Sears 116.28014 manual La PowerMate no funciona

Page 48

Revise este recuadro para encontrar soluclones a problemas que puede correglr usted mismo. Cualquier otto servicio debe set realizado par SEARS u otto agente de servicio caffficado.

ADVERTENCIA

Apagu_ y descanect_ la aspiradara antes de efectuar el mantenlmiento a su

aspiradara. De Io contrarlo podHa producirse un chaque el_ctrlco a causar lesi6n corporal.

La aspiradora no arranca.

No aspira satisfadoriamente.

1.Est6 desconectada.

2.Cortaclrcultos botado o fusible quemado en el tablero de servlcio de ]a resldencla.

3.Conexlones el_ctdcas de la manguera sueltas.

1.Bolsa para polvo Ilena o atascada.

2.V/as de flujo de alre atascadas.

3.Filtros suclos.

4.Ajuste incorrecto de nlvel de pelo de la alfombra.

5.Incorrecta selecci6n de nlvel de poder.

6.Manguera rata.

7, Agltador de la PewerMate desgastados. B. Correa desgastada o rata.

9.Agltador o tapas de los extremos sUCiOS.

LConecte blen, preslone el bot6n

ON/OFF.

2.Restablezca el cortacircuitos o cambie el fusible.

3, VueJva a conectar los extremos de la manguera.

LCamble la bolsa.

2.Limpie las v/as de flujo de aire.

3.Camble los flltros.

4, Ajuste el nlvel.

5.Ajuste el control.

6.Camble la manguera.

7.Camble la agitador.

8 & 9. Consulte CAMBIO DE LA CORREA Y

LIMP_EZA DEL AGITADOR.

10. Tapa del recept6culo abierta.

n.Protector contra sobrecargas de la PowerMate botado.

La aspiradora arranca,

1. Conexlones el_ctrlcas de la manguera

pero se apaga.

o de la tapa.

2, Protector contra sobrecargas de Ja PowerMate botado.

 

3.

Protector

termal

botado

 

 

 

en el recept6culo.

 

La PowerMate no funciona

1.

Conexlones de la

PowerMate

 

cuando est6 instalada.

 

desconectadas.

 

 

 

2.

Correa desgastada o rota.

 

 

3.

Agltador

o tapas

de extremos

de

 

 

_stesuclos_

 

 

 

4.

Protector

contra

sobrecargas

de Ja

 

 

PowerMate botado.

 

 

5,

Aspiradora

en modalidad BARE

 

 

FLOOR.

 

 

 

10.Cierre blen la tapa.

n.Retire cualquler objeto atorado o atascado, luego restablezca. Si la asplradora arranca pero se vuelve a apagar, llmple el agltador y los tapas del extremos de _ste, luego restablezca.

1.Examine las conexiones el_ctrlcas, vueJvo a conector los extremos de la manguera.

2.Retire cua]quier objeto atorado o atascado, luego restablezca. Si la aspiradora arranca pete se vuelve a apagar, llmpie el agltador y los tapas del

extremos de _ste, luego restablezca. 3, Consulte CARACTER{STICAS DE

REND_MIENTO - "Protector TermaL"

L Conecte blen.

2 & 3. Consulte CAMBIO DE LA CORREA Y

UMPEEZA DEL AGffADOR.

4.Retire cuaiquler objeto atorado o atascado, luego restab]ezca. Si la asplradora arranca pete se vuelve a apagar, limple el agltador y los tapas de] extremos de _ste, luego restablezca.

5.Presione el bot6n CARPET/BARE FLOOR para cambiar a la modalidad

CARPET

-22 -

Image 48
Contents Use & Care Guide Manual de Use y Cuidado English/ Espaol Model/ModeloMotor Safety Filter Changing Packing ListNents assembled separately in the carton Vacuum Cleaner Help Line Sears Brands Management Corporation., Hoffman Estates, IL=4= Replacement Parts Style No USA CanadaCB-6 Dust Bag 6-packCanister AttachmentsHose Telescoping WandWAND-TELESCOPING Hose HOW to Start To rewind Turn offAny way OutWhen lit indicates the canister motor is Electronic Touch ControlSuggestedsweeping pattern Product Damage HazardNot provide Attachments on Handle Attachments on WandContour Brush WandsCleaning Area AttachmentUSE Table DustingPerformance Features Edge CleanerVacuum Cleanerworks Overload ProtectorRemoving ClogsCleaning Exterior and Attachments Other surfaces until they are washed. They could leave marksMotor Safety Filter Electrostatic Exhaust Filter ChangingExhaust Filter Hepa Washed as it will lose itsdust trapping abil= ityTo Clean the Lenses Dirt SensorBelt Changing and Agitator Cleaning To Remove BeltToclean Agitator Agitator AssemblyTurn off and unplug vacuum cleaner from To Replace BeltTo Replace Agitator Assembly CleaningBeltchanging and Agitator Cleaning AgitatorPowerMate will not Run when attachedPerformance Indicator Constant green light on in dirt sensorReplacement ProductMore product Page Lista DE Embalaje Fecha de CompraNOmero de Modelo NOmero de Serie ParaGarantia Iimitada de un ao Expuesta a a intemperie o se ha dejado caer No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadasSujetapapees, etc. PodHan daar a Partes DE Reemplazo Pieza no EstiloNo En EUA En Canad6 Correa CB-6Escape SecjuridadReceptaculo AccesoriosPowermate MangueraTube Telescopico Control electr6nico diAdvertencia Izquierda paraReceptaculo LA Tapa Y LA CubiertaManguera IntroduzcalaPara Comenzar Advertencia Para enrollarPara impedirdao Handle ReleaseCuidado Poder para IniciarProtectora. Esta peffcula puede ser removida Sugerencias Para Aspirar Quitar LOS Residuos DE Basura ENSugerenciassobreelajustede Nivel DE Pelode LA Alfombra Accesorios DEL MangoCepillo Para Contorno Accesorios DEL TuboCepillo Para Sacudir Cepillopara Piso DesmontableAccesorio MuebI.JDE Rendimiento Protector Contra SobrecargasLimpiador DE Orillas Indicador DE Check BAGQuitar LOS Residuos DE Basura EN LOS Conductos Sosten Para LA EscaleraIndicador DE Polvo EN OperacionCambo DE LA BolsaLimpieza DEL Exterior Y DE LOS Accesorios Cambio DEL Filtro DE Seguridad DEL Motor Advertencia Cambio DEL Filtro DE EscapeFiltro DE Seguridad DEL Motor Electrostatico Filtro DE Escape HepaDetector DE Polvo ParaLimpiar LAS Lentes R6pida y jalandoCambio DE LA Correa Y Limpieza DEL Agitador Para Retirar LA CorreaInferiorhacia Limpieza DEL Agitador ImportanteEnsamble DEL Agitador RetirarCuidado DEL Agitador Advertencia Para Revisar LOS CepillosPara Cambiar EL Agitador Cambio DE LA Correa Y Limpieza DEL AgitadorLa PowerMate no funciona Aspirar Fluctuociones de macorriente Page =800.LE=FOYERMC Www,sears,ca