Desa RCLP50B Installation, Avertissement, Robinet d’arrêt de propane, Détendeur, Bouteille de

Page 24
Robinet d’arrêt de propane

INSTALLATION

!AVERTISSEMENT

Revoir et veiller à bien comprendre les avertissements de la section Informations concernant la sé curité , pages 2 et 3. Ils sont essentiels à la sé curité d’utilisation de l’appareil. Respec- ter tous les codes locaux lors de l’utilisation de l’appareil.

!AVERTISSEMENT

Vé rifier que toutes les conduites et tous les branchements de gaz sont exempts de fuites une fois l’installation terminé e et aprè s entretien ou ré paration. Ne jamais utiliser une flamme pour dé tecter les fuites. Enduire tous les raccords d’eau savonneuse. La formation de bulles indique une fuite. Ré parer immé diatement toute fuite.

1.Se procurer les bouteilles de gaz (voir Alimentation en propane, page 5).

2.Brancher le connecteur POL du détendeur sur la (les) bouteille(s) de propane. Visser le connecteur POL sur la bouteille en tournant vers la gauche. Serrer fermement à l’aide d’une clé de 7/8”. IMPORTANT : Positionner le détendeur de façon à ce que le flexible en sortant soit à l’horizontale (voir la figure 3), afin que l’aérateur du détendeur soit en position correcte pour le protéger des intempéries.

Robinet d’arrêt de propane

Détendeur

Bouteille de

propane

Flexible

6

Connecteur POL

Figure 3 - Positionnement du dé tendeur

3.Brancher le flexible sur le connecteur d’entrée. Le serrer fermement avec une clé.

IMPORTANT : Utiliser un flexible ou un tuyau supplémentaire si nécessaire, entre l’ensemble flexible/détendeur et la bouteille de propane. Le détendeur fourni avec l’appareil doit être utilisé.

Connecteur d’entrée

Flexible

Figure 4 - Flexible et connecteur d’entré e

103911

Image 24
Contents Model RCLP50B CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION HEATERCONTENTS SAFETY INFORMATION WARNINGSSAFETY INFORMATION WARNINGS ContinuedContinued UNPACKING PRODUCT IDENTIFICATIONTHEORY OF OPERATIONSUPPLY PROPANEINSTALLATION Figure 4 - Hose and Inlet ConnectorFigure 3 - Regulator Position VENTILATION OPERATION To Start HeaterOPERATION ContinuedTo Stop Heater To Restart HeaterSTORAGE MAINTENANCE WARNINGSDisconnect heater from propane supply tanks TROUBLE- SHOOTING OBSERVED FAULTUse only in areas free of high dust content POSSIBLE CAUSESERVICE PROCEDURES MotorMotor Continued causing severe burns IgnitorWARNING Make sure from propane supplySPECIFICATIONS WIRING DIAGRAMS ACCESSORIES TECHNICAL SERVICE REPLACEMENT PARTSPart Number DescriptionILLUSTRATED PARTSBREAKDOWN RUBBERPARTS LIST PARTDESCRIPTION PARTS AVAILABLE - NOT SHOWNWARRANTY AND REPAIR SERVICE DESA Industries of Canada, IncKEEP THIS WARRANTY LIMITED WARRANTY WARRANTY SERVICEMANUEL D’UTILISATION Modèle RCLP50BAPPAREIL DE TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTS suite suiteINFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ DÉ BALLAGE INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉ CURITÉIDENTIFICATION DU PRODUIT AVERTISSEMENTS suitePRINCIPE DE FONCTIONNEMENTEN PROPANE ALIMENTATIONINSTALLATION AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT Robinet d’arrêt de propaneVENTILATION FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTFONCTIONNEMENT AVERTISSEMENTsuite Arrê t de l’appareilREMISAGE ENTRETIEN AVERTISSEMENTSDÉ PANNAGE AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT PROBLÈ MEPROCÉ DURES D’ENTRETIEN AVERTISSEMENTMoteur Moteur suite VentilateurAllumeur CARACTÉ RIS- TIQUES SCHÉ MAS DE CÂ BLAGEACCESSOIRES SERVICE TECHNIQUEPIÈ CES DÉ TACHÉ ES AVERTISSEMENTVUE É CLATÉ E DES PIÈ CESRondelle en caoutchoucLISTE DES PIÈ CES PIÈ CEN DE RÉ F DESCRIPTIONGARANTIE ET SERVICE APRÈ S-VENTE SERVICE DE RÉ PARATIONSDESA Industries of Canada, Inc CONSERVER CETTE GARANTIE GARANTIE LIMITÉ E