Desa RCLP50B owner manual Remisage Entretien, Avertissements

Page 27
REMISAGE

REMISAGE

ENTRETIEN

!ATTENTION

Dé brancher l’appareil de la (des) bouteille(s) de propane.

1.Remiser la (les) bouteille(s) de propane en toute sécurité. Voir le chapitre 5 de Standard for Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gas, ANSI/NFPA 58 et Natural Gas Installation Code CAN/CGA B149. 2. Respecter tous les codes locaux. Toujours entreposer les bouteilles de gaz à l’extérieur.

2.Installer les capuchons en plastique sur les connecteurs de l’arrivée du gaz et de l’ensemble flexible/détendeur.

3.Remiser les bouteilles dans un endroit sec, propre et sû r. Ne pas ranger l’ensemble flexible/détendeur dans la chambre de combustion de l’appareil.

4.Lors de la sortie du remisage, toujours inspecter l’intérieur de l’appareil. Les insectes et petits animaux peuvent placer des matériaux étrangers à l’intérieur de l’appareil. Si nécessaire, déposer le moteur et autres pièces internes pour nettoyer l’appareil (voir Procédures d’entretien, page 11).

!AVERTISSEMENTS

Ne jamais procé der à l’entretien ou à la ré paration de l’appareil lorsqu’il est branché sur le secteur, raccordé à la bouteille de gaz, en fonctionnement ou chaud pour

éviter les risques de brû lures graves ou de choc é lectrique.

Garder l’appareil à l’é cart des maté riaux combustibles tels que l’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables.

Ne pas bloquer la sortie d’air de combustion ni l’entré e d’air de l’arriè re de l’appareil.

1.Maintenir l’appareil propre. Le nettoyer annuellement ou selon le besoin pour le débarrasser de la poussière et des débris. Si l’appareil est poussiéreux ou sale, le nettoyer avec un chiffon humide. Utiliser un produit d’entretien ménager sur les taches résistantes.

2.Inspecter l’appareil avant chaque usage. Vérifier l’absence de fuites aux branche- ments. Enduire tous les raccords d’eau savonneuse. La formation de bulles indique une fuite. Réparer immédiatement toute fuite.

3.Inspecter l’ensemble flexible/détendeur avant chaque usage. Si le flexible est très usé ou coupé, le remplacer.

4.Faire inspecter l’appareil chaque année par un service qualifié.

5.Veiller à ce que l’intérieur de l’appareil soit exempt de combustibles et matériaux étrangers. Si nécessaire, déposer le moteur et autres pièces internes pour nettoyer l’appareil (voir Procédures d’entretien, page 11).

6.Nettoyer le ventilateur chaque saison ou selon le besoin (voir Ventilateur, page 12).

9

103911

Image 27
Contents CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION HEATER Model RCLP50BWARNINGS CONTENTS SAFETY INFORMATIONSAFETY INFORMATION WARNINGS ContinuedContinued PRODUCT IDENTIFICATION UNPACKINGPROPANE THEORY OFOPERATION SUPPLYINSTALLATION Figure 4 - Hose and Inlet ConnectorFigure 3 - Regulator Position To Start Heater VENTILATION OPERATIONTo Restart Heater OPERATIONContinued To Stop HeaterSTORAGE MAINTENANCE WARNINGSDisconnect heater from propane supply tanks POSSIBLE CAUSE TROUBLE- SHOOTINGOBSERVED FAULT Use only in areas free of high dust contentMotor SERVICE PROCEDURESMotor Continued from propane supply causing severe burnsIgnitor WARNING Make sureSPECIFICATIONS WIRING DIAGRAMS Description ACCESSORIESTECHNICAL SERVICE REPLACEMENT PARTS Part NumberRUBBER ILLUSTRATEDPARTS BREAKDOWNPARTS AVAILABLE - NOT SHOWN PARTS LISTPART DESCRIPTIONWARRANTY SERVICE WARRANTY AND REPAIR SERVICEDESA Industries of Canada, Inc KEEP THIS WARRANTY LIMITED WARRANTYMANUEL D’UTILISATION Modèle RCLP50BAPPAREIL DE TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTS suite suiteINFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS suite DÉ BALLAGEINFORMATIONS CONCERNANT LA SÉ CURITÉ IDENTIFICATION DU PRODUITALIMENTATION PRINCIPE DEFONCTIONNEMENT EN PROPANERobinet d’arrêt de propane INSTALLATIONAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT VENTILATIONFONCTIONNEMENT AVERTISSEMENTArrê t de l’appareil FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT suiteAVERTISSEMENTS REMISAGE ENTRETIENPROBLÈ ME DÉ PANNAGEAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTPROCÉ DURES D’ENTRETIEN AVERTISSEMENTMoteur Ventilateur Moteur suiteAllumeur SCHÉ MAS DE CÂ BLAGE CARACTÉ RIS- TIQUESAVERTISSEMENT ACCESSOIRESSERVICE TECHNIQUE PIÈ CES DÉ TACHÉ EScaoutchouc VUE É CLATÉ EDES PIÈ CES Rondelle enDESCRIPTION LISTE DES PIÈ CESPIÈ CE N DE RÉ FCONSERVER CETTE GARANTIE GARANTIE LIMITÉ E GARANTIE ET SERVICE APRÈ S-VENTESERVICE DE RÉ PARATIONS DESA Industries of Canada, Inc