Samsung ME89F-1S/XEO manual Programozott főzéshez használható edények és fedők, Fontos

Page 41

Az automatikus programozott főzéssel kapcsolatos figyelmeztetések

Az érzékelőnek köszönhetően az ételek automatikus elkészíthetők, mivel az érzékelő érzékeli a főzés közben keletkezett gázok mennyiségét.

Főzés közben sokféle gáz felszabadul. Az érzékelő az ételből felszabaduló gázok alapján folyamatosan ellenőrzi és beállítja az elkészítési időt és teljesítményszintet.

Ha programozott főzés közben fedővel vagy műanyag fóliával lefedi az edényt, az érzékelő azután érzékeli a felszabadult gázokat, miután az edény megtelik gőzzel.

Nem sokkal a főzés vége előtt megjelenik a hátralévő elkészítési idő, és elindul a visszaszámlálás. Ilyenkor érdemes megfordítani vagy megkeverni az ételt az egyenletes eredmény érdekében, ha szükséges.

A programozott főzés előtt az ételt ízlés szerint fűszerezheti vagy leöntheti szósszal. De vigyázat! A só és a cukor foltokban ráéghet az ételre, így ezeket a hozzávalókat csak főzés után adja hozzá.

A több/kevesebb funkcióval növelheti vagy csökkentheti az elkészítési időt. Így ízlésének megfelelően állíthatja be a főzés mértékét. A programozott főzéshez használható edények és fedők.

A jó főzési eredmény elérése érdekében ennél a funkciónál tartsa be a táblázatokban található, megfelelő edényekre és fedőkre vonatkozó utasításokat.

Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon, és a hozzájuk tartozó fedővel vagy műanyag fóliával fedje le őket. Műanyag fólia használata esetén hajtsa vissza az egyik sarkot, hogy a gőz megfelelően kiáramolhasson az edényből.

A használt edényt mindig annak saját fedelével takarja le. Ha az edénynek nincs fedele, használjon műanyag fóliát.

Legalább félig töltse meg az edényt.

A keverést vagy forgatást igénylő ételeket a programozott főzési ciklus vége felé kell megkeverni vagy megfordítani, miután a hátralévő elkészítési idő megjelenik a kijelzőn.

A programozott főzéshez használható edények és fedők

A jó főzési eredmény elérése érdekében ennél a funkciónál tartsa be a táblázatokban található, megfelelő edényekre és fedőkre vonatkozó utasításokat.

Csak mikrohullámú sütőben használható edényeket használjon, és a hozzájuk tartozó fedővel vagy műanyag fóliával fedje le őket. Műanyag fólia használata esetén hajtsa vissza az egyik sarkot, hogy a gőz megfelelően kiáramolhasson az edényből.

A használt edényt mindig annak saját fedelével takarja le. Ha az edénynek nincs fedele, használjon műanyag fóliát.

Legalább félig töltse meg az edényt.

A keverést vagy forgatást igénylő ételeket a programozott főzési ciklus vége felé kell megkeverni vagy megfordítani, miután a hátralévő elkészítési idő megjelenik a kijelzőn.

Fontos

A sütő elhelyezése és az áramellátás csatlakoztatása után ne húzza ki a tápkábelt. A gázérzékelő stabilizációjához időre van szükség a megfelelő működés érdekében.

Nem tanácsos a programozott főzési funkció folyamatos használata, azaz ne használja közvetlenül egymás után többféle étel elkészítéséhez.

A sütőt jól szellőző helyen helyezze el, mert az érzékelő csak megfelelő hűtés és szellőzés mellett működik pontosan.

A gyenge eredmény elkerülése érdekében ne használja a programozott főzést, ha a helyiségben túl hideg vagy túl meleg van.

A sütő tisztításához ne használjon illékony tisztítószereket. Az ilyen

tisztítószerekből felszabaduló gázok befolyásolhatják az érzékelő működését.

Ne tegye a sütőt nedvességet vagy gázt kibocsátó készülékek közelébe, mivel ezek befolyásolhatják az érzékelő működését.

A sütő belsejét mindig tartsa tisztán. Ha valami kifröccsen, nedves ruhával törölje le.

Ezt a sütőt kizárólag háztartási használatra tervezték.

17

MAGYAR

MS89F_XEO-03818B_HU.indd 17

2011-01-21 10:26:38

Image 41
Contents Konwekcyjno-parowa Dostosowywanie czasu pracy PiekarnikNaczynie do gotowania na parze, patrz str Panel SterowaniaAkcesoria Zasady Bezpieczeństwa Ważne symbole ostrzegawczeJAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące elektryczności Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące użytkowania Przestroga Ostrzeżenia dotyczące elektrycznościPolski Przestroga Ostrzeżenia dotyczące użytkowania Polski Może to doprowadzić do korozji Ostrzeżenie Ważne ostrzeżenia dotyczące czyszczeniaPrzestroga Ostrzeżenia dotyczące czyszczenia Ustawianie Godziny Instalowanie Kuchenki MikrofalowejUstaw godzinę Naciśnij przycisk Ustaw minutyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE CO Robić W Przypadku Wystąpienia Problemu LUB WątpliwościKuchenka nie uruchamia się po naciśnięciu przycisku Maksymalna moc gotowania Ustaw odpowiedni poziom mocyDostosowywanie Czasu Pracy Poziomy MocyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiUstawienia Automatycznego Podgrzewania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PodgrzewaniaEfekt Korzystanie Z Automatycznej Funkcji Szybkiego RozmrażaniaUstawienia Szybkiego Rozmrażania Ustawienia Automatycznego Gotowania Korzystanie Z Funkcji Automatycznego GotowaniaWażne Instrukcje dotyczące automatycznego czujnikaPrzybory i pokrywa do gotowania automatycznego Ustawienia Gotowania NA Parze Korzystanie Z Funkcji Gotowania NA ParzeOczeki Wania Min Świeże Korzystanie Z Funkcji Usuwania ZapachówWarzywa KompotWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Korzystanie Z Funkcji PamięciKorzystanie Z Blokady Przed Dziećmi Aby Naciśnij przycisk ZaprogramowaćFolia aluminiowa Lista Naczyń I Przyborów KuchennychPrzechowywanie I Naprawa Kuchenki Mikrofalowej Czyszczenie Kuchenki MikrofalowejModel MS89F / ME89F Parametry TechniczneKosovo Kod produktu DE68-03818BMikrohullámú sütő Sütő TartalomTartozékok KezelőpanelElkészítési idő, tömeg és adag BeállításáhozBiztonsági Tudnivalók Használati Útmutató HasználataFontos biztonsági jelzések és óvintézkedések Mely súlyos személyi sérülést vagy haláltVigyázat Az elektromosság veszélyeire figyelmeztető jelzések Tápkábelt a csatlakozónál fogva húzza ki Ne a kábelnél fogva húzza ki a tápcsatlakozótKészülék vagy a tápkábel megrongálódása esetén forduljon a Legközelebbi szervizközponthozHa a gyerekek a fejükre húznak egy zacskót, megfulladhatnak Figyelem a használattal kapcsolatos figyelmeztető jelzések Magyar Figyelem a tisztítással kapcsolatos figyelmeztető jelzések Tisztítás során felmerülő komoly veszélyekre figyelmeztetőTisztításkor ne permetezzen vizet közvetlenül a készülékre Ez rozsdásodáshoz vezethetMikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése AZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉS Teendők Kétség Vagy Probléma EseténAZ Elkészítési IDŐ Beállítása TeljesítményszintekFőzés Leállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaAutomatikus melegítés gomb egyszeri vagy AZ Automatikus Melegítés Funkció HasználataAZ Automatikus Melegítés Beállításai AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Beállításai AZ Automatikus Gyorskiolvasztás Funkció HasználataAutomatikus gyorskiolvasztás gombot EredményProgramozott Főzés Beállítása Programozott Főzési Funkció HasználataFontos Programozott főzéshez használható edények és fedőkPárolás Beállítása Párolási Funkció HasználataMegnyomva válassza ki az étel típusát Párolóedény kezeléseFriss zöldségek Szagtalanító Funkció HasználataMaximális szagtalanítási idő 15 perc Hangjelzés Kikapcsolása Memória Funkció HasználataGyermekzár Funkció Használata Nyomja meg a gombotMikrohullámú Sütőben Használható Edények Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TisztításaModell MS89F / ME89F Műszaki Adatok MegjegyzésKódszám DE68-03818B Mikrovlnná rúra Rúra ObsahPríslušenstvo Ovládací PanelPorcie ÚčelBezpečnostné Informácie Dôležité bezpečnostné symboly a bezpečnostné opatreniaPoužívanie Tejto Používateľskej Príručky Slovenčina Varovanie Dôležité výstražné značky pre používanie Upozornenie Výstražné značky pre zapojenie do elektrinySlovenčina Upozornenie Výstražné značky pre používanie Slovenčina Upozornenie Výstražné značky pre čistenie Varovanie Dôležité výstražné značky pre čistenieHodinovom zobrazovaní Raz Dva razy Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Nastavenie ČasuAby ste zobrazili čas Potom stlačte Tlačidlo VARENIE/PRIHRIEVANIE ČO Treba Robiť V Prípade Pochybností Alebo ProblémovStlačte tlačidlo Výsledok Zobrazí sa indikácia Sú dvierka úplne zatvorené? Jedlo sa vôbec neuvariloNastavenie Času Varenia Úrovne VýkonuZastavenie Varenia Nastavenie Režimu Úspory EnergieNastavenia Automatického Opätovného Ohrievania Používanie Funkcie Automatického Opätovného OhrievaniaAutomatické zohriatie vyberte druh jedla, ktoré varíte Kód/jedlo Veľkosť Čas Odporúčania Porcie Odstátia MinNastavenia Výkonného Automatického Rozmrazovania Používanie Funkcie Výkonného Automatického RozmrazovaniaRaz alebo viackrát stlačte tlačidlo VýsledokNastavenia Snímačového Varenia Používanie Funkcie Snímačového VareniaDôležité Pokyny pre automatické snímačové varenieRiady a pokrievky pre snímačové varenie Nastavenia Výkonného Varenia NA Pare Používanie Funkcie Výkonnej Prípravy NA PareVýkonné varenie na pare vyberte druh jedla Manipulácia s varičom pre výkonnú prípravu na pareZelenina Používanie Funkcie Pozbavenia ZápachuOvocný KompótPoužívanie Funkcie Pamäte Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcie Detskej Zámky Programovanie Potom stlačte tlačidloSprievodca Náčiním NA Varenie Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Poznámka Technické ÚdajeKód č. DE68-03818B Mikrovlnná trouba Trouba Velikost porce PříslušenstvíSpojka otáčí otočným talířem Otočný kruh, který je třeba vložit do středu troubyBezpečnostní Informace Důležité bezpečnostní symboly a pokynyJAK Používat Tuto Příručku Varování Důležité výstražné symboly pro elektroinstalaci Varování Důležité výstražné symboly pro používání Upozornění Výstražné symboly pro elektroinstalaciČeština Upozornění Výstražné symboly pro používání Čeština Upozornění Výstražné symboly pro čištění Varování Důležité výstražné symboly pro čištěníNastavení Času Instalace Mikrovlnné TroubyChcete-li zobrazit Stiskněte tlačítko Čas veVAŘENÍ/OHŘEV JAK SI Počínat V Případě Pochybností Nebo PotížíStiskněte tlačítko Výsledek Zobrazí se indikátor Jsou dvířka úplně zavřená? Pokrm není vůbec uvařenýNastavení Doby Vaření Výkonové StupněZastavení Vaření Nastavení Režimu Úspory EnergieNastavení Automatického Ohřevu Použití Funkce Automatický OhřevNastavení Funkce Automatické Rozmrazování Použití Funkce Automatické RozmrazováníVýsledek Celé kuře nebo rybí filetyKód Velikost Doba Doporučení Potravina Porce Použití Funkce Automatické VařeníNastavení Automatického Vaření Důležité Pokyny pro automatické vařeníKuchyňské nádobí a kryt pro automatické vaření Nastavení Funkce Pařáku Použití Funkce PařákuPařák zvolte typ pokrmu, který vaříte Zacházení s pařákemKompot 200-250 Použití Funkce Odstranění PachuNa stejně velké plátky nebo 300-350Vypnutí Zvukového Signálu Použití Funkce PaměťPoužití Funkce Dětská Pojistka Druhé nastaveníPokyny PRO Výběr Nádobí Nehromadily Nebránily správnému zavírání dvířek Čištění Mikrovlnné TroubySkladování a Opravy Mikrovlnné Trouby Elektrický a elektronický odpad Technické Údaje PoznámkaKód č. DE68-03818B Microwave oven Oven ContentsPurpose Control Panel AccessoriesPower steam cooker, see Safety Information Using this Instruction BookletImportant safety symbols and precautions Personal injury or deathEnglish English English English Take care as beverages or food may be very hot after heating English Setting the Time Installing Your Microwave OvenThen press Button Hour notation Once TwiceCOOKING/REHEATING What to do if YOU are in Doubt or have a ProblemFollowing procedure explains how to cook or reheat food Adjusting the Cooking Time Power LevelsSetting the Energy Save Mode Stopping the CookingCode/Food Serving Standing Recommendations Size g Time min Using the Auto Reheat FeatureAuto Reheat Settings Result Using the Auto Power Defrost FeatureAuto Power Defrost Settings Code/Food Serving Standing Recommendations Size Using the Sensor Cook FeatureSensor Cook Settings Utensils & Cover For Sensor Cooking Auto Sensor Cooking InstructionsHandling of Power Steam Cooker Using the Power Steam FunctionPower Steam Settings Compote 200-250 Using the Deodorization FeatureSwitching the Beeper OFF Using the Memory FeatureUsing the Child Lock Feature Second settingCookware Guide Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications Code No. DE68-03818B