Kenmore 385.15202, 385.15408 Seleccion de hilo y tela, Peso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja Tamaiio

Page 27

Seleccion de hilo y tela

Para el cosido general se utilizan agujas del tamario 11 o 14.

Los hilos y agujas delgados deberan utilizarse para coser tejidos ligeros evitando asi que estos se puedan echar a perder. Cosa tejidos gruesos con una aguja Io suficientemente gruesa como para que pueda penetrar eI tejido sin que el hilo de la aguja se deshilache.

En la caja de agujas hay una aguja ae cada tamario 11 14. 16. 18, y una de tabn azul del tamario "". Cuando cosa tejidos de DUmO y sinteticos emplee Ia aguja de talor azul Dara ewtar os ratios de puntada.

Para ciertos tipos ae tejidos deberan utilizarse agujas especiales. Para aue la aguja pueda Denetrar ae forma efectiva en los [ejldos duros tales como tela /aquera y iona debera emplearse una aguja para tela vaquera con una Duma muy afilada Para costuras a a vista debera u[Hizarse una aguja especial con un ojo grande Dor e aue pueaa Dasar un hllo grueso reslsteme. Las aguJas para cuero perforan pequerios agujeros en el cuero y los expanaen permitiendo asi aue e hllo Dase a traves del agujero Inspeccione Ias agujas con frecuencia Data comDroDar que no esten embotadas o despuntadas. Las agujas dariadas suelen causar engancnes y carreras rreparaDles en tejidos de DUmO. sedas finas y imitaci6n de seda.

Adquiera siempre hilo de buena calidad. Debera ser fuerte suave y de grosor uniforme

PESO

TIPO DE TELA

TIPO DE AGUJA

TAMAI_IO

 

DE AGUJA

Muy ligera

Ligera

Media

Gruesa

Gas& Gasa detgada, Encaje fino, Organdi, Malla Organdi, Tul

Batista, Gasa, Linen, Seda natural, Crepe de China, Crepe pure, PaC_uelo de line, Guinga, Challis, Percal, Lana de Crepe, Peau de Sob, Tafetan, Raso, Seda de Surah, Crepe con Raso, Qiana

Punto sencilIo, Jersey, Trajes de bario, Tricot

Cuero, Ante

Franela, Terciopelo, Muselina, Pana, Popelina, Lino, Cretona, Gabardina, Fieltro, Toalla, ArpilIera, Tejidos acolchados

Punto dobte, Terciopelo elastico, (sintetico y natural) Toalla eIastica, Jerseys de punto

Cuero, Vinilo, Ante

Vaquera, Lona de vela, Cuti

Lana de doble vista, Abrigo grueso,

Piel de imitaciOn,Tejidos de Bayet6n

Cuero, Ante

Lona, Brin, Tejidos para tapizado

Universal

 

9 (65)

Punta

de bola

9 (65)

Universal

 

11

(75)

Azul

 

 

11

(75)

 

 

 

12

(80)

Azul

 

 

11

(75)

Punta

de beta

11

(75)

Aguja

de

Curia

11

(75)

Roja

 

 

14

(90)

Punta

de

bola

14

(90)

Aguja

de Curia

14

(90)

Vaquera

 

16

(!00)

Violeta

 

 

 

 

 

 

 

16

(100)

Aguja

de Curia

16

(!00)

Verde

 

 

18(!10)

Todo

Costuras a la vista para acabado especial

 

Costuras a la vista

11

(75)

 

 

 

14

(90)

............................................................................................................................................J

15

Image 27
Contents Maquina DE Coser Mportant Safety Nstruct ONS Conserve Estas Nstrucc Ones CONSEFiVEZ Cette Notice U.S.A Protection AgreementsSpecification Especificaciones de a mquJnaCaract6ristiques de a machine Caractristiques de la machine Especificaciones de la maquinaEar Era Garantiepourmachine&coudreKenmore Contents Seccion Nombre LAS Partes HL Costura DE Puntada Recta MNDICETable DES Matifres Names of Parts Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos #Identification des pices Gabinete y bolsa de mano Rsos #97611Mallette et sac de transport Rsos #97611 Nombre de las partesIi !b Srw Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pices disponiblesPolarized Plug Connecting Machine to Power SupplyBefore Using Your Sewing Machine For Your SafetyLes premieres lois que vous utilisez votre machine Conexion de la maquina a la red elctricaCuando utilice per primera vez su maquina de coser Branchez la machineThread Cutter Setting Spool PinsAccessory Box Presser Foot LifterRelive-pied presseur Boite accessoiresPose de la broche b bobine Palanca de elevacion del prensatelasTo Remove and Attach the Foot Holder Extension Table@ Tab Changing NeedleChanger Iaiguille Ampliacion movil de la superficie de costuraRallonge de plateau Cambio de agujaZigzag Foot Changing Presser FootPresser Foot TypesCambio de prensatelas Changement de pied presseurTipos de prensatelas Type of Needle Selecting Needle and FabricPeso Tipo DE Tela Tipo DE Aguja Tamaiio Seleccion de hilo y telaPoids Tissu Type Daiguille DiametreBlank Pgina blanca Ipage blanche Bobbin Winding Removing bobbin caseBobbin winding Remplir la canette Embobinado de la canillaBobbin winding Remplir la canette suite Embobinado de la canilla ContinuacionPage Colocacibn de la canilla Insertion de la canette Threading the machine Threading the MachineExtraccibn del hilo de lacanilla Enhebrado del hilo de la aguja Enfilage de la machineEnhebrado del hilo de la aguja Enfilage de la machineAdjust bobbin tension Tension is too tightTension is too loose Si la tension est trop levee Tensibn correctaEl hilo esta demasiado tenso Tension correcte1D2D Adjust the Needle Thread Tension for a Zigzag StitchSi la tension est trop leve Endroit du tissu Envers du tissu Tension correcte Endroit du tissu Envers du tissuStitch Pattern Selector Stitch Width DialReverse Stitch Control Control de puntada reversa Perilla de la Iongitud de puntadaCadran de rglage de la Iongueur du point Cadran de rdglage de la largeur du pointFinishing sewing Straight StitchUse the Seam Guides Turn a Square CornerComo coser una esquina cuadrada Uso de las guias de costuraPoint DroitDarning To Drop or Raise the Feed DogsComo bajar / subir los dientes del transporte Comment descendre ou monter les griffes dentrainementZurcido Satin Stitching Basic ZigzagPuntada de zig-zag Zig-zag simplePuntada En saten Point lancd Twin Needle Stitches Option Aiguilles jumeles Option Puntadas de doble aguja OpcionStarting to sew ButtonholeVl. Ojeles Partie Vl. Boutonniisre OjalesBoutonniere Buttonhole Boutonniere suite Replacing the Light Bulb Cleaning the Feed DogsNettoyage du porte-canette Cambiando la bombillaCleaning the Shuttle Race Cleaning the shuttle areaReplacing shuttle assembly Levers Coloque nuevamente el conjunto de la lanzadera Palanca Limpieza de la corredera de la lanzaderaNettoyage de la coursire Limpie el area de la lanzadera PortacanillaOiling the Machine Lubrifiez derriere le couvercle de faade Engrasando la maquinaLubrification de la machine Aceite atras de la plancha cubierta frontalTroubleshooting ConditionNeedle Gunas La agujaSe rompe el hilo de la canilla AlcosersaltanPoints manques ReferenceLe fil de canette se Laiguille se casseCall anytime, day or night U.S,A, and Canada Your Home

385.15408, 385.15202 specifications

The Kenmore 385.15202 and 385.15408 are versatile and dependable sewing machines that cater to a wide range of sewing needs. Designed for both novice and experienced sewers, these models offer a robust set of features aimed at enhancing the sewing experience.

One of the main attractions of the Kenmore 385.15202 is its user-friendly interface. It boasts a straightforward stitch selection mechanism, typically incorporating a dial or menu that allows users to choose from various stitch patterns with ease. With multiple built-in stitches, including utility stitches, decorative stitches, and stretch stitches, this model provides ample options for sewing projects—ranging from quilting to garment construction.

Similarly, the Kenmore 385.15408 offers an extensive selection of stitches. It often includes similar utility and decorative stitches, making it versatile for creative projects. The 385.15408 may also feature an automatic needle threader, a significant time-saver for those who frequently thread needles. This innovative technology facilitates easy setup and reduces the frustration that often comes with the threading process.

Another common characteristic of both machines is their durable design and construction. Kenmore has a reputation for building reliable sewing machines, and these models are no exception. They often include a metal chassis or frame, providing stability during operation. This sturdiness helps to ensure a smooth sewing experience, contributing to precise stitch quality even at higher speeds.

Both models also utilize a drop-in bobbin system, making it simpler for users to monitor thread supply and allowing for quick bobbin changes. The clear bobbin cover helps users see when it’s time to refill the thread, minimizing interruptions during sewing sessions.

Additional features may include adjustable stitch length and width, allowing for customization based on the specific requirements of various projects. A reverse stitch lever is typically included as well, enabling users to reinforce their seams effectively.

In conclusion, the Kenmore 385.15202 and 385.15408 sewing machines stand out for their blend of user-friendly technology, robust construction, and versatile features. Whether you’re tackling basic alterations or engaging in elaborate crafting projects, these models provide the functionality and reliability you need to achieve professional-quality results.