Samsung ME89F-1S/XEO manual Control Panel Accessories, Purpose, Power steam cooker, see

Page 99

CONTROL PANEL

1

 

 

8

2

9

3

10

4

11

5

12

6

 

7

13

ACCESSORIES

Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways.

1. Coupler, already placed over the motor shaft in the base of the oven.

Purpose :

The coupler rotates the turntable.

ENGLISH

2. Roller ring, to be placed in the centre of the oven.

 

Purpose :

The roller ring supports the turntable.

 

3.Turntable, to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler.

Purpose : The turntable serves as the main cooking surface; it can be easily removed for cleaning.

4.Power steam cooker, see page 18-19.

Purpose : Use the plastic steam cooker when using power steam function.

DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and turntable.

1.DISPLAY

2.AUTO POWER DEFROST BUTTON

3.POWER STEAM SELECTION

4.POWER LEVEL SETTING

5.DEODORIZATION BUTTON

6.UP () / DOWN ( ) BUTTON (Cook time, weight and serving size)

7.STOP / ENERGY SAVE BUTTON

8.CLOCK SETTING

9.AUTO REHEAT SELECTION

10.MEMORY BUTTON

11.SENSOR COOK MODE SELECTION

12.CHILD LOCK SELECTION

13.START BUTTON

3

MS89F_XEO-03818B_EN.indd 3

2011-01-21 10:24:28

Image 99
Contents Konwekcyjno-parowa Dostosowywanie czasu pracy PiekarnikPanel Sterowania AkcesoriaNaczynie do gotowania na parze, patrz str Ważne symbole ostrzegawcze JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiZasady Bezpieczeństwa Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące elektryczności Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące użytkowania Przestroga Ostrzeżenia dotyczące elektrycznościPolski Przestroga Ostrzeżenia dotyczące użytkowania Polski Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące czyszczenia Przestroga Ostrzeżenia dotyczące czyszczeniaMoże to doprowadzić do korozji Ustaw minuty Instalowanie Kuchenki MikrofalowejUstawianie Godziny Ustaw godzinę Naciśnij przyciskMaksymalna moc gotowania Ustaw odpowiedni poziom mocy CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB WątpliwościGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Kuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przyciskuUstawianie Trybu Oszczędzania Energii Poziomy MocyDostosowywanie Czasu Pracy Zatrzymywanie Pracy KuchenkiUstawienia Automatycznego Podgrzewania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PodgrzewaniaKorzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego Rozmrażania Ustawienia Szybkiego RozmrażaniaEfekt Ustawienia Automatycznego Gotowania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego GotowaniaInstrukcje dotyczące automatycznego czujnika Przybory i pokrywa do gotowania automatycznegoWażne Ustawienia Gotowania NA Parze Korzystanie Z Funkcji Gotowania NA ParzeKompot Korzystanie Z Funkcji Usuwania ZapachówOczeki Wania Min Świeże WarzywaAby Naciśnij przycisk Zaprogramować Korzystanie Z Funkcji PamięciWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Korzystanie Z Blokady Przed DziećmiFolia aluminiowa Lista Naczyń I Przyborów KuchennychPrzechowywanie I Naprawa Kuchenki Mikrofalowej Czyszczenie Kuchenki MikrofalowejModel MS89F / ME89F Parametry TechniczneKosovo Kod produktu DE68-03818BMikrohullámú sütő Sütő TartalomBeállításához KezelőpanelTartozékok Elkészítési idő, tömeg és adagMely súlyos személyi sérülést vagy halált Használati Útmutató HasználataBiztonsági Tudnivalók Fontos biztonsági jelzések és óvintézkedésekVigyázat Az elektromosság veszélyeire figyelmeztető jelzések Legközelebbi szervizközponthoz Ne a kábelnél fogva húzza ki a tápcsatlakozótTápkábelt a csatlakozónál fogva húzza ki Készülék vagy a tápkábel megrongálódása esetén forduljon aHa a gyerekek a fejükre húznak egy zacskót, megfulladhatnak Figyelem a használattal kapcsolatos figyelmeztető jelzések Magyar Ez rozsdásodáshoz vezethet Tisztítás során felmerülő komoly veszélyekre figyelmeztetőFigyelem a tisztítással kapcsolatos figyelmeztető jelzések Tisztításkor ne permetezzen vizet közvetlenül a készülékreMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése AZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉS Teendők Kétség Vagy Probléma EseténAZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása TeljesítményszintekAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Főzés LeállításaAZ Automatikus Melegítés Funkció Használata AZ Automatikus Melegítés BeállításaiAutomatikus melegítés gomb egyszeri vagy Eredmény AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai Automatikus gyorskiolvasztás gombotProgramozott Főzés Beállítása Programozott Főzési Funkció HasználataFontos Programozott főzéshez használható edények és fedőkPárolóedény kezelése Párolási Funkció HasználataPárolás Beállítása Megnyomva válassza ki az étel típusátSzagtalanító Funkció Használata Maximális szagtalanítási idő 15 percFriss zöldségek Nyomja meg a gombot Memória Funkció HasználataHangjelzés Kikapcsolása Gyermekzár Funkció HasználataMikrohullámú Sütőben Használható Edények Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TisztításaModell MS89F / ME89F Műszaki Adatok MegjegyzésKódszám DE68-03818B Mikrovlnná rúra Rúra ObsahÚčel Ovládací PanelPríslušenstvo PorcieDôležité bezpečnostné symboly a bezpečnostné opatrenia Používanie Tejto Používateľskej PríručkyBezpečnostné Informácie Slovenčina Varovanie Dôležité výstražné značky pre používanie Upozornenie Výstražné značky pre zapojenie do elektrinySlovenčina Upozornenie Výstražné značky pre používanie Slovenčina Upozornenie Výstražné značky pre čistenie Varovanie Dôležité výstražné značky pre čistenieInštalácia Mikrovlnnej Rúry Nastavenie Času Aby ste zobrazili čas Potom stlačte TlačidloHodinovom zobrazovaní Raz Dva razy Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvarilo ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovVARENIE/PRIHRIEVANIE Stlačte tlačidlo Výsledok Zobrazí sa indikáciaNastavenie Režimu Úspory Energie Úrovne VýkonuNastavenie Času Varenia Zastavenie VareniaKód/jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia Min Používanie Funkcie Automatického Opätovného OhrievaniaNastavenia Automatického Opätovného Ohrievania Automatické zohriatie vyberte druh jedla, ktoré varíteVýsledok Používanie Funkcie Výkonného Automatického RozmrazovaniaNastavenia Výkonného Automatického Rozmrazovania Raz alebo viackrát stlačte tlačidloNastavenia Snímačového Varenia Používanie Funkcie Snímačového VareniaPokyny pre automatické snímačové varenie Riady a pokrievky pre snímačové varenieDôležité Manipulácia s varičom pre výkonnú prípravu na pare Používanie Funkcie Výkonnej Prípravy NA PareNastavenia Výkonného Varenia NA Pare Výkonné varenie na pare vyberte druh jedlaKompót Používanie Funkcie Pozbavenia ZápachuZelenina OvocnýProgramovanie Potom stlačte tlačidlo Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcie Pamäte Používanie Funkcie Detskej ZámkySprievodca Náčiním NA Varenie Čistenie Mikrovlnnej Rúry Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryNenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Poznámka Technické ÚdajeKód č. DE68-03818B Mikrovlnná trouba Trouba Otočný kruh, který je třeba vložit do středu trouby PříslušenstvíVelikost porce Spojka otáčí otočným talířemDůležité bezpečnostní symboly a pokyny JAK Používat Tuto PříručkuBezpečnostní Informace Varování Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci Varování Důležité výstražné symboly pro používání Upozornění Výstražné symboly pro elektroinstalaciČeština Upozornění Výstražné symboly pro používání Čeština Upozornění Výstražné symboly pro čištění Varování Důležité výstražné symboly pro čištěníČas ve Instalace Mikrovlnné TroubyNastavení Času Chcete-li zobrazit Stiskněte tlačítkoJsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařený JAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo PotížíVAŘENÍ/OHŘEV Stiskněte tlačítko Výsledek Zobrazí se indikátorNastavení Režimu Úspory Energie Výkonové StupněNastavení Doby Vaření Zastavení VařeníNastavení Automatického Ohřevu Použití Funkce Automatický OhřevCelé kuře nebo rybí filety Použití Funkce Automatické RozmrazováníNastavení Funkce Automatické Rozmrazování VýsledekPoužití Funkce Automatické Vaření Nastavení Automatického VařeníKód Velikost Doba Doporučení Potravina Porce Pokyny pro automatické vaření Kuchyňské nádobí a kryt pro automatické vařeníDůležité Zacházení s pařákem Použití Funkce PařákuNastavení Funkce Pařáku Pařák zvolte typ pokrmu, který vaříte300-350 Použití Funkce Odstranění PachuKompot 200-250 Na stejně velké plátky neboDruhé nastavení Použití Funkce PaměťVypnutí Zvukového Signálu Použití Funkce Dětská PojistkaPokyny PRO Výběr Nádobí Čištění Mikrovlnné Trouby Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubyNehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Elektrický a elektronický odpad Technické Údaje PoznámkaKód č. DE68-03818B Microwave oven Oven ContentsControl Panel Accessories Power steam cooker, seePurpose Personal injury or death Using this Instruction BookletSafety Information Important safety symbols and precautionsEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Hour notation Once Twice Installing Your Microwave OvenSetting the Time Then press ButtonWhat to do if YOU are in Doubt or have a Problem Following procedure explains how to cook or reheat foodCOOKING/REHEATING Stopping the Cooking Power LevelsAdjusting the Cooking Time Setting the Energy Save ModeUsing the Auto Reheat Feature Auto Reheat SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Power Defrost Feature Auto Power Defrost SettingsResult Using the Sensor Cook Feature Sensor Cook SettingsCode/Food Serving Standing Recommendations Size Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsUsing the Power Steam Function Power Steam SettingsHandling of Power Steam Cooker Compote 200-250 Using the Deodorization FeatureSecond setting Using the Memory FeatureSwitching the Beeper OFF Using the Child Lock FeatureCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications Code No. DE68-03818B