Insignia NS-HT51 manual Arrière du haut-parleur d’infra-graves, Composant Description

Page 23

NS-HT51.fm Page 21 Thursday, March 6, 2008 6:46 AM

Insignia NS-HT51 Ensemble de haut-parleurs 5.1 pour cinéma maison

Arrière du haut-parleur d’infra-graves

#

Composant

Description

 

 

 

1

Entrée canal

Ces bornes de raccordement pour les câbles des

 

gauche (amplifié)

haut-parleurs permettent de recevoir un signal pleine

 

 

gamme stéréo, de niveau haut-parleur émis par un

2

Entrée canal droit

récepteur ou un amplificateur de puissance. Ce signal

 

(amplifié)

 

est traité et amplifié pour alimenter le haut-parleur

 

 

 

 

d’infra-graves.

 

 

 

www.insignia-products.com21

Image 23
Contents User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario NS-HT51.fm Page 0 Thursday, March 6, 2008 646 AM Welcome Insignia NS-HT51 Home Theater Speaker Package ContentsRisk of Electric Shock Do not Open Safety informationImportant safety instructions Subwoofer FeaturesSatellite/center channel speaker Component Description Back of subwooferGreen indicates that the amplifier is operating With no input signal presentWith a signal present at the input from Pre-amplifier, receiver, or power amplifierPositioning your speakers Setting up your speakersFront speaker heights Proper placementImproper placement Speaker-level inputs Connecting your speakersFront Left Rear Receiver or amplifier Right rear Care and maintenanceLine-level inputs Receiver or amplifierProblem Solution TroubleshootingSubwoofer SpecificationsSatellite/center-channel speaker FCC warning Legal noticesFCC Part Canada ICES-003 statementNS-HT51.fm Page 14 Thursday, March 6, 2008 646 AM What does the warranty not cover? What does this warranty cover?How to obtain warranty service? Where is the warranty valid?NS-HT51.fm Page 16 Thursday, March 6, 2008 646 AM Bienvenue Risque DE Choc Électrique NE PAS Ouvrir Informations sur la sécuritéInstructions de sécurité importantes Haut-parleur d’infra-graves CaractéristiquesHaut-parleur satellite/canal central Composant Description Arrière du haut-parleur d’infra-gravesMeilleure sonorité Agencement des haut-parleurs Installation des haut-parleursPositionnement incorrect Hauteur des haut-parleurs avantPositionnement correct Récepteur ou amplificateur A/V Connexion des haut-parleursEntrées de niveau haut-parleur Avant Gauche DroitAvant Entretien et nettoyageEntrées de niveau ligne AmplificateurLes circuits électroniques du haut-parleur Problèmes et solutionsProblème Solution GravesHaut-parleur d’infra-graves SpécificationsHaut-parleur satellite/canal central Avertissement de la FCC Avis juridiquesFCC article Déclaration NMB-003 du CanadaNS-HT51.fm Page 30 Thursday, March 6, 2008 646 AM Où cette garantie s’applique-t-elle? Quelle est la durée de la couverture?Que couvre cette garantie? Comment obtenir une réparation sous garantie?NS-HT51.fm Page 32 Thursday, March 6, 2008 646 AM Bienvenido Cuidado Riesgo DE Choque Eléctrico No Abrir Información de seguridadInstrucciones importantes de seguridad Altavoces satélites y central CaracterísticasComponente Descripción Parte posterior del subwooferComponente Descripción Ubicación de sus altavoces Preparación de sus altavocesUbicación incorrecta Altura de los altavoces frontalesUbicación adecuada Frontal Central Posterior Conexión de sus altavocesEntradas de nivel de altavoz Frontal Izquierdo DerechoFrontal Cuidado y mantenimientoEntradas de nivel de línea Receptor de A/V o amplificadorLocalización y corrección de fallas Problema SoluciónAltavoces satélites y central EspecificacionesAdvertencia de la FCC Avisos legalesFCC Parte Declaración del ICES-003 de CanadáNS-HT51.fm Page 46 Thursday, March 6, 2008 646 AM ¿En dónde es válida la garantía? ¿Cuánto dura la garantía?¿Qué es lo que cubre esta garantía? ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?NS-HT51.fm Page 48 Thursday, March 6, 2008 646 AM NS-HT51.fm Page 49 Thursday, March 6, 2008 646 AM 08-1140