Desa 75-200, 30-80 owner manual LA Sécurité, Informations Relatives

Page 22

INFORMATIONS RELATIVES

À LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Cet appareil contient ou produit des produits chimiques déterminés par l’État de Californie comme cancérigènes et pouvant causer des malformations congénitales et d’autres problèmes reliés à la reproduction.

AVERTISSEMENT : Danger d’incendie, de brûlure, d’inhalation et d’explosion. Garder les produits combustibles solides comme les matériaux de construction, le papier et les cartons à une distance sûre de l’appareil de chauffage tel que recom- mandédanslesinstructions.Nejamais utiliser l’appareil de chauffage dans des espaces susceptibles de contenir des combustibles volatils ou atmo- sphériques, ou des produits tels que del’essence,desdiluants,dusolvantà peinture, des particules de poussières ou des produits chimiques inconnus.

AVERTISSEMENT : Cet ap- pareil n’est pas conçu pour usage domestique ou dans les véhicules de camping.

Cet appareil de chauffage est conçu comme appareil de chauffage de chantier en conformité avec les normes ANSI Z83.7/CGA2.2.14. Dʼautres normes régissent lʼutilisation des gaz combustibles et des produits de chauffage pour des utilisations particulières. Les autorités locales peuvent vous conseiller à propos de ces normes. La fonction principale des appareils de chauffage de chantier est la production temporaire de chaleur pour des édifices en construction ou en cours de modification ou de réparation. Utilisés correctement, ces appareils de chauffage représentent une source de chaleur économique et sûre. Les produits de combustion sont évacués dans lʼespace qui est chauffé.

Nous ne pouvons pas prévoir toutes les utilisations possibles de nos appareils de chauffage. VÉRIFIEZ

AUPRÈS DE VOTRE RESPONSABLE LOCALDE LA SÉCURITÉ-INCENDIE SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES À LʼUTILISATION DE LʼAPPAREIL DE CHAUFFAGE.

Dʼautres normes régissent lʼutilisation des gaz com- bustibles et des produits de chauffage pour des utilisa- tions particulières. Les autorités locales peuvent vous conseiller à propos de ces normes.

Empoisonnement au monoxyde de carbone : Cer- taines personnes sont plus sensibles au monoxyde de carbone que dʼautres. Les premiers symptômes dʼun empoisonnement au monoxyde de carbone ressemblent

àla grippe avec des maux de tête, des vertiges ou de la nausée. Si vous avez ces symptômes, il se pourrait que lʼappareil de chauffage ne fonctionne pas bien. Respirez tout de suite de lʼair frais ! Vérifiez si la ventilation est suffisante et faites réparer lʼappareil de chauffage.

Gaz propane : Le gaz propane nʼa pas dʼodeur. Un produit odorant est ajouté au gaz propane. Cette odeur vous permet de détecter une fuite de propane. Cependant, cette odeur ajoutée au propane peut se dissiper. Du gaz propane peut être présent même sʼil nʼy a pas dʼodeur.

Assurez-vous de lire et de comprendre tous les avertisse- ments. Conservez ce mode dʼemploi pour consultation future. Il vous permettra de faire fonctionner cet appareil de chauffage correctement et en toute sécurité.

1.Installez et utilisez lʼappareil de chauffage avec précaution. Suivez toutes les lois et les codes locaux. En lʼabsence de codes ou de règlements locaux, con- sultez la publication Norme pour lʼemmagasinage et la manipulation du gaz de pétrole liquéfié, ANSI/NFPA 58 et le Code dʼinstallation du gaz naturel, CAN/CGA B149.2. Ces documents décriv- ent les précautions à prendre pour lʼentreposage et la manutention du gaz propane.

2.Ce produit a été approuvé pour usage dans le Com- monwealth du Massachusetts.

3.Nʼutilisez que du gaz propane composé pour le retrait de vapeur.

4.Assurez une ventilation suffisante. Avant dʼutiliser lʼappareil de chauffage, prévoyez une ouverture sur lʼair frais extérieur dʼau moins 0,232 m2 (2,5 pi2) (pour les appareils de chauffage à 80 000 Btu) ou de 0, 557 m2 (6,0 pi2) (pour les appareils de chauffage à 200 000 Btu).

5.Usage à lʼintérieur seulement. Nʼutilisez pas lʼappareil de chauffage à lʼextérieur.

6.Protégez lʼappareil de chauffage des courants dʼair, du vent, des éclaboussures, de la pluie ou de lʼeau ruisselante.

7.Nʼutilisez pas lʼappareil de chauffage dans un édifice habité ou dans des endroits où lʼon vit et dort.

8.Nʼutilisez pas lʼappareil de chauffage dans un sous-sol ou sous le niveau du sol. Le gaz propane est plus lourd que lʼair. Si une fuite se manifeste, le gaz propane peut sʼécouler au niveau le plus bas possible.

9.Ne placez pas de matériaux combustibles, dʼessence, de solvant à peinture ou dʼautres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de lʼappareil. La poussière est combustible. Nʼutilisez pas lʼappareil de chauffage là où il y a beaucoup de poussière.

2

www.desatech.com

113811-01A

Image 22
Contents Table of Contents General Hazard WarningSafety Information Sides 3 feet 91 cm Top 6 feet 1,83 mProduct Identification UnpackingTheory of Operation VentilationPropane Supply InstallationConnecting to GAS Supply Outer ShellTo Stop Heater OperationTo Start Heater To Restart HeaterReplacement Parts MaintenanceTechnical Services AccessoriesTroubleshooting SpecificationsObserved Fault Possible Cause Remedy Illlustrated Parts Breakdown ModelsParts List Keep this Warranty Warranty and Repair ServiceLimited Warranty Advertencia General DE Peligro Tabla DE ContenidoLaterales 3 pies 91 cm Parte superior 6 pies 1,83 m Distancias mínimas de los combustiblesLaterales 3 pies 91 cm Parte superior 7 pies 2,1 m Identificación DEL Producto DesempaqueTeoría DEL Funcionamiento Saque todos los elementos de la cajaCubierta Exterior InstalaciónSuministro DE Propano Conexión a LA Alimentación DE GASPara Apagar EL Calentador FuncionamientoPara Encender EL Calentador Para Volver a Encender EL CalentadorServicios Técnicos AlmacenamientoMantenimiento AccesoriosEspecificaciones Solución DE ProblemasFalla Observada Posible Causa Remedio Clasificación Ilustrada DE Piezas ModelosLista DE Piezas Guarde Esta Garantía Garantía Y Servicio DE ReparaciónGarantía Limitada Table DES Matières Convecteur DE Chantier AU Propane Manuel D’UTILISATIONLA Sécurité Informations RelativesIdentification DU Produit DéballageThéorie DE Fonctionnement Lʼappareil de chauffageHabillage Extérieur Alimentation EN PropaneConnexion À L’ALIMENTATION EN GAZ Pour Redémarrer L’APPAREIL DE Chauffage Pour Arrêter L’APPAREIL DEChauffage Fermez complètement le robinet de la bouteille de propaneEntreposage Service TechniqueAccessoires EntretienSpécifications Problème Observé Cause Possible SolutionDépannage Illustration Détaillée DES Pièces ModèlesListe DES Pièces 113811-01A 113811-01A Conservez Cette Garantie Service DE Garantie ET DE RéparationGarantie Limitée

30-80, 75-200 specifications

Desa 75-200, 30-80 is a residential development that has garnered significant attention due to its innovative design and modern technology. Situated in a prime location, this development is designed to cater to the needs of diverse families and individuals, blending comfort with sustainability.

One of the main features of Desa 75-200, 30-80 is its commitment to eco-friendly living. The development incorporates energy-efficient appliances and sustainable building materials, reducing the overall carbon footprint. Solar panels are a prominent feature, providing residents with renewable energy that powers common areas and reduces utility bills for homeowners.

Another key characteristic is the layout of the residential units. The designs are both functional and aesthetically pleasing, featuring open floor plans that maximize natural light. High ceilings and large windows create a sense of spaciousness, making the homes feel larger than they are. Additionally, many units include private outdoor spaces, gardens, or balconies, allowing residents to connect with nature.

The development is equipped with advanced smart home technology, enhancing security and convenience for residents. Smart thermostats, automated lighting systems, and security cameras can all be controlled via smartphone applications, allowing for remote monitoring and management of home systems. This connectivity ensures that residents can live in comfort while maintaining peace of mind.

Community amenities in Desa 75-200, 30-80 are designed to foster social interaction and a sense of belonging. The development includes walking and biking paths, parks, and recreation areas that encourage outdoor activities. A community center serves as a hub for events and gatherings, further enhancing a strong sense of community among residents.

Safety and accessibility are also prioritized in the design of Desa 75-200, 30-80. Thoughtfully designed pathways and ramps ensure that all residents, regardless of mobility, can easily navigate the space. Security features, including well-lit common areas and monitored entry points, help to create a secure environment.

In summary, Desa 75-200, 30-80 represents a forward-thinking approach to modern living, combining sustainability, innovative technology, and community-focused design. It appeals to those seeking a harmonious blend of comfort, convenience, and a deep connection to both the environment and the surrounding neighborhood. This development sets a new standard for residential communities and reflects the growing trend towards eco-conscious living.