Master Lock B150CEH Verwarmer MET Ontstekingsmechanisme Zonder Zekering, De ontsteker zie pagina

Page 62

R

VERPLAATSBARE HETELUCHTKANONNEN

PROBLEMEN

OPLOSSEN

Vervolg

VERWARMER MET ONTSTEKINGSMECHANISME ZONDER ZEKERING

ATTENTIE: Het ontstekingsmechanisme heeft een ingebouwde bescherming tegen overbelasting. Gebruik het lampje van de AAN/UIT- schakelaar om de storing op te sporen.

PROBLEEM

MOGELIJKE OORZAAK

OPLOSSING

Het lampje van de AAN/UIT-schakelaar 1. Geen stroom naar verwarmer gaat niet branden wanneer de schakelaar in

de AAN-stand () wordt gezet en de verwar- ming start niet

1.Kijk na of de stroomkabel op een stop- contact is aangesloten en of de stroom- onderbreker in het elektriciteitspaneel is teruggezet.

 

 

WAARSCHUWING: Hoogspanning!

 

2.

Slechte elektrische verbindingen

2. Controleer de elektrische bedrading en

 

 

 

verbindingen. Zie Bedradingsschema,

 

 

 

pagina 15

3.

Kortsluiting in generator

3. Controleer de bedrading van de ontsteker.

 

 

 

Als u geen problemen vindt, vervang dan

 

 

 

de ontsteker (zie pagina 10)

Het lampje van de AAN/UIT-schakelaar gaat branden wanneer de schakelaar in de AAN-stand () wordt gezet, maar het gaat uit na vijf seconden

1. Kortsluiting in de motor1. Controleer de bedrading van de motor. Als u geen problemen vindt, vervang dan de motor

WAARSCHUWING: Hoogspanning!

8

105398

Image 62
Contents Verplaatsbare Heteluchtkanonnen 105398 Portable Forced AIR Heaters Safety Information Portable Forced AIR HeatersFuels Product IdentificationUnpacking For B100CEH and B150CEH Models only AssemblyVentilation Tools NeededTheory Operation Extension Cord Wire Size RequirementsTo Reset Heater To Start HeaterHeater with Fused or NON-FUSED Ignition Control Assembly Preventative MaintenanceTroubleshooting Storing TRANSPORTING, or ShippingHeater with NON-FUSED Ignition Control Assembly only Fault Condition Possible CauseFuel Filter Service ProceduresUpper Shell Removal B35CEH and B70CEH ModelsDisconnecting Ignitor Wires from Ignition Control Assembly IgnitorPump Pressure Adjustment AIR OUTPUT, AIR INTAKE, and Lint FiltersAssembly. See Fuel and Airline Re Nozzle AssemblyFuel and AIR Line Replacement Proper Routing Placement and Proper RoutingProcedure if Rotor is Binding Pump RotorInstalling the New Assembly Ignition Control AssemblyRemove Old Assembly FANB35CEH Model Motor and Pump AssemblyIllustrated Parts Breakdown Number Description QTY Parts ListKEY Part Parts Available not ShownB70CEH Model FHPF3-5C B100CEH Model KEY Part Number Description QTY B150CEH Model B150CEH Model Desired partWheels Handles B100CEH and B150CEH Models1425 2850 SpecificationsWiring Diagram AIR Gauge KIT HA1180 AccessoriesIgnition Control ASSEMBLY/PHOTOCELL Tester HA1170 Heavy Duty Wheels and Handle KIT HA1202EC Conformity Declaration EC Conformity DeclarationCorporate Headquarters Certificate of General Equipment Limited ONE Year WarrantyWarranty Service Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé Alimentation en carburant Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé LA SécuritéAvertissements Carburants Manuel D’UTILISATION Nomenclature DES PiècesDéballage Avertissement Ne se serOutils Né cessaires Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé MontagePour Modè LES B100CEH ET B150CEH Manuel D’UTILISATION Principes DE Fonctionnement FonctionnementPréventif Tableau’ENTRETIEN Lemé nt Pé riodicité Opé rationAvertissement Haute tension Manuel D’UTILISATION DépannageAnomalie Observé E Cause Probable Remè DE Remis à l’état initial Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé DépannageOn et le radiateur ne fonctionne pas Filtre À Carburant Manuel D’UTILISATION Procédures ’ENTRETIENDÉ Pose DU Couvercle Modè les B35CEH et B70CEHAllumeur Cellule photoélectriqueFiltres DE Sortie D’AIR, D’ENTRÉ E D’AIR ET À Peluche RÉ Glage DE LA Pression DE LA PompeGicleur Conduites de combustible et d’airDéposer le cache-filtre et les filtres à air Rotor DE LA PompeProcé dure en cas de grippage Ventilateur Commande D’ALLUMAGEInstallation des piè ces neuves Dé pose des piè ces existantesManuel D’UTILISATION Spécifications Schémas ÉlectriquesEnsemble moteur et pompe Appareils DE Chauffage Individuels À AIR Forcé VUE ÉclatéeModè LE B35CEH RÉ F DU PIÈ CE Designation QTÉ Manuel D’UTILISATION Liste DES Pièces˚ DE Numé RO RÉ F DU PIÈ CE Designation PIÈ CES Disponibles NON Illustré ESModè LE B70CEH RÉ F DU PIÈ CE Designation Modè LE B100CEH Ensemble moteur et pompe˚ DE Numé RO RÉ F DU PIÈ CE Designation QTÉ Modè LE B150CEH Vis, #10-32 x 3/4 M50400 JEU DE Roues ET Poigné E Pour Usage Intensif HA1202 Modè LES B100CEH ET B150CEHJEU DE Manomè TRE JEU DE Roues ET Poigné ES Standard HA1206Manuel D’UTILISATION Déclaration DE Conformité À LA CE DÉ Claration DE Conformité À LA CEServices Fournis AU Titre DE LA Garantie Garantie ET RéparationsVerplaatsbare Hetelucht Kanonnen Bijvullen VEILIGHEIDSIN- FormatieWaarschuwing Brandstoffen Produkt IdentifikatieUitpakken Benodigd gereedschap VentilatieAlleen Voor Modellen B100CEH EN B150CEH Overzicht VAN DE Werking BedieningOnderdeel Wanneer? Onderhoud OPSLAG, Vervoer of VerzendingPreventief Onderhoud Probleem Mogelijke Oorzaak Oplossing Problemen OplossenVerwarmer MET Ontstekingsmechanisme MET of Zonder Zekering Waarschuwing HoogspanningProbleem Mogelijke Oorzaak Als u geen problemen vindt, vervang danVerwarmer MET Ontstekingsmechanisme Zonder Zekering De ontsteker zie paginaBrandstoffilter ONDERHOUDS- ProceduresDE Behuizing Verwijderen Modellen B35CEH en B70CEHOntsteker Model Pompdruk HET LUCHTUITLAAT-, LUCHTINLAAT- EN LINT- FilterDE Pompdruk Bijstellen Sproeier Bevestig sproeier op branderbeugelProcedure voor klemmende pomprotor PomprotorOntstekingsmechanisme Nieum mechanisme installerenVentilator Oud ontstekingsmechanisme verwijderenBEDRADINGSSCHEMA’S Technische GegevensMotor en pomp Illustraties EN Lijst VAN OnderdelenB35CEH Onderdelen Leverbaar Niet Afgebeeld Lijst VAN OnderdelenNUM Onderdeel AAN MER Nummer Omschrijving TAL B70CEH FHPF3-5C B100CEH Sluitring, nr 10-11 M27694 Stelschroef 10-11 098511-257 Bovenste deel behuizing Standaard Onderstel EN Hendel HA1206 Verrijdbare Onder Accessoires Stellen EN HendelsManometerset HA1180 Testapparaat VoorConformiteits Verklaring Voor DE EU Conformiteitsverklaring Voor DE EUGarantie EN Reparatieservice GarantieserviceTragbare Hochdruck Heissluftturbinen Behälter aufweisen SICHERHEITS- InformationenWarnhinweise Kraftstoffe PRODUKT- BeschreibungAuspacken Das Heizgerät aus dem Versandkarton entnehmenNUR FÜ R B100CEH UND B150CEH Modelle ZusammenbauEntlüftung Nö tiges WerkzeugVerlä Ngerungskabeln Arbeitsweise BedienungEinschalten DES Heizgerä TS Abschalten DES Heizgerä TESTeil Hä ufigkeit Durchfü hrung Lagerung Transport VersandRegelmässige Wartung Siehe Lagerung, Transport oderAchtung Hochspannung FehlersucheBeobachteter Fehler MÖ Gliche Ursache Abhilfe Rung, Transport, Versand auf SeiteHeizung NUR MIT Nicht Gesicherter ZÜ Ndsteuerung Nicht auf, wenn der Schalter eingeschaltetKraftstoffilter Wartungs VerfahrenEntfernen DES Oberen Gehä Uses B35CEH und B70CEH ModelleZÜ Nder Pumpendruckein Stellung LUFTAUSLASS-,LUFTEINLASS- UND StaubfilterDÜ Senbaugruppe Pumpenrotor Verfahren, wenn die Pumpe festgefressen istAlte Baugruppe entfernen LÜ FterZÜ Ndstromanlage Neue Baugruppe montierenTechnische Daten SchaltplanMotor- und Pumpenbaugruppe BEBILDERTE4 ErsatzteillisteB35CEH Modell Teilnummer Beschreibung STÜ CK ERSATZTEIL- KatalogKenn Teilnummer Beschreibung Erhä Ltliche Teile Nicht GezeigtBebilderte Ersatzteilliste B70CEH Modell102861-01 Nylongegenmutter 12-1 102001-23 Motor 102349-01 B100CEH Modell Kenn Teilnummer Beschreibung STÜ CK BEBILDERTE2 Ersatzteilliste B150CEH Modell098511-257 Oberes Gehäuse Luftdruckmesser HA1180 Räder UND Zusatzgeräte HandgriffeB100CEH UND B150CEH Modelle Satz Standardrä DER UNDEU-ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG EU-KONFORMITÄ Tserklä RungGarantie UND Reparaturdienst Garantieleistungen105398 Not a UPC