Insignia NS-HT51 manual Información de seguridad, Cuidado Riesgo DE Choque Eléctrico No Abrir

Page 36

NS-HT51.fm Page 34 Thursday, March 6, 2008 6:46 AM

Insignia NS-HT51 Paquete de altavoces para cine en casa 5.1

Información de seguridad

CUIDADO

RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

NO ABRIR

Advertencia

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta ni la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en el interior. Refiera cualquier reparación a personal de servicio calificado.

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga sus altavoces a la lluvia o humedad. Hay voltajes altos peligrosos dentro de la caja.

No abra el gabinete de la unidad.

Cuidado

Para evitar un choque eléctrico, introduzca la clavija ancha del enchufe del cable de alimentación en la ranura ancha de un tomacorriente. Si el enchufe no entra, solicite a un electricista certificado que cambie el tomacorriente obsoleto. No modifique el enchufe del cable de alimentación ya que se anulará esta característica de seguridad.

Cuando reemplace una fuente de alimentación con enchufe directo o una conectada con un cable separable, el reemplazo debe ser exactamente igual o uno que sea recomendado por el fabricante.

Este símbolo indica que existe voltaje peligroso dentro del gabinete y que puede ser de una magnitud tal que pueda constituir un riesgo de choque eléctrico.

Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a sus altavoces.

34www.insignia-products.com

Image 36
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-HT51.fm Page 0 Thursday, March 6, 2008 646 AM Insignia NS-HT51 Home Theater Speaker Package Contents WelcomeSafety information Risk of Electric Shock Do not OpenImportant safety instructions Features Satellite/center channel speakerSubwoofer Back of subwoofer Component DescriptionWith no input signal present With a signal present at the input fromPre-amplifier, receiver, or power amplifier Green indicates that the amplifier is operatingSetting up your speakers Positioning your speakersProper placement Improper placementFront speaker heights Connecting your speakers Speaker-level inputsCare and maintenance Line-level inputsReceiver or amplifier Front Left Rear Receiver or amplifier Right rearTroubleshooting Problem SolutionSpecifications Satellite/center-channel speakerSubwoofer Legal notices FCC PartCanada ICES-003 statement FCC warningNS-HT51.fm Page 14 Thursday, March 6, 2008 646 AM What does this warranty cover? How to obtain warranty service?Where is the warranty valid? What does the warranty not cover?NS-HT51.fm Page 16 Thursday, March 6, 2008 646 AM Bienvenue Informations sur la sécurité Risque DE Choc Électrique NE PAS OuvrirInstructions de sécurité importantes Caractéristiques Haut-parleur satellite/canal centralHaut-parleur d’infra-graves Arrière du haut-parleur d’infra-graves Composant DescriptionMeilleure sonorité Installation des haut-parleurs Agencement des haut-parleursHauteur des haut-parleurs avant Positionnement correctPositionnement incorrect Connexion des haut-parleurs Entrées de niveau haut-parleurAvant Gauche Droit Récepteur ou amplificateur A/VEntretien et nettoyage Entrées de niveau ligneAmplificateur AvantProblèmes et solutions Problème SolutionGraves Les circuits électroniques du haut-parleurSpécifications Haut-parleur satellite/canal centralHaut-parleur d’infra-graves Avis juridiques FCC articleDéclaration NMB-003 du Canada Avertissement de la FCCNS-HT51.fm Page 30 Thursday, March 6, 2008 646 AM Quelle est la durée de la couverture? Que couvre cette garantie?Comment obtenir une réparation sous garantie? Où cette garantie s’applique-t-elle?NS-HT51.fm Page 32 Thursday, March 6, 2008 646 AM Bienvenido Información de seguridad Cuidado Riesgo DE Choque Eléctrico No AbrirInstrucciones importantes de seguridad Características Altavoces satélites y centralParte posterior del subwoofer Componente DescripciónComponente Descripción Preparación de sus altavoces Ubicación de sus altavocesAltura de los altavoces frontales Ubicación adecuadaUbicación incorrecta Conexión de sus altavoces Entradas de nivel de altavozFrontal Izquierdo Derecho Frontal Central PosteriorCuidado y mantenimiento Entradas de nivel de líneaReceptor de A/V o amplificador FrontalProblema Solución Localización y corrección de fallasEspecificaciones Altavoces satélites y centralAvisos legales FCC ParteDeclaración del ICES-003 de Canadá Advertencia de la FCCNS-HT51.fm Page 46 Thursday, March 6, 2008 646 AM ¿Cuánto dura la garantía? ¿Qué es lo que cubre esta garantía?¿Cómo se obtiene la reparación de garantía? ¿En dónde es válida la garantía?NS-HT51.fm Page 48 Thursday, March 6, 2008 646 AM NS-HT51.fm Page 49 Thursday, March 6, 2008 646 AM 08-1140