Sears 116.28014 Expuesta a a intemperie o se ha dejado caer, Sujetapapees, etc. PodHan daar a

Page 29

Lea [as instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradar.

ADVERTENCIA

Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir e[ riesgo de incendio, choque el_ctrico, [esi6n

corporal o daffos a[ uti[izar su aspiradora, act6e de acuerdo con precauciones b6sicas de segoridad, entre elias:

Use su aspiradora 6nicamente en la forma

descrita en este manual. Use 6nicamente con

accesorios recomendados par Sears.

Desconecte e[ cord6n el_ctrico antes de

componer o limpiar e[ 6rea de[ cepiHo. De [o

contrario, e[ cepi[[o podHa arrancar de farina

imprevista o podr_a producirse un choque el_ctrico.

No abandone [a aspiradora cuando est_

conectada. Descon_cte[a cuando no la est_

usando y antes de dar[e servicio.

Tengo cuidado especia[ a[ utilizar la

aspiradora en esca[ones. No sabre si[[as,

mesas, etc. Mant_nga[a en e[ piso.

No use [a aspiradora para aspirar [[quidos

inflamables o combustibles (gaso[ina, [[quidos

para [impieza, perfumes, etc.) ni [a use en

lugares donde _stos podr[an estar presentes.

Los vapores de estas sustancias pueden crear

un peligro de incendio o exp[osi6n.

Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, no

use su aspiradora al aire libre ni sabre

superficies mojadas.

No permita que sea ufi[izada coma juguete.

Se requiere tener mayor cuidado cuando sea

ufi[izada en [a proximidad de niffos o par niffos.

No use [a aspiradora si e[ cord6n o e[ enchufe est6n daffados. Si [a aspiradora no est6 funcionando adecuadamente o si se ha dejado caer, est6 da_ada, se ha dejado

expuesta a [a intemperie o se ha dejado caer

en agua, devu_lvala a un Centro de servicio de Sears.

No ja[e ni transporte [a aspiradora par el

cord6n; no use e[ cord6n coma mango; no

cierre puertas sabre e[ cord6n; no ja[e e[ cord6n sabre rebordes agudos ni esquinas.

No pase la aspiradora sabre el cord6n.

Mantenga e[ cord6n a[ejado de superficies ca[ienfes.

No desconecte [a aspiradora tirando de[ cord6n e[_ctrico. Para desconectarla, ja[e el enchufe, no el cord6n.

No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.

No co[oque objetos en [as aberturas.

No uti[ice [a aspiradora si a[guna abertura

est6 b[oqueada;

mant_nga[a

libra

de po[vo,

pe[usa,

cabe[Ios

y cualquiera

cosa

que

podr_a

disminuir el flujo de aire.

 

 

 

Mantenga

e[ cabe[[o,

ropa

sue[ta,

dedos

y

todas [as partes

de[

cuerpo

alejados

de

las

aberturas

y piezas

mec6nicas.

 

 

Apague

todos

los controles

antes de

 

desenchufar.

No [evante ninguna cosa que se est_

quernando o emitiendo humo, coma

cigarri[[os, ceri[[os o cenizas ca[ienfes.

No use [a aspiradora sin tener insta[ada la balsa para polvo y/o los fi[tros.

Cambie siempre [a balsa para polvo despu_s

de aspirar limpiadores de alfombras o desodorantes, ta[cos y po[vos finos. Estos

productos atascan la balsa, reducen el flujo de aire y pueden causar que _sta se rompa.

Si no cambia la balsa podHa ocasionar da_o permanente a [a aspiradora.

No use la aspiradora para levantar objetos agudos, juguetes pequeffos, alfileres,

sujetapape[es, etc. PodHan da_ar [a

aspiradora o [a balsa para po[vo.

No opere sin e[ fi[tro de escape ni [a cubierta de[ fi[tro de escape insta[ados.

La manguera contiene cables e[_ctricos. No [a use cuando est6 daffada, cortada, o

perforada. Reemp[ace si est6 cortada o desgastada. No [evante objetos afi[ados.

Siempre apagu_ y desconecte [a aspiradora

antes de conectar o desconectar [a

manguera, HandkMate Jr.® (si ap[icab[e), o la boquilla.

Sujete el enchufe con [a mano a[ enro[[ar e[

cord6n e[_ctrico. Para desconectarla, ja[e e[ enchufe, no e[ cord6n.

Usted es responsab[e de asegurar que su

aspiradora no sea uti[izada par ninguna persona que no pueda manejarla

correctamente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

E[ armada y usa seguro de su aspiradora son su responsabi[idad. Esta aspiradora ha sido dise_ada exc[usivamente para usa dom_stico. La aspiradora deber6 a[macenarse en un [ugar seco V en e[ interior. Lea este Manual de[ propietario detenidamente, pues contiene informaci6n

importante sabre seguridad V usa. Esta guia contiene informaci6n sabre seguridad debajo de simbo[os de advertencia cuidado.

-3-

Image 29
Contents English/ Espaol Model/Modelo Use & Care Guide Manual de Use y CuidadoNents assembled separately in the carton Motor Safety Filter ChangingPacking List Sears Brands Management Corporation., Hoffman Estates, IL Vacuum Cleaner Help Line=4= Style No USA Canada Replacement PartsCB-6 Dust Bag 6-packAttachments CanisterTelescoping Wand HoseWAND-TELESCOPING Hose To rewind Turn off HOW to StartAny way OutElectronic Touch Control When lit indicates the canister motor isNot provide Suggestedsweeping patternProduct Damage Hazard Attachments on Wand Attachments on HandleContour Brush WandsAttachment Cleaning AreaUSE Table DustingEdge Cleaner Performance FeaturesVacuum Cleanerworks Overload ProtectorClogs RemovingOther surfaces until they are washed. They could leave marks Cleaning Exterior and AttachmentsExhaust Filter Changing Motor Safety Filter ElectrostaticExhaust Filter Hepa Washed as it will lose itsdust trapping abil= ityDirt Sensor To Clean the LensesTo Remove Belt Belt Changing and Agitator CleaningAgitator Assembly Toclean AgitatorTurn off and unplug vacuum cleaner from To Replace BeltCleaning To Replace Agitator AssemblyBeltchanging and Agitator Cleaning AgitatorRun when attached PowerMate will notConstant green light on in dirt sensor Performance IndicatorMore product ReplacementProduct Page Fecha de Compra Lista DE EmbalajeNOmero de Modelo NOmero de Serie ParaGarantia Iimitada de un ao Sujetapapees, etc. PodHan daar a Expuesta a a intemperie o se ha dejado caerNo toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas Pieza no EstiloNo En EUA En Canad6 Correa CB-6 Partes DE ReemplazoEscape SecjuridadAccesorios ReceptaculoManguera PowermateTube Telescopico Control electr6nico diIzquierda para AdvertenciaLA Tapa Y LA Cubierta ReceptaculoManguera IntroduzcalaPara enrollar Para Comenzar AdvertenciaPara impedirdao Handle ReleaseProtectora. Esta peffcula puede ser removida CuidadoPoder para Iniciar Quitar LOS Residuos DE Basura EN Sugerencias Para AspirarAccesorios DEL Mango Sugerenciassobreelajustede Nivel DE Pelode LA AlfombraCepillo Para Contorno Accesorios DEL TuboCepillopara Piso Desmontable Cepillo Para SacudirAccesorio MuebI.JProtector Contra Sobrecargas DE RendimientoLimpiador DE Orillas Indicador DE Check BAGSosten Para LA Escalera Quitar LOS Residuos DE Basura EN LOS ConductosIndicador DE Polvo EN OperacionLimpieza DEL Exterior Y DE LOS Accesorios Cambo DELA Bolsa Cambio DEL Filtro DE Escape Cambio DEL Filtro DE Seguridad DEL Motor AdvertenciaFiltro DE Seguridad DEL Motor Electrostatico Filtro DE Escape HepaPara Detector DE PolvoLimpiar LAS Lentes R6pida y jalandoInferiorhacia Cambio DE LA Correa Y Limpieza DEL AgitadorPara Retirar LA Correa Importante Limpieza DEL AgitadorEnsamble DEL Agitador RetirarPara Revisar LOS Cepillos Cuidado DEL Agitador AdvertenciaPara Cambiar EL Agitador Cambio DE LA Correa Y Limpieza DEL AgitadorLa PowerMate no funciona Aspirar Fluctuociones de macorriente Page Www,sears,ca =800.LE=FOYERMC