Desa RCLP50B Dé Ballage, Informations Concernant La Sé Curité, Identification Du Produit, suite

Page 22
INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉ CURITÉ

INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉ CURITÉ

suite

IDENTIFICATION DU PRODUIT

!AVERTISSEMENTS suite

Pour éviter des brû lures graves, ne jamais déplacer, manipuler ou réparer un appareil chaud, en fonctionnement ou branché. Attendre 20 minutes après avoir éteint l’appareil.

Pour éviter les risques de blessures, manipuler l’appareil avec des gants.

Ne jamais fixer de conduits à l’avant ou l’arrière de l’appareil.

Ne pas modifier l’appareil. Le conserver dans son état d’origine.

Ne pas utiliser l’appareil s’il a été modifié.

Fermer l’arrivée de gaz et débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en usage.

Utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine. Cet appareil doit utiliser des pièces spécialement conçues. Ne pas utiliser de substituts ni de pièces génériques. L’usage de pièces de rechange inadéquates peut résulter en des blessures graves ou mortelles.

Sortie d’air

chaud (avant)

Corps

Poignée

Moteur

Base de l’appareil

Bouton d’allumage piézo-électrique

Bouton de vanne de commande automatique

Grille de ventilateur

Connecteur d’entréeIDENTIFICATION DU PRODUIT Cordon

d’alimentation

DÉ BALLAGE

4

Flexible et détendeur

Figure 1 - Modè le 50 000 BTU/hr

1.Retirer tous les articles d’emballage utilisés pour l’expédition. Conserver les capuchons en plastique (du connecteur d’entrée de gaz et de l’ensemble flexible/ détendeur) pour le remisage.

2.Sortir toutes les pièces du carton.

3.Inspecter toutes les pièces en vue de dommages subis en cours d’expédition. Si l’appareil est endommagé, informer immédiatement le revendeur chez qui il a été acheté.

103911

Image 22
Contents Model RCLP50B CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION HEATERCONTENTS SAFETY INFORMATION WARNINGSWARNINGS Continued SAFETY INFORMATIONContinued UNPACKING PRODUCT IDENTIFICATIONSUPPLY THEORY OFOPERATION PROPANEFigure 4 - Hose and Inlet Connector INSTALLATIONFigure 3 - Regulator Position VENTILATION OPERATION To Start HeaterTo Stop Heater OPERATIONContinued To Restart HeaterWARNINGS STORAGE MAINTENANCEDisconnect heater from propane supply tanks Use only in areas free of high dust content TROUBLE- SHOOTINGOBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSESERVICE PROCEDURES MotorMotor Continued WARNING Make sure causing severe burnsIgnitor from propane supplySPECIFICATIONS WIRING DIAGRAMS Part Number ACCESSORIESTECHNICAL SERVICE REPLACEMENT PARTS DescriptionBREAKDOWN ILLUSTRATEDPARTS RUBBERDESCRIPTION PARTS LISTPART PARTS AVAILABLE - NOT SHOWNKEEP THIS WARRANTY LIMITED WARRANTY WARRANTY AND REPAIR SERVICEDESA Industries of Canada, Inc WARRANTY SERVICEModèle RCLP50B MANUEL D’UTILISATIONAPPAREIL DE INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ TABLE DES MATIÈRESAVERTISSEMENT suite AVERTISSEMENTS suiteINFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ IDENTIFICATION DU PRODUIT DÉ BALLAGEINFORMATIONS CONCERNANT LA SÉ CURITÉ AVERTISSEMENTS suiteEN PROPANE PRINCIPE DEFONCTIONNEMENT ALIMENTATIONAVERTISSEMENT INSTALLATIONAVERTISSEMENT Robinet d’arrêt de propaneAVERTISSEMENT VENTILATIONFONCTIONNEMENT AVERTISSEMENTsuite FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT Arrê t de l’appareilREMISAGE ENTRETIEN AVERTISSEMENTSAVERTISSEMENT DÉ PANNAGEAVERTISSEMENT PROBLÈ MEAVERTISSEMENT PROCÉ DURES D’ENTRETIENMoteur Moteur suite VentilateurAllumeur CARACTÉ RIS- TIQUES SCHÉ MAS DE CÂ BLAGEPIÈ CES DÉ TACHÉ ES ACCESSOIRESSERVICE TECHNIQUE AVERTISSEMENTRondelle en VUE É CLATÉ EDES PIÈ CES caoutchoucN DE RÉ F LISTE DES PIÈ CESPIÈ CE DESCRIPTIONDESA Industries of Canada, Inc GARANTIE ET SERVICE APRÈ S-VENTESERVICE DE RÉ PARATIONS CONSERVER CETTE GARANTIE GARANTIE LIMITÉ E