Kompernass KH 2356 manual Introduction, Charging the battery

Page 52

Introduction

Bluetooth is a wireless communication system with a short range. It makes possible wireless connections between Bluetooth devices such as, for example, mobile telephones, PDA and PCs. Bluetooth relates itself to a worldwide standard for operation in the internationally recognised ISM Frequency Range (Industrial, Scientific and Medical). Within the ISM Frequency Range (2,402 - 2,480 GHz), a data transfer range of approx. 10 Meters (Class II) is achieved. The disturbance susceptibility through other users of the ISM Frequency range, such as for example microwaves, WLAN (802.116) or garage door openers, is minimized by so-called "Frequency-Hopping". With Frequency hopping, a change of frequency levels takes place at up to 1600 times per second, thereby Bluetooth is also considerd to be relatively tap proof.

Charging the battery

You can charge the headset via the power supply unit or the vehicle adapter.

Attention!

Only charge the headset with the supplied power supply unit and/or the supplied vehicle adapter.

Do not use any other charging device or power supply unit! Only connect the vehicle adapter to a cigarrette lighter socket (In vehicle receptical) with a 12 V or 24 V supply.

The headset is equipped with a rechargeable Lithium Ion battery. Before initial operation this must be fully charged, approx. 2 hours. A fully loaded battery will provide power for a speaking duration of 8 hours and for Standby mode approx. 200 hours.

- 50 -

Image 52
Contents Bluetooth Headset Page Índice Página Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo proyectado¡Atención Indicaciones de seguridad generalesConexión con otros teléfonos móviles Volumen de suministro Puesta en servicioSeñales de alta frecuencia en los automóviles DesembalarDescripción de aparatos Headset Adaptador vehículoAdaptador de corriente Funda protectoraIntroducción Cargar la bateríaNota acerca de la desconexión de la red Dor para coche en la entrada Mini-USB del HeadsetEncender y apagar el Headset FuncionamientoApagar Emparejar el Headset con un teléfono móvil IndicaciónAsegúrese de que el teléfono móvil está conectado Ahora puede utilizar el HeadsetEmparejar el Headset con varios teléfonos Interrumpir la conexiónUso del Headset Restablecer la conexiónIndicador de batería baja Funciones de llamadaAceptar y finalizar una llamada Aceptación automática de llamadasAjustar el volumen del dispositivo manos libres Ajustar el volumen para la recepción de llamadasRechazar una llamada SilenciadorLEDs de estado Eliminación de fallos Limpieza y cuidados ¡Peligro de descarga eléctricaEntrada 100 mA Datos Bluetooth Datos técnicosGama de frecuencias 402 2,48 GHz Pilas 120 mAhEvacuación ImportadorEliminación del embalaje Modelo KH2356 Entrada CC 12-24 18A Salida CC ± 0,2Observaciones importantes sobre la garantía IndicaciónPage Garantía Descripción DEL Fallo Indice Pagina Avvertenze di sicurezza Uso conformeAttenzione Indicazioni generali per la sicurezzaCollegamento ad altri cellulari Volume della fornitura Messa in funzioneSegnali ad alta frequenza negli autoveicoli Estrazione dalla confezioneDescrizione dellapparecchio Headset Adattatore per autoAlimentatore Staffa w Mini-USBIntroduzione Caricamento della batteriaAvvertenza sullo scollegamento dallalimentazione Comandi Accensione e spegnimento dellheadsetSpegnimento Lapparecchio è spentoAccoppiamento dellheadset con il cellulare AvvertenzaAssicurarsi che il cellulare sia acceso Possibile ora utilizzare lheadsetDisconnessione Accoppiamento dellheadset con più telefoni cellulariSpegnere lapparecchio Impiego dellheadset Ripristino della connessioneIndicazione di batteria scarica Funzioni di chiamataRicezione e conclusione di una chiamata Ricezione automatica delle chiamateRifiuto di una chiamata Impostazione del volume del dispositivo vivavoceDisattivazione del microfono Spia di stato LED Pairing Blu e gialloAccesa Eliminazione dei guasti Pulizia e manutenzione Pericolo di scossa elettricaDati tecnici Dimensioni L x P x a Peso headsetProduttore Modello Ingresso CA Ingresso CC 100 mA Importatore SmaltimentoSmaltimento dellimballaggio Importanti indicazioni di garanzia Page Garanzia Descrizione del guasto Index Safety instructions Intended UseGeneral safety notices Connection to other mobile telephonesHigh frequency signals in vehicles Puting into useUnpacking Items suppliedVehicle adapter Device description HeadsetMains plug Charging the battery IntroductionInto the Mini USB input of the headset Switching the headset on and off Switching on Switching offDevice is switched off Device is in standby modeCoupling the headset with a mobile phone Check to make sure the mobile telephone is switched onYou can now use the headset Switch the headset off Disconnecting the connectionCoupling the headset with several mobile telephones Using the headset Low battery indicatorRe-establishing the connection Call functionAccepting and ending a call Automatic call acceptanceAdjusting the volume of the hands free device Switching to muteSetting the volume for call receiving Rejection of a callLED status indicator Seconds Call activeSeconds ChargeTroubleshooting Clean the casing surfaces with a slightly moist soft cloth Cleaning and careRisk of electrical shocks Technical Data Input 100 mA Bluetooth DataFrequency range 402 2,48 GHz Battery No condensationDisposal ImporterDisposal of packaging Model KH2356 DC Input 12-24 18A DC Output ± 0,2Processing number RMA number as well as Important Warranty InformationCessing Page Warranty Description of the defect