Samsung ME89F-1S/XEO manual Úrovne Výkonu, Nastavenie Času Varenia, Zastavenie Varenia

Page 61

ÚROVNE VÝKONU

Môžete si vybrať spomedzi nižšie uvedených úrovni výkonov.

Úroveň výkonu

Výstup

 

 

VYSOKÁ

800 W

 

 

STREDNE VYSOKÁ

600 W

 

 

STREDNÁ

450 W

 

 

STREDNE NÍZKA

300 W

 

 

ROZMRAZOVANIE

180 W

 

 

NÍZKA/UDRŽIAVANIE ZOHRIATIA

100 W

 

 

Ak zvolíte vyššiu úroveň výkonu, musí sa skrátiť čas varenia. Ak zvolíte nižšiu úroveň výkonu, musí sa predĺžiť čas varenia.

NASTAVENIE ČASU VARENIA

Čas varenia môžete zvýšiť jedným stlačením tlačidla +30s pre každých 30 sekúnd, ktoré chcete pridať.

Raz stlačte tlačidlo +30s pre každých 30 sekúnd, ktoré chcete pridať.

ZASTAVENIE VARENIA

 

Varenie môžete kedykoľvek zastaviť, aby ste skontrolovali jedlo.

 

1. Dočasné zastavenie;

 

Otvorte dvierka a znovu stlačte .

 

Výsledok: Varenie sa zastaví. Aby ste pokračovali

 

vo varení, zatvorte dvierka a opätovne

SLOVENČINA

stlačte tlačidlo .

 

2. Ak chcete vykonať úplné zastavenie;

 

Stlačte tlačidlo .

 

Výsledok: Varenie sa zastaví.

 

Pred spustením varenia môžete zrušiť ktorékoľvek nastavenie tak, že jednoducho stlačíte tlačidlo Zastaviť ().

NASTAVENIE REŽIMU ÚSPORY ENERGIE.

Rúra má režim úspory energie. Táto možnosť šetrí elektrinu, keď rúru nepoužívate.

Rúra sa predvolene nastaví do režimu úspory energie po uplynutí

5 minút bez použitia. V režime úspory energie je displej prázdny a rúru nemôžete použiť.

Režim úspory energie zrušíte otvorením dvierok a na displeji sa potom zobrazí „0“. Rúra je pripravená na použitie.

Ak chcete použiť režim úspory energie, stlačte

tlačidlo Úspora energie ().

13

MS89F_XEO-03818B_SK.indd 13

2011-01-21 10:30:45

Image 61
Contents Konwekcyjno-parowa Dostosowywanie czasu pracy PiekarnikAkcesoria Panel SterowaniaNaczynie do gotowania na parze, patrz str JAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Ważne symbole ostrzegawczeZasady Bezpieczeństwa Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące elektryczności Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące użytkowania Przestroga Ostrzeżenia dotyczące elektrycznościPolski Przestroga Ostrzeżenia dotyczące użytkowania Polski Przestroga Ostrzeżenia dotyczące czyszczenia Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące czyszczeniaMoże to doprowadzić do korozji Ustawianie Godziny Instalowanie Kuchenki MikrofalowejUstaw godzinę Naciśnij przycisk Ustaw minutyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB WątpliwościKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Maksymalna moc gotowania Ustaw odpowiedni poziom mocyDostosowywanie Czasu Pracy Poziomy MocyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiUstawienia Automatycznego Podgrzewania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PodgrzewaniaUstawienia Szybkiego Rozmrażania Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaEfekt Ustawienia Automatycznego Gotowania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego GotowaniaPrzybory i pokrywa do gotowania automatycznego Instrukcje dotyczące automatycznego czujnikaWażne Ustawienia Gotowania NA Parze Korzystanie Z Funkcji Gotowania NA ParzeOczeki Wania Min Świeże Korzystanie Z Funkcji Usuwania ZapachówWarzywa KompotWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Korzystanie Z Funkcji PamięciKorzystanie Z Blokady Przed Dziećmi Aby Naciśnij przycisk ZaprogramowaćFolia aluminiowa Lista Naczyń I Przyborów KuchennychPrzechowywanie I Naprawa Kuchenki Mikrofalowej Czyszczenie Kuchenki MikrofalowejModel MS89F / ME89F Parametry TechniczneKosovo Kod produktu DE68-03818BMikrohullámú sütő Sütő TartalomTartozékok KezelőpanelElkészítési idő, tömeg és adag BeállításáhozBiztonsági Tudnivalók Használati Útmutató HasználataFontos biztonsági jelzések és óvintézkedések Mely súlyos személyi sérülést vagy haláltVigyázat Az elektromosság veszélyeire figyelmeztető jelzések Tápkábelt a csatlakozónál fogva húzza ki Ne a kábelnél fogva húzza ki a tápcsatlakozótKészülék vagy a tápkábel megrongálódása esetén forduljon a Legközelebbi szervizközponthozHa a gyerekek a fejükre húznak egy zacskót, megfulladhatnak Figyelem a használattal kapcsolatos figyelmeztető jelzések Magyar Figyelem a tisztítással kapcsolatos figyelmeztető jelzések Tisztítás során felmerülő komoly veszélyekre figyelmeztetőTisztításkor ne permetezzen vizet közvetlenül a készülékre Ez rozsdásodáshoz vezethetMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése AZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉS Teendők Kétség Vagy Probléma EseténAZ Elkészítési IDŐ Beállítása TeljesítményszintekFőzés Leállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaAZ Automatikus Melegítés Beállításai AZ Automatikus Melegítés Funkció HasználataAutomatikus melegítés gomb egyszeri vagy AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAutomatikus gyorskiolvasztás gombot EredményProgramozott Főzés Beállítása Programozott Főzési Funkció HasználataFontos Programozott főzéshez használható edények és fedőkPárolás Beállítása Párolási Funkció HasználataMegnyomva válassza ki az étel típusát Párolóedény kezeléseMaximális szagtalanítási idő 15 perc Szagtalanító Funkció HasználataFriss zöldségek Hangjelzés Kikapcsolása Memória Funkció HasználataGyermekzár Funkció Használata Nyomja meg a gombotMikrohullámú Sütőben Használható Edények Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TisztításaModell MS89F / ME89F Műszaki Adatok MegjegyzésKódszám DE68-03818B Mikrovlnná rúra Rúra ObsahPríslušenstvo Ovládací PanelPorcie ÚčelPoužívanie Tejto Používateľskej Príručky Dôležité bezpečnostné symboly a bezpečnostné opatreniaBezpečnostné Informácie Slovenčina Varovanie Dôležité výstražné značky pre používanie Upozornenie Výstražné značky pre zapojenie do elektrinySlovenčina Upozornenie Výstražné značky pre používanie Slovenčina Upozornenie Výstražné značky pre čistenie Varovanie Dôležité výstražné značky pre čistenieAby ste zobrazili čas Potom stlačte Tlačidlo Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Nastavenie ČasuHodinovom zobrazovaní Raz Dva razy VARENIE/PRIHRIEVANIE ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovStlačte tlačidlo Výsledok Zobrazí sa indikácia Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvariloNastavenie Času Varenia Úrovne VýkonuZastavenie Varenia Nastavenie Režimu Úspory EnergieNastavenia Automatického Opätovného Ohrievania Používanie Funkcie Automatického Opätovného OhrievaniaAutomatické zohriatie vyberte druh jedla, ktoré varíte Kód/jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia MinNastavenia Výkonného Automatického Rozmrazovania Používanie Funkcie Výkonného Automatického RozmrazovaniaRaz alebo viackrát stlačte tlačidlo VýsledokNastavenia Snímačového Varenia Používanie Funkcie Snímačového VareniaRiady a pokrievky pre snímačové varenie Pokyny pre automatické snímačové varenieDôležité Nastavenia Výkonného Varenia NA Pare Používanie Funkcie Výkonnej Prípravy NA PareVýkonné varenie na pare vyberte druh jedla Manipulácia s varičom pre výkonnú prípravu na pareZelenina Používanie Funkcie Pozbavenia ZápachuOvocný KompótPoužívanie Funkcie Pamäte Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcie Detskej Zámky Programovanie Potom stlačte tlačidloSprievodca Náčiním NA Varenie Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Čistenie Mikrovlnnej RúryNenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Poznámka Technické ÚdajeKód č. DE68-03818B Mikrovlnná trouba Trouba Velikost porce PříslušenstvíSpojka otáčí otočným talířem Otočný kruh, který je třeba vložit do středu troubyJAK Používat Tuto Příručku Důležité bezpečnostní symboly a pokynyBezpečnostní Informace Varování Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci Varování Důležité výstražné symboly pro používání Upozornění Výstražné symboly pro elektroinstalaciČeština Upozornění Výstražné symboly pro používání Čeština Upozornění Výstražné symboly pro čištění Varování Důležité výstražné symboly pro čištěníNastavení Času Instalace Mikrovlnné TroubyChcete-li zobrazit Stiskněte tlačítko Čas veVAŘENÍ/OHŘEV JAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo PotížíStiskněte tlačítko Výsledek Zobrazí se indikátor Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařenýNastavení Doby Vaření Výkonové StupněZastavení Vaření Nastavení Režimu Úspory EnergieNastavení Automatického Ohřevu Použití Funkce Automatický OhřevNastavení Funkce Automatické Rozmrazování Použití Funkce Automatické RozmrazováníVýsledek Celé kuře nebo rybí filetyNastavení Automatického Vaření Použití Funkce Automatické VařeníKód Velikost Doba Doporučení Potravina Porce Kuchyňské nádobí a kryt pro automatické vaření Pokyny pro automatické vařeníDůležité Nastavení Funkce Pařáku Použití Funkce PařákuPařák zvolte typ pokrmu, který vaříte Zacházení s pařákemKompot 200-250 Použití Funkce Odstranění PachuNa stejně velké plátky nebo 300-350Vypnutí Zvukového Signálu Použití Funkce PaměťPoužití Funkce Dětská Pojistka Druhé nastaveníPokyny PRO Výběr Nádobí Skladování a Opravy Mikrovlnné Trouby Čištění Mikrovlnné TroubyNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Elektrický a elektronický odpad Technické Údaje PoznámkaKód č. DE68-03818B Microwave oven Oven ContentsPower steam cooker, see Control Panel AccessoriesPurpose Safety Information Using this Instruction BookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button Hour notation Once TwiceFollowing procedure explains how to cook or reheat food What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemCOOKING/REHEATING Adjusting the Cooking Time Power LevelsSetting the Energy Save Mode Stopping the CookingAuto Reheat Settings Using the Auto Reheat FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Auto Power Defrost Settings Using the Auto Power Defrost FeatureResult Sensor Cook Settings Using the Sensor Cook FeatureCode/Food Serving Standing Recommendations Size Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsPower Steam Settings Using the Power Steam FunctionHandling of Power Steam Cooker Compote 200-250 Using the Deodorization FeatureSwitching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications Code No. DE68-03818B