RIDGID SP-500 Información general de seguridad, Palabras de señales de seguridad, Área de trabajo

Page 21
! PRECAUCION
! PELIGRO

Bombas sumergibles de sumidero SP-330, SP-330D, SP-500 y SP-500A

Información general de seguridad

La seguridad es una combinación de sentido común, manten- erse alerta y comprender cómo funciona su bomba de sum- idero.

Palabras de señales de seguridad

significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien sufrirá graves lesiones o la muerte.

!ADVERTENCIA significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien podría sufrir graves lesiones o la muerte.

La distribución del cableado eléctrico debe ser rea- lizada por un electricista calificado. El cableado incorrecto puede acarrear descargas eléctricas fatales.

No maltrate el cordón. Nunca use el cordón para transportar la bomba ni tire del cordón para desconectar el enchufe. Mantenga el cordón lejos del calor, aceite, bordes cortantes o piezas móviles, Reemplace inmediatamente los cordones dañados. Los cordones dañados aumentan el peligro de descar- gas eléctricas.

La bomba debe conectarse a una toma de corriente que incluye un interruptor de circuito de tierra acci- dental (GFCI). En caso de fugas de corriente, el inter- ruptor GFCI se dispara, reduciendo así el riesgo de graves lesiones o muerte por descargas eléctricas.

Espiga de puesta GroundedToma con puesta a tierra

Grounding Outlet

a tierra Blade

significa que si no se sigue la información de seguridad, alguien puede lesionarse.

AVISO

indica información importante,

 

que si no se sigue, puede causar daños al equipo o inunda- ciones.

!ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones. Pueden ocurrir descargas eléctricas, incen- dios, daños materiales y/o graves lesiones personales, si no se siguen todas las instrucciones indicadas a contin- uación.

¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!

Área de trabajo

!PELIGRO

No opere la bomba en atmósferas explosivas como, por ejemplo, en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Los motores de la bomba generan chis- pas que pueden incendiar el polvo o los gases.

Mantenga a los transeúntes, niños y visitantes lejos del sitio de instalación cuando vaya a instalar la bomba. Las distracciones pueden ocasionar errores.

Seguridad eléctrica

! ADVERTENCIA

Esta bomba debe conectarse a una toma de corriente correctamente instalada y ponerse a tierra en con- formidad con todas las ordenanzas y códigos aplica- bles. Nunca elimine la espiga de puesta a tierra ni modifique el enchufe de ninguna manera. No use enchufes adaptadores. Consulte a un electricista cali- ficado si no está seguro de que la toma esté puesta a tierra. Si la bomba sufre un desperfecto eléctrico o se avería, la puesta a tierra proporciona una ruta de baja resistencia para llevar la electricidad lejos del usuario.

TESTRESET

CordónPowereléctrico

Cord

Figura 1

Antes de usarlo, pruebe el interruptor (GFCI) para asegurarse de que esté funcionando correctamente. Un interruptor GFCI reduce el riesgo de descargas eléc- tricas.

No use un cordón de extensión. El cordón de exten- sión aumenta el riesgo de descargas eléctricas. De ser necesario, instale una toma de corriente con una pues- ta correcta a tierra más cerca de la bomba.

Seguridad personal

!ADVERTENCIA

Manténgase alerta, atento a lo que esté haciendo y actúe con sentido común al instalar esta bomba. No intente instalar esta bomba si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un solo momento de descuido puede ocasionar graves lesiones personales.

Vístase correctamente. No use ropas sueltas ni joyas. Sujete el cabello largo. Mantenga su cabello, sus ropas y sus guantes lejos de las piezas móviles. La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados entre las piezas móviles.

No se estire excesivamente. Mantenga un equilibrio apropiado con los pies bien firmes en el suelo. Una buena postura de los pies y un buen equilibrio permiten tener un mejor control en situaciones inesperadas.

Use los equipos de seguridad. Use siempre protec- ción para los ojos. También se deben usar zapatos antirresbalantes de seguridad, mascarilla antipolvo y casco en las condiciones apropiadas.

Ridge Tool Company

19

Image 21
Contents Submersible Sump Pumps Table of Contents 351403-005 4/04 SP-330, SP-330D, and SP-500, SP-500A Submersible Sump PumpsSafety Signal Words General Safety InformationElectrical Safety Personal SafetyDescription and Specifications Specific Safety InformationService Submersible Pump SafetyPump Installation Performance ChartSpecifications InstallationTesting Flood Alarm Models see figureWater Level Sensor Test ButtonFlood Alarm Models Maintenance InstructionsSuggested Part Replacement Schedule Service And RepairTroubleshooting Symptom Possible Causes Corrective ActionDescription Ridgid cat. # SP330 SP330D SP500 SP500A Ridge Tool Company 351403-005 4/04 Table des matières Installation de la pompeInformations générales de sécurité Information de sécurité spécifiqueAire de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Information de sécurité spécifique Description et SpécificationsSécurité de la pompe submersible Cette pompe n’est pasCourbe de performance Installation de la pompeTableau de performance SpécificationsBouton de test Ne placez pas directementLe flexible de décharge doit La tuyauterie extérieure doitSuggestions d’horaire de remplacement des pièces Modèles à alarme d’inondationService et réparation Instructions d’entretienLe haut et le bas Dépannage351403-005 4/04 Información general sobre seguridad ÍndiceInformación específica sobre seguridad Descripción y especificacionesPalabras de señales de seguridad Información general de seguridadÁrea de trabajo Seguridad eléctricaInformación específica de seguridad Descripción y especificacionesMantenimiento y reparación Aspectos de seguridad de la bomba sumergibleTabla de rendimiento Curva de rendimientoInstalación de la bomba EspecificacionesPruebas Modelos de alarmas contra inundaciones vea la figuraNo use la bomba directa La finalidad del uso de laServicio y reparación Modelos de alarmas contra inunda- cionesInstrucciones de mantenimiento Programa recomendado de recambio de piezasSíntoma Causas posibles Medida correctiva Corrección de fallasRidge Tool Company Ridge Tool Company Ridge Tool Subsidiary Emerson Electric Co351402-005 10/00

SP-330D, SP-330, SP500A, SP-500 specifications

RIDGID is renowned for its innovative and high-performance plumbing and mechanical tools. Among its impressive lineup, the RIDGID SP-500, SP-330D, SP-330, and SP500A stand out as exceptional options for professionals in the field. These models cater to various needs with features and technologies designed for efficiency, reliability, and ease of use.

The RIDGID SP-500 is a powerful and versatile pipe cutter that features a robust design, allowing it to handle pipes up to 5 inches in diameter. Its durable construction ensures long-lasting performance, even in demanding environments. The SP-500 utilizes a patented anti-friction roller system, which enables smooth and precise cutting, minimizing the effort required. This model also incorporates an adjustable feed mechanism, allowing for quick adaptation to different pipe sizes while maintaining consistent cutting depth.

The SP-330D is designed specifically for handling drainage and vent piping. One of its standout characteristics is its compact design, which allows for easy maneuverability in tight spaces. The dual-cutting blade technology enhances cutting efficiency, which is essential for maintaining productivity on the job. This cutter can efficiently tackle various materials, from PVC to cast iron, making it a versatile addition to any toolkit.

In contrast, the RIDGID SP-330 offers similar performance but is aimed at a more extensive range of applications. It features a user-friendly design designed for maximum comfort and control. The ergonomic handle reduces hand fatigue during prolonged use. Like the SP-500, it includes the anti-friction roller system that provides superior cutting capabilities, helping professionals achieve precise results every time.

The SP500A is an advanced model equipped with the latest technologies to ensure optimal performance. The built-in LED indicator lights illuminate the work area, making it easier to see what you’re working on, even in low light conditions. Its lightweight construction is complemented by robust materials, ensuring that it remains durable while being easy to handle. The SP500A also features quick-release jaws for fast and efficient blade changes, which is a significant time-saver during work.

Overall, the RIDGID SP-500, SP-330D, SP-330, and SP500A offer a broad spectrum of essential features and technological advancements tailored for plumbing professionals. With their impressive cutting efficiencies, user-centric designs, and robust constructions, these tools exemplify the excellence that RIDGID is known for in the industry. Whether you need a precise cutter for PVC, cast iron, or other materials, these models provide reliability and functionality that can enhance productivity on every job site.