Master Lock B35CEH, B70CEH, B150CEH, B100CEH Rotor DE LA Pompe, Procé dure en cas de grippage

Page 41

MANUEL D’UTILISATION

PROCÉDURES

D’ENTRETIEN

Suite

Pour le modèle B100CEH, acheminer les conduites de combustible et d’air à peu près comme illustré à la figure 18, page 12.

Remarque : Les flexibles ne doivent pas toucher le support de la cellule pho- toélectrique.

Pour le modèle B150CEH, acheminer les conduites de combustible et d’air à peu près comme illustré à la figure 19, page 12.

Remarque : Les flexibles ne doivent pas toucher le support de la cellule pho- toélectrique.

6.Remonter le panneau latéral.

7.Remonter le couvercle et la grille de protection du ventilateur (voir page 9).

ROTOR DE LA POMPE

(Procé dure en cas de grippage)

Remarque : Faire faire un tour complet au moteur pour s’assurer que l’écart à l’endroit le plus serré est de 0,076 à 0,101 mm (,003 à ,004 po). Refaire le réglage si nécessaire.

10.Remonter pales, plaque de pompe, fil- tres à air et cache-filtre.

11.Remonter la grille de protection et le couvercle.

12.Régler la pression de la pompe (voir page 11).

Remarque : Si le rotor est toujours grippé, procéder comme suit.

13.Effectuer les opérations 1 à 6 ci-dessus.

14.Placer une feuille de papier de verre fin (600) sur une surface plate. Poncer lé- gèrement le rotor sur la feuille d’un mouvement en forme de “8” (voir fi- gure 26). Répéter quatre fois.

15.Remonter la pièce encastrée et le rotor.

16.Effectuer les opérations 10 à 12 ci-dessus.

Vis de réglage de l’écart

É cart de 0,076

à 0,101 mm

(,003 à ,004 po)

mesuré avec

une jauge

d’épaisseur Pale

Rotor

Vis de réglage de l’écart

Figure 25 - Emplacement des vis de ré - glage de l’é cart

Papier de

verre

Figure 26 - Ponç age du rotor

1.Déposer le couvercle (voir page 9).

2.Retirer les vis du cache-filtre à l’aide d’une clé à douille de 5/16 po.

Pale

Plague de pompe

3.Déposer le cache-filtre et les filtres à air.

4.Retirer les vis de la plaque de la pompe à l’aide d’une clé àdouille de 5/16 po.

5.Déposer la plaque de la pompe.

6.Enlever rotor, pièce encastrée et pales.

7.Vérifier s’il y a des corps étrangers dans la pompe. S’il y en a, les chasser à l’air comprimé.

8.Installer la pièce encastrée et le rotor.

9.Vérifier le dégagement du rotor. Si né- cessaire, le régler de 0,076 à 0,101 mm (,003 à ,004 po) (voir figure 25).

Pièce

encastrée

Rotor

Filtre d’arrivée d’air

Filtre d’entrée d’air

Cache-filtre

Grille de protection du ventilateur

Pale

Figure 24 - Emplacement du rotor, Modè les B100CEH et B150CEH

Plague de pompe

Filtre d’entrée d’air

Cache-filtre

Grille de protec-

tion du ventilateur

Pièce

encastrée Rotor

Filtre d’arrivée d’air

Figure 23 - Emplacement du rotor, Modè les B35CEH et B70CEH

Voir Page Suivante

 

 

105398

13

Image 41
Contents Verplaatsbare Heteluchtkanonnen 105398 Portable Forced AIR Heaters Portable Forced AIR Heaters Safety InformationFuels Product IdentificationUnpacking Ventilation AssemblyFor B100CEH and B150CEH Models only Tools NeededTo Reset Heater Extension Cord Wire Size RequirementsTheory Operation To Start HeaterTroubleshooting Preventative MaintenanceHeater with Fused or NON-FUSED Ignition Control Assembly Storing TRANSPORTING, or ShippingFault Condition Possible Cause Heater with NON-FUSED Ignition Control Assembly onlyUpper Shell Removal Service ProceduresFuel Filter B35CEH and B70CEH ModelsIgnitor Disconnecting Ignitor Wires from Ignition Control AssemblyAIR OUTPUT, AIR INTAKE, and Lint Filters Pump Pressure AdjustmentFuel and AIR Line Replacement Proper Routing Nozzle AssemblyAssembly. See Fuel and Airline Re Placement and Proper RoutingPump Rotor Procedure if Rotor is BindingRemove Old Assembly Ignition Control AssemblyInstalling the New Assembly FANB35CEH Model Motor and Pump AssemblyIllustrated Parts Breakdown KEY Part Parts ListNumber Description QTY Parts Available not ShownB70CEH Model FHPF3-5C B100CEH Model KEY Part Number Description QTY B150CEH Model Desired part B150CEH ModelB100CEH and B150CEH Models Wheels Handles1425 2850 SpecificationsWiring Diagram Ignition Control ASSEMBLY/PHOTOCELL Tester HA1170 AccessoriesAIR Gauge KIT HA1180 Heavy Duty Wheels and Handle KIT HA1202EC Conformity Declaration EC Conformity DeclarationCorporate Headquarters Certificate of General Equipment Limited ONE Year WarrantyWarranty Service Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé Alimentation en carburant Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé LA SécuritéAvertissements Déballage Manuel D’UTILISATION Nomenclature DES PiècesCarburants Avertissement Ne se serOutils Né cessaires Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé MontagePour Modè LES B100CEH ET B150CEH Fonctionnement Manuel D’UTILISATION Principes DE Fonctionnement’ENTRETIEN TableauPréventif Lemé nt Pé riodicité Opé rationAvertissement Haute tension Manuel D’UTILISATION DépannageAnomalie Observé E Cause Probable Remè DE Remis à l’état initial Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé DépannageOn et le radiateur ne fonctionne pas DÉ Pose DU Couvercle Manuel D’UTILISATION Procédures ’ENTRETIENFiltre À Carburant Modè les B35CEH et B70CEHCellule photoélectrique AllumeurRÉ Glage DE LA Pression DE LA Pompe Filtres DE Sortie D’AIR, D’ENTRÉ E D’AIR ET À PelucheConduites de combustible et d’air GicleurDéposer le cache-filtre et les filtres à air Rotor DE LA PompeProcé dure en cas de grippage Installation des piè ces neuves Commande D’ALLUMAGEVentilateur Dé pose des piè ces existantesSchémas Électriques Manuel D’UTILISATION SpécificationsEnsemble moteur et pompe Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé VUE ÉclatéeModè LE B35CEH ˚ DE Numé RO RÉ F DU PIÈ CE Designation Manuel D’UTILISATION Liste DES PiècesRÉ F DU PIÈ CE Designation QTÉ PIÈ CES Disponibles NON Illustré ESModè LE B70CEH RÉ F DU PIÈ CE Designation Ensemble moteur et pompe Modè LE B100CEH˚ DE Numé RO RÉ F DU PIÈ CE Designation QTÉ Modè LE B150CEH Vis, #10-32 x 3/4 M50400 JEU DE Manomè TRE Modè LES B100CEH ET B150CEHJEU DE Roues ET Poigné E Pour Usage Intensif HA1202 JEU DE Roues ET Poigné ES Standard HA1206DÉ Claration DE Conformité À LA CE Manuel D’UTILISATION Déclaration DE Conformité À LA CEGarantie ET Réparations Services Fournis AU Titre DE LA GarantieVerplaatsbare Hetelucht Kanonnen Bijvullen VEILIGHEIDSIN- FormatieWaarschuwing Brandstoffen Produkt IdentifikatieUitpakken Benodigd gereedschap VentilatieAlleen Voor Modellen B100CEH EN B150CEH Bediening Overzicht VAN DE WerkingOnderdeel Wanneer? Onderhoud OPSLAG, Vervoer of VerzendingPreventief Onderhoud Verwarmer MET Ontstekingsmechanisme MET of Zonder Zekering Problemen OplossenProbleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Waarschuwing HoogspanningVerwarmer MET Ontstekingsmechanisme Zonder Zekering Als u geen problemen vindt, vervang danProbleem Mogelijke Oorzaak De ontsteker zie paginaDE Behuizing Verwijderen ONDERHOUDS- ProceduresBrandstoffilter Modellen B35CEH en B70CEHOntsteker Model Pompdruk HET LUCHTUITLAAT-, LUCHTINLAAT- EN LINT- FilterDE Pompdruk Bijstellen Bevestig sproeier op branderbeugel SproeierPomprotor Procedure voor klemmende pomprotorVentilator Nieum mechanisme installerenOntstekingsmechanisme Oud ontstekingsmechanisme verwijderenTechnische Gegevens BEDRADINGSSCHEMA’SMotor en pomp Illustraties EN Lijst VAN OnderdelenB35CEH Onderdelen Leverbaar Niet Afgebeeld Lijst VAN OnderdelenNUM Onderdeel AAN MER Nummer Omschrijving TAL B70CEH FHPF3-5C B100CEH Sluitring, nr 10-11 M27694 Stelschroef 10-11 098511-257 Bovenste deel behuizing Manometerset HA1180 Verrijdbare Onder Accessoires Stellen EN HendelsStandaard Onderstel EN Hendel HA1206 Testapparaat VoorConformiteitsverklaring Voor DE EU Conformiteits Verklaring Voor DE EUGarantieservice Garantie EN ReparatieserviceTragbare Hochdruck Heissluftturbinen Behälter aufweisen SICHERHEITS- InformationenWarnhinweise Auspacken PRODUKT- BeschreibungKraftstoffe Das Heizgerät aus dem Versandkarton entnehmenEntlüftung ZusammenbauNUR FÜ R B100CEH UND B150CEH Modelle Nö tiges WerkzeugEinschalten DES Heizgerä TS Arbeitsweise BedienungVerlä Ngerungskabeln Abschalten DES Heizgerä TESRegelmässige Wartung Lagerung Transport VersandTeil Hä ufigkeit Durchfü hrung Siehe Lagerung, Transport oderBeobachteter Fehler MÖ Gliche Ursache Abhilfe FehlersucheAchtung Hochspannung Rung, Transport, Versand auf SeiteNicht auf, wenn der Schalter eingeschaltet Heizung NUR MIT Nicht Gesicherter ZÜ NdsteuerungEntfernen DES Oberen Gehä Uses Wartungs VerfahrenKraftstoffilter B35CEH und B70CEH ModelleZÜ Nder LUFTAUSLASS-,LUFTEINLASS- UND Staubfilter Pumpendruckein StellungDÜ Senbaugruppe Verfahren, wenn die Pumpe festgefressen ist PumpenrotorZÜ Ndstromanlage LÜ FterAlte Baugruppe entfernen Neue Baugruppe montierenSchaltplan Technische DatenMotor- und Pumpenbaugruppe BEBILDERTE4 ErsatzteillisteB35CEH Modell Kenn Teilnummer Beschreibung ERSATZTEIL- KatalogTeilnummer Beschreibung STÜ CK Erhä Ltliche Teile Nicht GezeigtB70CEH Modell Bebilderte Ersatzteilliste102861-01 Nylongegenmutter 12-1 102001-23 Motor 102349-01 B100CEH Modell Kenn Teilnummer Beschreibung STÜ CK B150CEH Modell BEBILDERTE2 Ersatzteilliste098511-257 Oberes Gehäuse B100CEH UND B150CEH Modelle Räder UND Zusatzgeräte HandgriffeLuftdruckmesser HA1180 Satz Standardrä DER UNDEU-KONFORMITÄ Tserklä Rung EU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGGarantieleistungen Garantie UND Reparaturdienst105398 Not a UPC