Insignia manual NS-HT51.fm Page 32 Thursday, March 6, 2008 646 AM

Page 34

NS-HT51.fm Page 32 Thursday, March 6, 2008 6:46 AM

Insignia NS-HT51 Ensemble de haut-parleurs 5.1 pour cinéma maison

une manipulation abusive;

la négligence;

une utilisation commerciale;

la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;

un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes).

La présente garantie ne couvre pas non plus :

les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;

la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;

toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé par Insignia pour la réparation du Produit;

les produits vendus en l’état ou hors service;

les consommables tels que les fusibles ou les piles;

les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.

Pour contacter Insignia :

Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289 www.insignia-products.com

Distribué par Best Buy Purchasing, LLC

Dynex, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, É.-U. 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.

Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

32www.insignia-products.com

Image 34
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-HT51.fm Page 0 Thursday, March 6, 2008 646 AM Insignia NS-HT51 Home Theater Speaker Package Contents WelcomeSafety information Risk of Electric Shock Do not OpenImportant safety instructions Satellite/center channel speaker FeaturesSubwoofer Back of subwoofer Component DescriptionPre-amplifier, receiver, or power amplifier With no input signal presentWith a signal present at the input from Green indicates that the amplifier is operatingSetting up your speakers Positioning your speakersImproper placement Proper placementFront speaker heights Connecting your speakers Speaker-level inputsReceiver or amplifier Care and maintenanceLine-level inputs Front Left Rear Receiver or amplifier Right rearTroubleshooting Problem SolutionSatellite/center-channel speaker SpecificationsSubwoofer Canada ICES-003 statement Legal noticesFCC Part FCC warningNS-HT51.fm Page 14 Thursday, March 6, 2008 646 AM Where is the warranty valid? What does this warranty cover?How to obtain warranty service? What does the warranty not cover?NS-HT51.fm Page 16 Thursday, March 6, 2008 646 AM Bienvenue Informations sur la sécurité Risque DE Choc Électrique NE PAS OuvrirInstructions de sécurité importantes Haut-parleur satellite/canal central CaractéristiquesHaut-parleur d’infra-graves Arrière du haut-parleur d’infra-graves Composant DescriptionMeilleure sonorité Installation des haut-parleurs Agencement des haut-parleursPositionnement correct Hauteur des haut-parleurs avantPositionnement incorrect Avant Gauche Droit Connexion des haut-parleursEntrées de niveau haut-parleur Récepteur ou amplificateur A/VAmplificateur Entretien et nettoyageEntrées de niveau ligne AvantGraves Problèmes et solutionsProblème Solution Les circuits électroniques du haut-parleurHaut-parleur satellite/canal central SpécificationsHaut-parleur d’infra-graves Déclaration NMB-003 du Canada Avis juridiquesFCC article Avertissement de la FCCNS-HT51.fm Page 30 Thursday, March 6, 2008 646 AM Comment obtenir une réparation sous garantie? Quelle est la durée de la couverture?Que couvre cette garantie? Où cette garantie s’applique-t-elle?NS-HT51.fm Page 32 Thursday, March 6, 2008 646 AM Bienvenido Información de seguridad Cuidado Riesgo DE Choque Eléctrico No AbrirInstrucciones importantes de seguridad Características Altavoces satélites y centralParte posterior del subwoofer Componente DescripciónComponente Descripción Preparación de sus altavoces Ubicación de sus altavocesUbicación adecuada Altura de los altavoces frontalesUbicación incorrecta Frontal Izquierdo Derecho Conexión de sus altavocesEntradas de nivel de altavoz Frontal Central PosteriorReceptor de A/V o amplificador Cuidado y mantenimientoEntradas de nivel de línea FrontalProblema Solución Localización y corrección de fallasEspecificaciones Altavoces satélites y centralDeclaración del ICES-003 de Canadá Avisos legalesFCC Parte Advertencia de la FCCNS-HT51.fm Page 46 Thursday, March 6, 2008 646 AM ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía? ¿Cuánto dura la garantía?¿Qué es lo que cubre esta garantía? ¿En dónde es válida la garantía?NS-HT51.fm Page 48 Thursday, March 6, 2008 646 AM NS-HT51.fm Page 49 Thursday, March 6, 2008 646 AM 08-1140