Kompernass KH 2356 manual Descrizione dellapparecchio Headset, Adattatore per auto, Alimentatore

Page 29

Descrizione dell'apparecchio

AHeadset

qStaffa w Mini-USB

e Tasto multifunzione r Tasto +

t Tasto -

y Spia di stato LED u Microfono

i Auricolare

BAdattatore per auto

oSpinotto mini-USB

aSpia LED gialla di funzionamento sull'adattatore per auto

CAlimentatore

oSpinotto mini-USB

aSpia LED gialla di funzionamento sull'adattatore per auto D Custodia

- 27 -

Image 29
Contents Bluetooth Headset Page Índice Página Uso conforme a lo proyectado Indicaciones de seguridadConexión con otros teléfonos móviles Indicaciones de seguridad generales¡Atención Puesta en servicio Volumen de suministroSeñales de alta frecuencia en los automóviles DesembalarAdaptador vehículo Descripción de aparatos HeadsetAdaptador de corriente Funda protectoraCargar la batería IntroducciónDor para coche en la entrada Mini-USB del Headset Nota acerca de la desconexión de la redApagar FuncionamientoEncender y apagar el Headset Indicación Emparejar el Headset con un teléfono móvilAsegúrese de que el teléfono móvil está conectado Ahora puede utilizar el HeadsetInterrumpir la conexión Emparejar el Headset con varios teléfonosRestablecer la conexión Uso del HeadsetIndicador de batería baja Funciones de llamadaAceptación automática de llamadas Aceptar y finalizar una llamadaAjustar el volumen para la recepción de llamadas Ajustar el volumen del dispositivo manos libresRechazar una llamada SilenciadorLEDs de estado Eliminación de fallos ¡Peligro de descarga eléctrica Limpieza y cuidadosDatos técnicos Entrada 100 mA Datos BluetoothGama de frecuencias 402 2,48 GHz Pilas 120 mAhImportador EvacuaciónEliminación del embalaje Modelo KH2356 Entrada CC 12-24 18A Salida CC ± 0,2Indicación Observaciones importantes sobre la garantíaPage Garantía Descripción DEL Fallo Indice Pagina Uso conforme Avvertenze di sicurezzaCollegamento ad altri cellulari Indicazioni generali per la sicurezzaAttenzione Messa in funzione Volume della fornituraSegnali ad alta frequenza negli autoveicoli Estrazione dalla confezioneAdattatore per auto Descrizione dellapparecchio HeadsetAlimentatore Staffa w Mini-USBCaricamento della batteria IntroduzioneAvvertenza sullo scollegamento dallalimentazione Accensione e spegnimento dellheadset ComandiSpegnimento Lapparecchio è spentoAvvertenza Accoppiamento dellheadset con il cellulareAssicurarsi che il cellulare sia acceso Possibile ora utilizzare lheadsetSpegnere lapparecchio Accoppiamento dellheadset con più telefoni cellulariDisconnessione Ripristino della connessione Impiego dellheadsetIndicazione di batteria scarica Funzioni di chiamataRicezione automatica delle chiamate Ricezione e conclusione di una chiamataDisattivazione del microfono Impostazione del volume del dispositivo vivavoceRifiuto di una chiamata Accesa Pairing Blu e gialloSpia di stato LED Eliminazione dei guasti Pericolo di scossa elettrica Pulizia e manutenzioneProduttore Modello Ingresso CA Ingresso CC 100 mA Dimensioni L x P x a Peso headsetDati tecnici Smaltimento dellimballaggio SmaltimentoImportatore Importanti indicazioni di garanzia Page Garanzia Descrizione del guasto Index Intended Use Safety instructionsConnection to other mobile telephones General safety noticesPuting into use High frequency signals in vehiclesUnpacking Items suppliedMains plug Device description HeadsetVehicle adapter Introduction Charging the batteryInto the Mini USB input of the headset Switching off Switching the headset on and off Switching onDevice is switched off Device is in standby modeYou can now use the headset Check to make sure the mobile telephone is switched onCoupling the headset with a mobile phone Coupling the headset with several mobile telephones Disconnecting the connectionSwitch the headset off Low battery indicator Using the headsetRe-establishing the connection Call functionAutomatic call acceptance Accepting and ending a callSwitching to mute Adjusting the volume of the hands free deviceSetting the volume for call receiving Rejection of a callSeconds Call active LED status indicatorSeconds ChargeTroubleshooting Risk of electrical shocks Cleaning and careClean the casing surfaces with a slightly moist soft cloth Input 100 mA Bluetooth Data Technical DataFrequency range 402 2,48 GHz Battery No condensationImporter DisposalDisposal of packaging Model KH2356 DC Input 12-24 18A DC Output ± 0,2Cessing Important Warranty InformationProcessing number RMA number as well as Page Warranty Description of the defect