Kenmore 385.15208 owner manual Enfilage de la machine, Enhebrado del hilo de la aguja

Page 33

Enhebrado del hilo de la aguja

Enhebrado dot hilo de la aguja

Suba el tirahilos hasta su posici6n m_,s alta girando et voiante en el sentido contrario a las agujas det reloj.

Levante la palanca de elevaci6n del prensatelas.

Cofoque un carrete en et portacarretes con el hile saliendo, tai come se muestra.

Enfilage de la machine

Enfilage de la machine

Faites reenter le levier releveur tendeur de fil le plus haut possible en toumant le volant _. main en sens antihoraire

Relevez ie rel_ve presseur

P]acez la bobine de fil sur le porte-bobine, avec le fil sortant de la bobine comme illustr_,.

[] Tire del hilo y col6quelo en el gufahi]os superior

[] Sosteniendo el hilo cerca a! carrete, tire del extreme del hilo hacia abajo y p_selo alrededor del atojamiento del muelle recuperador del hilo.

[] Tire del hilo con firmeza y p,_selo de derecha a izquierda per el tirahilos

[] Tire hacia abajo y p_selo per el gufahilos de la barra de aguja.

[] Enhebre ta aguja pasando el hilo de adelante hacia atr_s.

[]Tenez le fil de I'aiguille et passez-le sous le guide ill.

[] En retenant te fil pros de la bobine, tirezqe vers le bas, et, de la droite vers la gauche, autour du dispositif _, ressort.

[] _rez fermement le fil vers le haut, puis de la droite vers la gauche darts I'oeillet du levier releveur de fil

[] Par la gauche, glissez le fil derriere le guide situ6 sur la barre d'aiguille.

[] Enfilez !'aiguille de ravant vers l'arri_re.

• Extracci6n

det htlo

de la canilla

Comment faire

mentor le fil de la canette

[] Suba et prensatelas.

Sujete ligeramente el hilo de la aguja con

[] Faites monter

le pied presseur., Tenez le fil de l'aiguiife

su mano

izquierda.

 

souplement de la main gauche.,

[] Gire el votante en et sentido contrario alas agujas del refoj una vuelta completa_ Saque et hilo de la canilla tirando del hilo de la aguja.

[] Pase ambos hilos hacia atr_s por debajo del prensatelas Deje un sobrante de ambos hilos de aproximadamente 10 cm a 15 cm (4"a 6"),

[] Toumez Ie volant d'untour complet en sens antihoraire. Faites monter le fil de canette en tirant le fil de I'aiguille vers le haut.,

[_Tirez les deux ills vers I'arriere sous le pied presseur, sur une longueur de 10 cm & 15 cm (4"& 6"),

25

Image 33
Contents Sears, Roebuck and Co, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Machine a CoudreCoinisignies Importantes DE Securite Full Two Year Warranty on Electrical Equipment Sewing Machine WarrantyGarantia de mquina de coser Garantie pour machine b coudreButtonhole Machine dimensions Weight Net SpecificationEspecificaciones de la mquina Caractristiques de la machineEspecificaciones de la mquina SpecificationCaractristiques de la machine Artlculo Especificaci6nU.S.A Sears installation ServiceVii Master Protection AgreementsContents Ii. Preparacion IndiceTable DES Matieres PiedPartie VI. BOUTONNIiRE Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos #Names of Parts Gabinete y bolsa de mano LA MachineMailette et sac de transport Identification des picesRef No Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pibces disponiblesBefore Using Your Sewing Machine Connecting Machine to Power SupplyFor Your Safety Polarized PlugSeccion II. Preparacion DE LA Maquina Para Coser Accessory Box Setting Spool PinsThread Cutter Thread cutterAjuste de los porta-carretes Palanca de elevaci6n del prensatelasRelive-pied presseur Changing Needle Extension TableTo Remove and Attach the Foot Holder Detaching the tableAmpliaci6n m6vii de la superficie de costura Retrait et installation du support de piedRallonge de plateau Cambio de agujaChanging Presser Foot Presser Foot TypesZigzag foot Use this foot for both straight and zigzag stitchingChangement de pied presseur Cambio de prensatelasTipos de prensatelas Diffrents pieds presseursSelecting Needle and Fabric Very Light MediumUniversal Ball Point Orange Blue Wedge Point Leather Red Todo SelecciCnde hilo y telaDiamtre Poids 18 1toTissu DaiguilleBlank Gina blanca Blanche Removing bobbin case Bobbin WindingEmbobinado de la canilla o C6mo sacar e! portacanillas Remplir la canetteEmbobinado de la canilla Retrait de la porte-canetteBobbin winding Remplir la canette suite Embobinado de la canilla Continuaci6nInserting bobbin Insertion de la canette Threading the Machine Threading the machineDrawing up bobbin thread Enhebrado del hilo de la aguja Enfilage de la machineAdjust bobbin tension Adjusting screw lncrease tension Tension is too tightTension is too loose Rglage de ia tension du fil de Iaiguille pour le Point droitAdjust the Needle Thread Tension for a Zigzag Stitch Tension correcte Endroit du tissu Envers du tissu TensiOn correctaStitch Length Dial Stitch Pattern SelectorStitch Width dial Reverse Stitch ControlPerilla de Iongitud de puntada Slecteur de pointCadran de rdglage de la Iongueur du point Perilta de anchura de puntadaUse Seam Guides Straight StitchTurn Square Corner Starting to sewPartie III. Couture AU Point Droit Seccion III. Costura DE Puntada RectaUso de las guias de costura CSmocoser una esquina cuadradaTopstitching Variable Needle Position15to Stitch Width dialOucm SurpiqerePosici6n variable de la aguja Position variable de Iaiguille= To sew Zipper SewingCostura de cremalleras 6 cierres continuacibn La couture des fermetures glissi6re suitePara coser Darning To Drop or Raise the Feed DogsStitch Pattern Selector Or2 Presser Foot Removed Needle Tension To4 Stitch Length Dial Any WidthOou Comment descendre ou monter les griffes dentrainementC6mo bajar t subir los dientes dei transporte ZurcidoSatin Stitching Basic ZigzagStitch Pattern Selector Presser foot Puntada de zig-zag Seccion IV, Puntadas DE ZIG-ZAGZig-zag simple Puntada en satnApplique MonogrammingAppliques MonogramasMonogrammes AplicacionesButton Sewing Bar TackingBrides de Renfort Puntada de refuerzoCostura de botones Pose des BoutonsOvercasting Stitch Multiple Zigzag Stitch Model 15208 exclusiveMending Puntada SurfilageRemate Puntada de multiple zig-zagBlind Hem Stitch Model 15208 exclusive Lace Work Model t5208 exclusiveStitch Pattern Selector Presser Foot Zigzag foot Needle Dobladilto invisible Exclusivo Modelo Seccion 4.PUNTADAS Utiles Y Puntadas DecorativasOurlet invisible Exclusivit6 de ModUle t5208 Trabajos con encajes Exclusivo ModeloDecorative Stitch Patterns Model 15208 exclusive Shell Stitch Model 15208 exclusivePoint coqui!ie Exclusivit de Mod61e Puntada en Forma De concha Exclusivo Modelo 15208Puntadas decorativas Exctusivo Modelo Points dcoratifs Exclusivit de Mod61eTwin Needle OptionStitch Selector Presser Foot Zigzag foot Needle Aiguilles jumeles Option Puntadas de doble agujaOpci6n Buttonhole Section Vl. ButtonholePartie Vl. Boutonniere Seccion Vl. OjelesOjales BoutonnibreButtonhole Ojai continuaciSn Boutonniere suiteReplacing the Light Bulb Cleaning the Feed DogsPartie VII. Entretien DE Votre Machine MaquinaCambiando La bombillaCleaning the shuttle area Bobbin case Cleaning the Shuttle RaceNettoyage de la coursire Limpieza de la corredera de la lanzaderaColoque nuevamente el conjunto de la lanzadera Tado izquierdo de la m.quinaOil the shuttle area Oiling the MachineLubrification de la machine Engrasando la mfiquinaLubrifiez derriere le couvercle de fagade Lubrifiez autour de la navetteTroubleshooting Se rompe el hilo de la CanillaSe rompe la aguja La machine ne marche pas Le fonctionnement est bruyant Le fil daiguillese casseoEn cas de problme Problme ReferenceCall anytime, day or night U.SoA. only Call anytime, day or night USA, and Canada

385.15208 specifications

The Kenmore 385.15208 is a versatile sewing machine that has garnered a reputation for its reliability and user-friendly features. Ideal for both beginners and experienced sewers, this model combines functionality with performance, making it a popular choice among crafting enthusiasts.

One of the main features of the Kenmore 385.15208 is its built-in stitches. It offers a variety of stitch options, including basic, decorative, and stretch stitches. This wide range allows users to customize their sewing projects and achieve professional-looking results. The machine also has an automatic buttonhole function, which simplifies the process of creating buttonholes by taking precise measurements and stitching accordingly.

The Kenmore 385.15208 is equipped with a powerful motor that ensures consistent stitching quality, whether working on lightweight fabrics or heavier materials. This strength contributes to its ability to handle various sewing tasks, from quilting to garment construction. Additionally, the machine features an adjustable stitch length and width, giving users the flexibility to tailor their sewing according to specific project requirements.

Another notable characteristic of this sewing machine is its ease of use. It boasts a top-loading bobbin system that makes threading the bobbin quick and hassle-free. The see-through cover allows users to check the thread supply without removing the bobbin, enhancing convenience. Furthermore, its simple dial controls make it easy to select stitches and adjust settings, making it accessible for novices while still satisfying more advanced sewers.

In terms of technology, the Kenmore 385.15208 integrates features that enhance the overall sewing experience. The machine includes a free arm, which is particularly beneficial for sewing cuffs, collars, and other hard-to-reach areas. The built-in needle threader saves time and reduces eye strain, while the presser foot pressure adjustment allows users to adapt the machine's performance based on different fabrics.

For those who appreciate portability, the Kenmore 385.15208 is lightweight and comes with a sturdy carrying case. This makes it suitable for sewing classes or traveling to craft gatherings.

Overall, the Kenmore 385.15208 stands out for its diverse features, user-oriented design, and robust performance, making it a reliable tool for anyone passionate about sewing. Whether tackling simple repairs or undertaking complex projects, this machine offers the versatility needed to bring creative visions to life.