RIDGID WD14500 Remoción e instalación del filtro, Instalación del filtro, Integrated Filter

Page 24

SP6735-3 RIDGID ES 6/13/12 2:35 PM Page 24

Remoción e instalación del filtro

Remoción e instalación del filtro Qwik Lock™

Remoción del filtro:

1.Sostenga las lengüetas del filtro Qwik Lock™ en cada mano.

2.Con un dedo pulgar en el vástago Qwik Lock™, que sobresale a través de la placa del filtro integrada, levante las lengüetas del filtro a la vez que empuja hacia abajo sobre el vástago.

3.Esta acción hará que el filtro se suelte de la jaula del filtro. Deslice el filtro hasta retirarlo de la jaula.

Instalación del filtro:

1.Deslice cuidadosamente el filtro Qwik Lock™ sobre la jaula del filtro y presione hacia abajo sobre el borde exterior del filtro hasta que el empaque de goma ubicado en la parte inferior del filtro se asiente firmemente alrededor de la base de la jaula del filtro y contra la tapa.

2.Alinee el agujero central pequeño ubicado en la parte superior del filtro sobre el vástago Qwik Lock™ ubicado en la jaula del filtro. Presione firmemente sobre la parte de arriba del filtro cerca del vástago, para permitir que el filtro se acople a presión sobre la bola ubicada en el extremo del vástago. Una vez hecho esto, el filtro estará instalado.

NOTA: Si no se asienta apropiadamente el empaque inferior, el resultado podría ser que los residuos rodeen el filtro.

!ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas evitan que entre líquido en el impulsor y dañe el motor.

Placa de filtro

EMPUJE

Integrated Filter

integrada con agujero

PHACIAUSH

Plate with Center

DAOWNBAJO

central

Hole

 

LengüetasFilter del filtroTabs(2)(2)

Jaula del Filter

filtro Cage

Tapa

JPALEULLHACIA

ARRIBAUP

Empaque de Rubber goma en la Gasket at parte inferior Bottom of

del filtro Filter

(vista en corte) (cutaway

view)

Vástago

Qwik

QwikLock™Lock™

Stud

24

Image 24
Contents WD14500 WD1450EX1 Part No. SP6735Important Safety Instructions Table of ContentsSave this Manual Unpacking and Checking Carton Contents IntroductionCaster Filter Removal and Installation Removal and Installation of the Qwik Lock FilterDrum/Caster Foot Assembly Accessory Storage Holder Accessory StorageInstalling Accessory Storage Holder Removing Accessory Storage HolderWet/Dry Vac Assembly Insert HoseDrum Press Latch Pull Flange ButtonOperation = OFFVacuuming Dry Materials Vacuuming Liquids Emptying the DrumMoving the Wet/Dry Vac Blowing Feature Maintenance Cleaning a Dry FilterCleaning a Wet Filter FilterCleaning and Disinfecting the Wet/Dry Vac Cord MaintenanceStorage CastersSP6735-3 Ridgid ES 6/13/12 235 PM Repair Parts Always order by Part Number Not by Key NumberKey Description SP6735Servicing of DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC U.S. and Canada, Call 1-800-4-RIDGID Mexico, Call EmersonManual DEL Usuario Impreso en MéxicoIndice Palabras!de señal de seguridadSección Más PrecauciónIntroducción Herramientas necesariasLista del contenido de la caja de cartón Destornillador PhillipsCaja de cartón que contiene las piezas siguientes Soporte de almacenamientoBolsa de piezas sueltas que contiene lo siguiente Remoción e instalación del filtro Instalación del filtroIntegrated Filter Plate with CenterEnsamblaje del tambor y los pies de ruedecilla ScrewSoporte de almacenamiento de accesorios Almacenamiento de accesoriosEnrollado del cordón Ensamblaje de la aspiradora para mojado/seco Introduzca la mangueraDrum Funcionamiento Recogida de materiales secos con la aspiradoraFuncionamiento continuación Vaciado del tamborRecogida de líquidos con la aspiradora Traslado de la aspiradora para mojado/secoDispositivo de soplado OptionalopcionalBoquillaCar paraNozzleauto Mantenimiento FiltroRemoción del filtro Limpieza de un filtro secoMantenimiento del cordón AlmacenamientoRuedecillas Limpieza y desinfección de la aspiradora para mojado/secoNotas Piezas de repuesto Pida siempre por número de pieza -no por número de clavePiezas de repuesto continuación De un cuadrado también esté marcado en los aparatosQué haremos para corregir los problemas Qué está cubiertoCuánto dura la cobertura Cómo puede obtener servicioMode D’EMPLOI Pièce N SP6735Termes de signalisation de questions de! sécurité Table des matièresConserver CE Manuel Déballage et vérification du contenu du carton Outils nécessairesDéballage et vérification du contenu du carton suite Boîte en carton contenant les pièces suivantesLégende Description Sachet de pièces détachées Contenant les pièces suivantesRetrait et installation du filtre Retrait et installation du filtre Qwik LockInstallation du filtre Retrait du filtreAssemblage tambour/pied de roulette Quatre#10 xvis1-3/4PiedReardeavantFoot rouletteCaster Porte-accessoires Rangement des accessoiresInstallation du porte-accessoires Retrait du porte-accessoiresAssemblage de l’aspirateur de liquides et de poussières Insertion du tuyauPatte de FixationDrumdu Fixation du Press TambourFonctionnement Aspiration de matériaux secsFonctionnement suite Vidage du tambourAspiration de liquides Transport de l’aspirateur De liquides et de poussièresFonction de soufflante Entretien FiltreRetrait du filtre Nettoyage d’un filtre secEntretien suite Entretien du cordon d’alimentationRangement RoulettesRemarques SP6735 Mode d’emploi Pièces de rechangePièce N Description Pièces de rechange suite AvertissementLe service après-vente Ce qui est couvert par la garantieDurée de la garantie Les mesures de rectification des problèmes