Groupe SEB USA - T-FAL Compact Humidifier manual Описание, Меры безопасности

Page 24

 

Приведенные рисунки предназначены исключительно для иллюстрации характеристик

 

прибора и не являются точным отражением его реального вида.

 

Компания TEFAL SAS оставляет за собой право в любой момент вносить изменения в

 

характеристики и комплектацию прибора в интересах потребителя.

Описание

 

 

 

 

7.

Ультразвуковая пластина

1.

Регулируемая трубка для выхода

2.

холодного пара

8.

Выключатель Вкл./Выкл. (On/

Диффузор для эфирных масел

9.

Off) и регулятор подачи пара

3.

Ручка прибора

Корпус

4.

Резервуар для воды емкостью 1,5 литра

10.

Пробка резервуара

5.

Щетка для чистки ультразвуковой пластины

11.

2 дополнительные губки

6.

Индикатор работы прибора

12.

Гигрометр

26

Меры безопасности

Данный прибор соответствует действующим правилам и нормативам в области безопасности.

Фирма-производитель не несет ответственности за использование прибора, не соответствующее инструкции.

Внимательно прочтите инструкцию и сохраните ее.

Убедитесь, что рабочее напряжение вашей электросети соответствует напряжению, указанному на приборе. Не пользуйтесь удлинителем.

Прибор следует устанавливать на высоком месте, недоступном для детей, на ровной устойчивой поверхности, не боящейся влажности (запрещается использовать деревянную мебель, электрические розетки или электрические приборы). Полностью разверните шнур питания.

После использования прибора, а также для того чтобы его передвинуть или почистить, всегда отключайте прибор из сети. Не тяните прибор за шнур питания, чтобы отключить его от сети.

Каждый день проветривайте комнату.

Отключите прибор, если вы обнаружили следы конденсации на оконном стекле или мебели.

Запрещается разбирать корпус прибора.

Не пользуйтесь прибором в непосредственной близости от источника воды.

Не ставьте прибор на горячую поверхность, на солнце, или около источника тепла.

Запрещается наполнять водой резервуар при включенном приборе.

Используйте только питьевую воду, холодную воду из-под крана (максимальная температура 40°), по возможности не известковую. Запрещается использовать деминерализованную или опресненную воду, а также другие вещества.

Фирма TEFAL не гарантирует качество используемых ароматических добавок и не несет ответственности за возможные последствия их распространения в воздухе: в случае возникновения сомнений обратитесь за дополнительной информацией в аптеку или к вашему лечащему врачу.

Не пользуйтесь увлажнителем воздуха в случае повреждения самого прибора или шнура питания, а также в случае падения и повреждения прибора, или при его неправильной работе. В таком случае обратитесь в специализированный Сервисный Центр TEFAL.

Image 24
Contents Humidificateur Compact compact humidifier NL D I GB GR TR RUS UA PL CZ SK H BG RO HRClic Descriptif Précautions d’emploiConseils d’utilisation Fonction AromaEntretien Participons à la protection de l’environnementOmschrijving Gebruik Aroma functieOnderhoud Wees vriendelijk voor het milieuVorsichtsmassnahmen BeschreibungGebrauchshinweise Funktionsweise des LuftbefeuchtersDie AROMA-Funktion Instandhaltung Denken Sie an den Schutz der UmweltDescrizione Consigli d’utilizzo Funzione AromaManutenzione Partecipiamo alla protezione dell’ambienteDescription Operating advice Aroma FunctionCare Environment protection firstΠεριγραφική απεικόνιση Προφυλάξεις χρήσηςΣυμβουλές χρήσης Λειτουργία του υγραντήρα αέραΣυντήρηση Aς συμβάλλουμε kι εμεiς στηv πρoσтασiα του περιβάλλοςTanım Kullanım önlemleriKullanım önerileri Aroma fonksiyonuBakım HazneОписание Меры безопасностиФункционирование увлажнителя воздуха Функция AromaУход Опис Запобіжні заходиПоради щодо користування Робота зволожувачаФункція Aroma Догляд Opis Środki ostrożnościZalecenia użytkowania Sposób działania nawilżaczaFunkcja Aroma Konserwacja Bierzmy czynny udział w ochronie środowiskaPopis Bezpečnostní opatřeníDoporučené použití Funkce zvlhčovačeFunkce Aroma Údržba Podílejme se na ochranĕ životního prostředíUpozornenia týkajúce sa používania Pokyny na použitie Prevádzka zvlhčovačaFunkcia Aroma Podieľajme sa na ochrane životného prostredia Leírás Használati óvintézkedésekHasználati tanácsok Párásító működéseAroma funkció Karbantartás Első a környezetvédelemПредпазни мерки при употреба Препоръки за ползване Начин на работа на овлажнителя за въздухПоддръжка Descriere Precauţii de utilizareSfaturi pentru utilizare Funcţionarea umidificatoruluiFuncţia Aroma Întreţinere Mjere opreza pri uporabi Savjeti za uporabu Funkcioniranje ovlaživača zrakaFunkcija Aroma Održavanje