Master Lock B100CEH, B70CEH, B35CEH Fehlersuche, Beobachteter Fehler MÖ Gliche Ursache Abhilfe

Page 87

BEDIENUNGSANLEITUNG

FEHLERSUCHE

ACHTUNG: Niemals ein Heizgerä t warten, das eingesteckt, in Betrieb oder heiß ist. Schwerer Stromschlag und schwere Verbrennungen kö nnen die Folge sein.

HEIZUNG MIT GESICHERTER ODER NICHT GESICHERTER ZÜ NDSTEUERUNG

BEOBACHTETER FEHLER

MÖ GLICHE URSACHE

ABHILFE

Der Motor springt nicht an, nachdem das Heizgerät bereits fünf Sekunden lang an die Stromversorgung angeschlossen ist (Leuchte des EIN/AUS-Schalters bleibt ein- geschaltet)

1.

Schlechte elektrische Verbindung zwi-

1.

Alle elektrischen Anschlüsse prüfen.

 

schen Motor und Zündstromanlage oder

 

Siehe Schaltplan auf Seite 15

 

zwischen Zündstromanlage und Netzkabel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ACHTUNG: Hochspannung!

 

 

 

 

 

 

 

2.

Pumpenrotor klemmt

2.

Wenn sich der Lüfter nicht frei drehen

 

 

 

 

läßt, siehe Pumpenrotor auf Seite 13

3.

Fehlerhafte Zündstromanlage

3.

Zündstromanlage austauschen

4.

Fehlerhafter Motor

4.

Motor austauschen

Der Motor startet und läuft, aber das

1.

Kein Kraftstoff im Tank

1.

Den Tank mit Kerosin füllen

Heizgerät zündet nicht

2.

Falscher Pumpendruck

2.

Siehe Pumpendruckeinstellung auf Sei-

(Leuchte des EIN/AUS-Schalters bleibt ein-

 

 

 

te 11

geschaltet)

3.

Verschmutzter Kraftstoffilter

3.

Siehe Kraftstoffilter auf Seite 9

 

4.

Verstopfte Düsenbaugruppe

4.

Siehe Düsenbaugruppe auf Seite 12

 

5.

Wasser im Kraftstofftank

5.

Den Kraftstofftank entleeren und mit

 

 

 

 

sauberem Kerosin spülen. Siehe Lage-

 

 

 

 

rung, Transport, Versand auf Seite 6

ACHTUNG: Hochspannung!

6.Schlechte elektrische Verbindung zwi- schen Zünder und Zündstromanlage

7.Fehlerhafter Zünder

8.Fehlerhafte Zündstromanlage

6.Die elektrischen Verbindungen prüfen. Siehe Schaltplan auf Seite 15

7.Den Zünder austauschen, siehe Seite 10

8.Die Zündstromanlage austauschen

Das Heizgerät

zündet,

aber die

1.

Falscher Pumpendruck

1.

Siehe Pumpendruckeinstellung auf Sei-

Zündstromanlage

schaltet das

Heizgerät

 

 

 

te 11

nach kurzer Zeit wieder ab

 

2.

Verschmutzter Lufteinlaß, Luftauslaß

2.

Siehe Luftauslaß, Lufteinlaß und Staub-

(Leuchte des EIN/AUS-Schalters bleibt ein-

 

und/oder Staubfilter

 

filter auf Seite 11

geschaltet)

 

 

3.

Verschmutzter Kraftstoffilter

3.

Siehe Kraftstoffilter auf Seite 9

 

 

 

4.

Verstopfte Düsenbaugruppe

4.

Siehe Düsenbaugruppe auf Seite 12

 

 

 

5.

Photozellen-Baugruppe nicht richtig

5.

Sicherstellen, daß die Photozellen-Man-

 

 

 

 

montiert (erkennt die Flamme nicht)

 

schette in der Halterung richtig sitzt

ACHTUNG: Hochspannung!

6.Verschmutzte Photozellenlinse

7.Schlechte elektrische Verbindung zwi- schen Photozelle und Zündstromanlage

8.Fehlerhafte Photozelle

9.Fehlerhafte Zündstromanlage

6.Die Photozellenlinse reinigen

7.Die elektrischen Verbindungen prüfen. Siehe Schaltplan auf Seite 15

8.Die Photozelle austauschen

9.Die Zündstromanlage austauschen

Bitte umblättern

105398

7

Image 87
Contents Verplaatsbare Heteluchtkanonnen 105398 Portable Forced AIR Heaters Portable Forced AIR Heaters Safety InformationProduct Identification UnpackingFuels Tools Needed AssemblyVentilation For B100CEH and B150CEH Models onlyTo Start Heater Extension Cord Wire Size RequirementsTo Reset Heater Theory OperationStoring TRANSPORTING, or Shipping Preventative MaintenanceTroubleshooting Heater with Fused or NON-FUSED Ignition Control AssemblyFault Condition Possible Cause Heater with NON-FUSED Ignition Control Assembly onlyB35CEH and B70CEH Models Service ProceduresUpper Shell Removal Fuel FilterIgnitor Disconnecting Ignitor Wires from Ignition Control AssemblyAIR OUTPUT, AIR INTAKE, and Lint Filters Pump Pressure AdjustmentPlacement and Proper Routing Nozzle AssemblyFuel and AIR Line Replacement Proper Routing Assembly. See Fuel and Airline RePump Rotor Procedure if Rotor is BindingFAN Ignition Control AssemblyRemove Old Assembly Installing the New AssemblyMotor and Pump Assembly Illustrated Parts BreakdownB35CEH Model Parts Available not Shown Parts ListKEY Part Number Description QTYB70CEH Model FHPF3-5C B100CEH Model KEY Part Number Description QTY B150CEH Model Desired part B150CEH ModelB100CEH and B150CEH Models Wheels HandlesSpecifications Wiring Diagram1425 2850 Heavy Duty Wheels and Handle KIT HA1202 AccessoriesIgnition Control ASSEMBLY/PHOTOCELL Tester HA1170 AIR Gauge KIT HA1180EC Conformity Declaration EC Conformity DeclarationCertificate of General Equipment Limited ONE Year Warranty Warranty ServiceCorporate Headquarters Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé LA Sécurité AvertissementsAlimentation en carburant Avertissement Ne se ser Manuel D’UTILISATION Nomenclature DES PiècesDéballage CarburantsAppareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé Montage Pour Modè LES B100CEH ET B150CEHOutils Né cessaires Fonctionnement Manuel D’UTILISATION Principes DE FonctionnementLemé nt Pé riodicité Opé ration Tableau’ENTRETIEN PréventifManuel D’UTILISATION Dépannage Anomalie Observé E Cause Probable Remè DEAvertissement Haute tension Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé Dépannage On et le radiateur ne fonctionne pasRemis à l’état initial Modè les B35CEH et B70CEH Manuel D’UTILISATION Procédures ’ENTRETIENDÉ Pose DU Couvercle Filtre À CarburantCellule photoélectrique AllumeurRÉ Glage DE LA Pression DE LA Pompe Filtres DE Sortie D’AIR, D’ENTRÉ E D’AIR ET À PelucheConduites de combustible et d’air GicleurRotor DE LA Pompe Procé dure en cas de grippageDéposer le cache-filtre et les filtres à air Dé pose des piè ces existantes Commande D’ALLUMAGEInstallation des piè ces neuves VentilateurSchémas Électriques Manuel D’UTILISATION SpécificationsAppareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé VUE Éclatée Modè LE B35CEHEnsemble moteur et pompe PIÈ CES Disponibles NON Illustré ES Manuel D’UTILISATION Liste DES Pièces˚ DE Numé RO RÉ F DU PIÈ CE Designation RÉ F DU PIÈ CE Designation QTÉModè LE B70CEH RÉ F DU PIÈ CE Designation Ensemble moteur et pompe Modè LE B100CEH˚ DE Numé RO RÉ F DU PIÈ CE Designation QTÉ Modè LE B150CEH Vis, #10-32 x 3/4 M50400 JEU DE Roues ET Poigné ES Standard HA1206 Modè LES B100CEH ET B150CEHJEU DE Manomè TRE JEU DE Roues ET Poigné E Pour Usage Intensif HA1202DÉ Claration DE Conformité À LA CE Manuel D’UTILISATION Déclaration DE Conformité À LA CEGarantie ET Réparations Services Fournis AU Titre DE LA GarantieVerplaatsbare Hetelucht Kanonnen VEILIGHEIDSIN- Formatie WaarschuwingBijvullen Produkt Identifikatie UitpakkenBrandstoffen Ventilatie Alleen Voor Modellen B100CEH EN B150CEHBenodigd gereedschap Bediening Overzicht VAN DE WerkingOPSLAG, Vervoer of Verzending Preventief OnderhoudOnderdeel Wanneer? Onderhoud Waarschuwing Hoogspanning Problemen OplossenVerwarmer MET Ontstekingsmechanisme MET of Zonder Zekering Probleem Mogelijke Oorzaak OplossingDe ontsteker zie pagina Als u geen problemen vindt, vervang danVerwarmer MET Ontstekingsmechanisme Zonder Zekering Probleem Mogelijke OorzaakModellen B35CEH en B70CEH ONDERHOUDS- ProceduresDE Behuizing Verwijderen BrandstoffilterOntsteker HET LUCHTUITLAAT-, LUCHTINLAAT- EN LINT- Filter DE Pompdruk BijstellenModel Pompdruk Bevestig sproeier op branderbeugel SproeierPomprotor Procedure voor klemmende pomprotorOud ontstekingsmechanisme verwijderen Nieum mechanisme installerenVentilator OntstekingsmechanismeTechnische Gegevens BEDRADINGSSCHEMA’SIllustraties EN Lijst VAN Onderdelen B35CEHMotor en pomp Lijst VAN Onderdelen NUM Onderdeel AAN MER Nummer Omschrijving TALOnderdelen Leverbaar Niet Afgebeeld B70CEH FHPF3-5C B100CEH Sluitring, nr 10-11 M27694 Stelschroef 10-11 098511-257 Bovenste deel behuizing Testapparaat Voor Verrijdbare Onder Accessoires Stellen EN HendelsManometerset HA1180 Standaard Onderstel EN Hendel HA1206Conformiteitsverklaring Voor DE EU Conformiteits Verklaring Voor DE EUGarantieservice Garantie EN ReparatieserviceTragbare Hochdruck Heissluftturbinen SICHERHEITS- Informationen WarnhinweiseBehälter aufweisen Das Heizgerät aus dem Versandkarton entnehmen PRODUKT- BeschreibungAuspacken KraftstoffeNö tiges Werkzeug ZusammenbauEntlüftung NUR FÜ R B100CEH UND B150CEH ModelleAbschalten DES Heizgerä TES Arbeitsweise BedienungEinschalten DES Heizgerä TS Verlä NgerungskabelnSiehe Lagerung, Transport oder Lagerung Transport VersandRegelmässige Wartung Teil Hä ufigkeit Durchfü hrungRung, Transport, Versand auf Seite FehlersucheBeobachteter Fehler MÖ Gliche Ursache Abhilfe Achtung HochspannungNicht auf, wenn der Schalter eingeschaltet Heizung NUR MIT Nicht Gesicherter ZÜ NdsteuerungB35CEH und B70CEH Modelle Wartungs VerfahrenEntfernen DES Oberen Gehä Uses KraftstoffilterZÜ Nder LUFTAUSLASS-,LUFTEINLASS- UND Staubfilter Pumpendruckein StellungDÜ Senbaugruppe Verfahren, wenn die Pumpe festgefressen ist PumpenrotorNeue Baugruppe montieren LÜ FterZÜ Ndstromanlage Alte Baugruppe entfernenSchaltplan Technische DatenBEBILDERTE4 Ersatzteilliste B35CEH ModellMotor- und Pumpenbaugruppe Erhä Ltliche Teile Nicht Gezeigt ERSATZTEIL- KatalogKenn Teilnummer Beschreibung Teilnummer Beschreibung STÜ CKB70CEH Modell Bebilderte Ersatzteilliste102861-01 Nylongegenmutter 12-1 102001-23 Motor 102349-01 B100CEH Modell Kenn Teilnummer Beschreibung STÜ CK B150CEH Modell BEBILDERTE2 Ersatzteilliste098511-257 Oberes Gehäuse Satz Standardrä DER UND Räder UND Zusatzgeräte HandgriffeB100CEH UND B150CEH Modelle Luftdruckmesser HA1180EU-KONFORMITÄ Tserklä Rung EU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNGGarantieleistungen Garantie UND Reparaturdienst105398 Not a UPC