Hoover Air Cleaner Installation Et Utilisation, Description Du Produit, Arrière, Panneau De

Page 23
1. INSTALLATION ET UTILISATION

1. INSTALLATION ET UTILISATION

DESCRIPTION DU PRODUIT

1.1

2

ARRIÈRE

1

3

 

 

 

 

4

5 DESCRIPTION DU PRODUIT

ARRIÈRE/AVANT 1. Grille arrière

2. Pré-filtre lavable

3. Remplacement du filtre avec substance filtrante HEPA*

4. Préfiltre revêtu de TiO2

5. Ampoule ultraviolette

AVANT

PANNEAU DE

11

COMMANDE

7

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 ARRIÈRE

PANNEAU DE COMMANDE

6. Ampoule ultraviolette / Préfiltre revêtu de TiO2

7. Ionisateur

8. Minuterie de cycles de 2/4/8 heures

9. Indicateur de remplacement du filtre avec substance filtrante HEPA

10. Commande à trois vitesses

11. Réinitialisation du filtre

INSTALLATION

- Retirer le purificateur d’air de son emballage.

5 IMPORTANT AVANT

Placer l’appareil sur une surface plane stable, dans un endroit bien ventilé.

-Brancher l’appareil dans une prise c.a.

-Appuyer sur l’interrupteur.

-Ajuster la puissance de purification de l’air à l’aide des boutons « + » et « - ». L’appareil est doté de trois réglages de puissance de purification de l’air, et un voyant à DEL indique le réglage actif.

-Appuyer sur le bouton « UV/TiO2 » pour activer/ désactiver ce mode. La lumière courbe à l’avant de l’appareil s’allume quand le mode UV/TiO2 est activé.

-Appuyer sur le bouton « ION » pour activer/dés activer ce mode. Le bouton s’illumine d’une lumière de couleur ambre quand le mode ION est activé.

-Appuyer sur le bouton TIMER (minuterie) pour régler la minuterie à 2 heures / 4 heures / 8 heu res / OFF (désactivé) (les heures sont indiquées par des voyants à DEL).

5

Image 23
Contents CAUTION HIGH VOLTAGE IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOIDAIR PURIFIER Operating and Servicing InstructionsModel MFG. CODE ContentsThank you for choosing a HOOVER product Manufacturing codeIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCESAVE THESE INSTRUCTIONS Do not disassemble the unit BACK 1. SET-UP& HOW TO USEPRODUCT DESCRIPTION Set-upTo replace the filters made with HEPA Media 2. MAINTENANCEreplacement of filterS made with hepa Media Rinsable Pre-FilterPROBLEM 3. TROUBLESHOOTINGUV Bulb Replacement Power Cord CarePower Consumption 50 Watts Weight 11.4lbs 4. Specifications5. Service Power Source AC 120V/60HZHOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM 6. WARRANTYHOOVER AIR PURIFIER LIMITED 2 YEAR WARRANTY WHAT THIS WARRANTY COVERSPARA USO DOMÉSTICO MANUAL DEL PROPIETARIOInstrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA producto PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADAConfiguración ÍndiceGracias por haber elegido un producto HOOVER Configuración Y Cómo UtilizarNo use sin filtro en su lugar PRECAUCIÓN DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. CONFIGURACIÓN Y CÓMO UTILIZARCONFIGURACIÓN IMPORTANTEFiltro reemplazable fabricado con material HEPA ADVERTENCIA2. MANTENIMIENTO Pre-filtroenjuagableADVERTENCIA 3. Solución de problemasCUIDADO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN PROBLEMAPower Consumption 50 Watts Weight 11.4lbs 5. Servicio4. Specifications Power Source AC 120V/60HZPara uso doméstico 6. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA de dos años PARA EL PURIFICADOR DE AIRE MARCA HOOVERLA PRÉSENTE GARANTIE Guide d’utilisationInstructions d’utilisation et d’entretien D’UTILISER L’ASPIRATEURModèle Code de fabrication ContenuMerci d’avoir choisi un produit HOOVERMD Code de fabricationAssembler complètement avant l’utilisation MISE EN GARDE AVERTISSEMENTCOMMANDE 1. INSTALLATION ET UTILISATIONINSTALLATION DESCRIPTION DU PRODUITRinsable Pre-Filter AVERTISSEMENT2. Entretien Filtre avec substance filtrante HEPA remplaçableENTRETIEN DU CORDON D’ALIMENTATION AVERTISSEMENT3. DÉPANNAGE ULTRAVIOLETTESource d’alimentation c.a. 120 V/60 Hz 4. FICHE TECHNIQUE5. Service Dimensions 25.6 x 10.9 x 7.3 poucesUsage domestique 6. GARANTIEHOOVER BRAND AIR PURIFIER GARANTIE LIMITÉE de deux ans