzen vizet közvetlenül a készülékre Tisztítás során felmerülő komoly veszélyekre figyelmeztetőFigyelem a tisztítással kapcsolatos figyelmeztető jelzések Ez rozsdásodáshoz vezethetMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése AZ IDŐ Beállítása Teendők Kétség Vagy Probléma Esetén FŐZÉS/MELEGÍTÉSFőzés Leállítása TeljesítményszintekAZ Elkészítési IDŐ Beállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaAZ Automatikus Melegítés Funkció Használata AZ Automatikus Melegítés BeállításaiAutomatikus melegítés gomb egyszeri vagy Automatikus gyorskiolvasztás gombot AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai EredményProgramozott Főzési Funkció Használata Programozott Főzés BeállításaProgramozott főzéshez használható edények és fedők FontosMegnyomva válassza ki az étel típusát Párolási Funkció HasználataPárolás Beállítása Párolóedény kezeléseSzagtalanító Funkció Használata Maximális szagtalanítási idő 15 percFriss zöldségek Gyermekzár Funkció Használata Memória Funkció HasználataHangjelzés Kikapcsolása Nyomja meg a gombotMikrohullámú Sütőben Használható Edények Mikrohullámú Sütő Tisztítása Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS JavításaMűszaki Adatok Megjegyzés Modell MS89F / ME89FKódszám DE68-03818B Mikrovlnná rúra Obsah RúraPorcie Ovládací PanelPríslušenstvo ÚčelDôležité bezpečnostné symboly a bezpečnostné opatrenia Používanie Tejto Používateľskej PríručkyBezpečnostné Informácie Slovenčina Upozornenie Výstražné značky pre zapojenie do elektriny Varovanie Dôležité výstražné značky pre používanieSlovenčina Upozornenie Výstražné značky pre používanie Slovenčina Varovanie Dôležité výstražné značky pre čistenie Upozornenie Výstražné značky pre čistenieInštalácia Mikrovlnnej Rúry Nastavenie Času Aby ste zobrazili čas Potom stlačte TlačidloHodinovom zobrazovaní Raz Dva razy Stlačte tlačidlo Výsledok Zobrazí sa indikácia ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovVARENIE/PRIHRIEVANIE Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvariloZastavenie Varenia Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Nastavenie Režimu Úspory EnergieAutomatické zohriatie vyberte druh jedla, ktoré varíte Používanie Funkcie Automatického Opätovného OhrievaniaNastavenia Automatického Opätovného Ohrievania Kód/jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia MinRaz alebo viackrát stlačte tlačidlo Používanie Funkcie Výkonného Automatického RozmrazovaniaNastavenia Výkonného Automatického Rozmrazovania VýsledokPoužívanie Funkcie Snímačového Varenia Nastavenia Snímačového VareniaPokyny pre automatické snímačové varenie Riady a pokrievky pre snímačové varenieDôležité Výkonné varenie na pare vyberte druh jedla Používanie Funkcie Výkonnej Prípravy NA PareNastavenia Výkonného Varenia NA Pare Manipulácia s varičom pre výkonnú prípravu na pareOvocný Používanie Funkcie Pozbavenia ZápachuZelenina KompótPoužívanie Funkcie Detskej Zámky Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcie Pamäte Programovanie Potom stlačte tlačidloSprievodca Náčiním NA Varenie Čistenie Mikrovlnnej Rúry Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryNenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Technické Údaje PoznámkaKód č. DE68-03818B Mikrovlnná trouba Trouba Spojka otáčí otočným talířem PříslušenstvíVelikost porce Otočný kruh, který je třeba vložit do středu troubyDůležité bezpečnostní symboly a pokyny JAK Používat Tuto PříručkuBezpečnostní Informace Varování Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci Upozornění Výstražné symboly pro elektroinstalaci Varování Důležité výstražné symboly pro používáníČeština Upozornění Výstražné symboly pro používání Čeština Varování Důležité výstražné symboly pro čištění Upozornění Výstražné symboly pro čištěníChcete-li zobrazit Stiskněte tlačítko Instalace Mikrovlnné TroubyNastavení Času Čas veStiskněte tlačítko Výsledek Zobrazí se indikátor JAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo PotížíVAŘENÍ/OHŘEV Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařenýZastavení Vaření Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Nastavení Režimu Úspory EnergiePoužití Funkce Automatický Ohřev Nastavení Automatického OhřevuVýsledek Použití Funkce Automatické RozmrazováníNastavení Funkce Automatické Rozmrazování Celé kuře nebo rybí filetyPoužití Funkce Automatické Vaření Nastavení Automatického VařeníKód Velikost Doba Doporučení Potravina Porce Pokyny pro automatické vaření Kuchyňské nádobí a kryt pro automatické vařeníDůležité Pařák zvolte typ pokrmu, který vaříte Použití Funkce PařákuNastavení Funkce Pařáku Zacházení s pařákemNa stejně velké plátky nebo Použití Funkce Odstranění PachuKompot 200-250 300-350Použití Funkce Dětská Pojistka Použití Funkce PaměťVypnutí Zvukového Signálu Druhé nastaveníPokyny PRO Výběr Nádobí Čištění Mikrovlnné Trouby Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubyNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Technické Údaje Poznámka Elektrický a elektronický odpadKód č. DE68-03818B Microwave oven Contents OvenControl Panel Accessories Power steam cooker, seePurpose Important safety symbols and precautions Using this Instruction BookletSafety Information Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Then press Button Installing Your Microwave OvenSetting the Time Hour notation Once TwiceWhat to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Setting the Energy Save Mode Power LevelsAdjusting the Cooking Time Stopping the CookingUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Power Defrost Feature Auto Power Defrost SettingsResult Using the Sensor Cook Feature Sensor Cook SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Auto Sensor Cooking Instructions Utensils & Cover For Sensor CookingUsing the Power Steam Function Power Steam SettingsHandling of Power Steam Cooker Using the Deodorization Feature Compote 200-250Using the Child Lock Feature Using the Memory FeatureSwitching the Beeper OFF Second settingCookware Guide Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications Code No. DE68-03818B