Whirlpool 819041994, 1188177 Entretien DU Climatiseur, Changementdedirectiondelair, Sonsnormaux

Page 27

Pour régler la minuterie pour un délai de 0,5 à 24 heures jusqu'à l'arrêt du climatiseur (le climatiseur doit être allumé) :

1.Appuyer sur TIMER. L'indicateur lumineux sur le climatiseur clignotera. L'affichage montre le temps restant avant que le climatiseur s'éteigne.

2.Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de délai (0,5 à 24 heures).

3.Appuyer à nouveau sur TIMER ou attendre 10 secondes. L’indicateur lumineux sur le climatiseur restera allumé.

Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en gardant les réglages précédents :

1.Arrêter le climatiseur.

2.Appuyer sur TIMER. L'indicateur lumineux sur le climatiseur clignotera. L'affichage montre le temps restant avant que le climatiseur s'éteigne.

3.Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de délai (de 0,5 à 24 heures).

4.Appuyer à nouveau sur TIMER ou attendre 10 secondes. L’indicateur lumineux sur le climatiseur restera allumé.

Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en changeant les réglages précédents :

1.Mettre le climatiseur en marche.

2.Régler le Mode sur Cool, Heat (chauffage—sur certains modèles), Fan Only ou appuyer sur POWER SAVER.

3.Ajuster la vitesse du ventilateur au mode Auto, Turbo, High (élevée) ou Low (basse).

4.Ajuster la température entre 66ºF (19ºC) et 88ºF (31ºC).

5.Attendre 3 secondes avant d’arrêter le climatiseur.

6.Appuyer sur TIMER. L’indicateur lumineux sur le climatiseur clignotera. L’affichage montre le temps restant avant que le climatiseur s'allume.

7.Appuyer sur le bouton “+” ou “-” pour changer la durée de délai (de 0,5 à 24 heures).

8.Appuyer à nouveau sur TIMER ou attendre 10 secondes. L’indicateur lumineux sur le climatiseur restera allumé.

Changementdedirectiondel'air

Utiliser les pattes de réglage pour orienter le jet d'air vers le haut, vers le bas, vers la gauche, vers la droite ou vers l'avant.

Sonsnormaux

Lorsque le climatiseur fonctionne normalement, on peut percevoir certains sons comme :

Gouttelettes d'eau qui heurtent le condensateur, causant un cliquetis ou un cliquettement. Les gouttelettes d'eau contribuent au refroidissement du condensateur.

Mouvement de l'air sous l'effet du ventilateur.

Déclics émis par le thermostat.

Vibrations ou sons imputables à une construction médiocre du mur ou de la fenêtre.

Bourdonnement aigu ou bruits de pulsations causés par le compresseur moderne à haute efficacité qui se met en marche et s'arrête de façon intermittente.

ENTRETIEN DU CLIMATISEUR

Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de nombreuses années de service fiable. Cette section vous expliquera comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. Contacter votre marchand local autorisé pour une vérification annuelle. À noter… le coût de ce service est à votre charge.

Nettoyagedu filtreàair

Le filtre à air est amovible pour faciliter le nettoyage. Un filtre à air propre aide à retenir les particules de poussière, la charpie et autres débris en suspension dans l'air et est important pour obtenir le meilleur refroidissement et la meilleure efficacité de fonctionnement. Vérifier le filtre toutes les 2 semaines pour déterminer si un nettoyage est nécessaire.

REMARQUE : Ne pas faire fonctionner le climatiseur sans que le filtre ne soit en place.

1.Éteindre le climatiseur.

2.Saisir le filtre à air par les pattes. Faire glisser le filtre à air vers le haut et tirer pour l'extraire de la rainure.

27

Image 27
Contents 819041994 THROUGH-THE-WALL AIR ConditionerTable of Contents AIR Conditioner SafetyTable DES Matières Tools needed Installation RequirementsTools andParts Parts suppliedElectrical Requirements Power Supply CordPower supply cord Wiring requirements LocationRequirementsUnpacktheAir Conditioner Installation InstructionsBeforeInstallingAir Conditioner InstallAirConditionerinExisting Wall SleeveWall sleeve dimensions W x H x D PlasticGrilleInstallationDepth D of existing wall sleeve Length a InstallAirConditionerinNew Wall SleeveCompleteInstallation AIR Conditioner USE StartingYourAirConditionerModels without heat Models with heat Timer Delay Display Symbols Fan SpeedTemperature To change the temperature display from ºF to ºCTo select the fan speed To select the modeTo raise the temperature To lower the temperatureNormalSounds CleaningtheAirFilterAIR Conditioner Care ChangingAirDirectionTroubleshooting CleaningtheFrontPanelAnnual Maintenance Assistance or Service TheU.S.AInCanada Five Year Full Warranty Whirlpool AIR Conditioner WarrantyPage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU ClimatiseurOutils nécessaires Exigences D’INSTALLATIONOutillageetpièces Pièces fourniesCordon dalimentation Exigences d’emplacementMéthode recommandée de liaison à la terre SpécificationsélectriquesDéballageduclimatiseur Instructions DinstallationAvantlinstallation duclimatiseur Installation du climatiseurdans unegaine Murale existanteInstallation delagrilledeplastique Gaine murale de L x H x PGaine murale de 26³⁄₄ x 15³⁄₄ x 15 68 cm x 40 cm x 38,1 cm Profondeur D de la gaine murale existante Longueur a Installationdu climatiseurdans unenouvelle Gaine muraleAcheverlinstallation Utilisation DU Climatiseur MiseenmarcheduclimatiseurModèles sans chauffage Modèles avec chauffage Permutation de l’affichage de température F/C Symboles daffichage Fan Speed Vitesse de ventilateurÉvacuation de lair TempératurePour choisir la vitesse du ventilateur Pour sélectionner le modePour faire fonctionner le climatiseur avec la télécommande Pour mettre en marche ou arrêter le climatiseurNettoyagedu filtreàair Entretien DU ClimatiseurChangementdedirectiondelair SonsnormauxLe climatiseur ne fonctionne pas DépannageNettoyagedupanneau avant EntretienannuelLe climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment Le climatiseur sallume et séteint trop fréquemmentFuite deau provenant de la caisse dans la maison Au Canada Assistance OU ServiceGarantie Complète DE Cinq ANS Garantie DU Climatiseur WhirlpoolWhirlpool Corporation All rights reserved 819041994 1188177