Kenmore 385.151082 owner manual Nota

Page 29

Embobinado de la canilla (Continuaci6n)

Remplir la canette (suite)

[] Empuje la canilla a la derecha,

[] Sujete et final del hilo con los dedos y pise el pedal de control, Cuando haya dado unas cuantas vueltas, pare la m&quina y corte el hilo que sale de la canilla.

[] Poussez la canette vers la droite°

[] En tenant rextr_mit8 libre du fil & la main, appuyez sur la pSdate de contrSle_. Arr_tez fa machine apr_s quelques tours, et coupez t8 fil auras du trou dans la canette.

[_]Pise nuevamente el pedal de control. Cuando la canifla est6 tiena dejar_, de girar autom_ticamente..

Empuje el eje del devanador hacia la izquierda para volverlo a poner en su posici6n original, y corte el hilo.

[9_Empuje el volante a la izquierda para la engranar el embrague

*La m&quina no coser_ hasta que el embrague est8 engranado con la m&quina..

NOTA:

El tope del devanador de canillas puede ser ajustado a fa cantidad de hilo que requiere en ta canilla (pot ejemplo, la mitad o lleno, etco). Afloje et tornilio dando una o menos de una vuelta con el destorniltador grande para ajustar la posiciSn det tope del devanador de canillaso No se quite el tornillo completamente de su posiciSm

[] Appuyez de nouveau sur la p_dale de contr61eo

Lorsque ta canette est pleine, elle s'arr_te automatiquement.. Remettez renrouleur de ta canette & ia position d'origine, en

poussant l'axevers la gauche, et coupez te fiL

[] Pousser le volant vers l'int6rieur.

*La machine ne fonctionnera pas rant que rembrayage n'estpas engag8

REMARQUE:

La butte d'enroulement de la canette peut 6tre aiust_e en fonction de la quantit_ de fil nScessaire sur ia bobine (par exempie, ta bobine & moiti_ remptie ou compl_tement remplie, etc.)o Utifisez le tournevis de grand diam_tre pour un tour au plus. Cela vous permet d'ajuster la position du biocage du d_vidoirr Ne pas entever la vis compl_tement de sa position.

21

Image 29
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Maquina DE CoserBmportant Safety Instructions CAU on ATENCm6N Ill MMPORTANTE$ Consiignes DE SecuriteGarantie Caractristiques de la machine Especificaciones de la miquinaArtfcuio Especificaci6n Desc ription CaractristiquesContents Seccion V, Puntadas Utiles f Puntadas Vlll Table DES MATllbRESPartie IV. Points ZlG-ZAG Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Extension table Accessory boxNames of Parts Rsos #Identification des pibces Seccion i. Nombre DE LAS Partes Gabinete y bolsa de manoNombre de las partes Slecteur de pointCase Available Accessories and AttachmentsPae Accessoires et pibces disponiblesAccesorios y refacciones disponibles For Your Safety Before Using Your Sewing MachinePolarized Plug Controlling Sewing SpeedConexi6n de la mquina a la red elctrica Seccion IlL Preparacion DE LA iVtAQUINAPartie II. PRFtPAREZ-VOUS , Coudre Branchez la machine Cuando utilice por primera vez su m&quina de coseAccessory Box Setting Spool PinsPresser Foot Lifter Thread CutterCoupefil Pose de la broche b bobineCortahilos Extension Table To Remove and Attach the Foot HolderRalionge de plateau Ampliaci6n m6vil de la superficie de costuraCambio de aguja Changer IaiguilleChanging Presser Foot OLever Presser Foot TypesTopstitching Basic zigzag Bar tackingCambio de prensatelas Tipos de prensatelasChangement de pied presseur Diff6rents plods presseursVery Light Medium Heavy All Selecting Needle and FabricGeorgette Green Topstitching for Special FinishUniversal Azul 1490Seleccibn de hilo y tela Choix de Iaiguille et tissu EooPoids Type daiguille DiamtreBlank Gina blanca Blanche Bobbin winding Bobbin WindingRemoving Bobbin case Retrait de la porte-canette Embobinado de la canillaRemplir ta canette Bobbin winding Nota OInserting bobbin Retn Colocaci6n de la canilla=Insertion de la canette Drawing up bobbin thread Threading, the MachineEnfilage de la machine Enhebrado del hilo de la agujaExtracci6n del hilo de la canilla Comment faire monter le fil de ta canetteAdjust bobbin tension Adjust the Needle Thread Tension for a StraightCorrect tension Needle thread Top thread Bobbin thread Bottom thread To loosenPuntada recta Ajuste de la tensi6n del hilo de la aguja paraAjuste de la tensi6n de la bobina ornillode ajuste Mayortensi6nOTension is too loose Adjust the Needle Thread Tension for Zigzag StitchTension correete Nsi6n correctaSi la tension est trop 6tev6e ndroit du tissu Si la tension est trop faibleStitch Length Control Stitch SelectorReverse Stitch Control Press the stitch control to sew in reverseReversa Control de puntadaSelector de patr6n Siecteur de pointStarting to sew Use the Seam GuidesStraight Stitch Partie lii. Couture AU Point Droit SECCtON BI. Costura DE Puntada RectaUso de las guias de costura Utilisation de guides de coutureZipper TopstitchingSewing Fabric preparationCostura de cremalleras 6 cierres SurpiqreCostura a la vista La coutureTo sew SewingFold back the left seam allowance,, Turn under the right Allowance to make a 1/8 0.2 to 0.3 cm fordCouture des fermetures glissibre suite La couture Costura de cremalleras continuaci6nPara coser Feed dogs must be up for normal sewing To Drop or Raise the Feed DogsDarning Zurcido C6mo bajar i subir los dientes del transporteComment descendre ou monter les griffes dentrainement ReprisageSatin Stitching Basic ZigzagDarning Stitch Length Needle thread tension Lto4Puntada de zig-zag PARTiE IV. Points ZIG-ZAG Zig-zag simpleZona roja Puntada en sat6nApplique MonogrammingStitch selector Stitch length Needle thread tensionMonogrammes MonogramasAplicaciones AppliquesButton Bar TackingPuntada de refuerzo Brides de renfortCostura de botones Pose des boutonsOvercasting Stitch Surfilage Puntada De sobrehilado o remateLace Work Blind Hem StitchOurlet invisible Dobladillo invisibleTrabajos con encajes DentelleShell Stitch Multiple Zigzag StitchMending Stitch selector Stitch lengthPoint zig-zag multiple Puntada De mdltiple zig-zagPuntada en forma de concha Point coquilleDecorative Stitch Points ddcoratifs Selector de patr6n Puntadas decorativasOngitud de la puntada Tensi6n del hito de la agujaButtonhole Section VL ButtonholeBoutonnibre Ojai incorporadoPara empezar a coser Une chute du tissu que vous utilisez pour vousButtonhole Boutonniere suite Ojal continuaciSnReplacing the Light Bulb Section VI.CARE of Your MachineSeccion Vii. Mantenimiento DE LA Remplacement de rampouleCambiando ia bombilla Limpieza de los dientes del transporteReplacing shuttle assembly Levers Cleaning the Shuttle RaceCleaning the shuttle area 0 Bobbin case Levers Limpie el area de la tanzadera Nettoyage de la coursibreLimpieza de la corredera de la lanzadera Oiling the Machine Huilage de la machine Lubricaci6n de la mdquinaTroubleshooting Se rompe el hilo de Soluciones para problemas de funcionamientoLa agujao At coser saltan atgunas puntadasLaiguille se casse CasseLa machine ne marche Les motifs sont dform6sDeseable se obtendr girando el selector de puntada Murale 110 -120 volt ACExcs dhuileo Aiguille Threading Lanzadera Enhebrado Shuttle Navette EnfilageAvance irrguiredu tissu Material does not feed properlyMaterial no avanza bien Stitch Selector Length Control Tension Presser Foot MczAcIi!!ii Call anytime, day or night U.SoA, and CanadaCall anytime, day or night US,A. only

385.151082 specifications

The Kenmore 385.151082 is a versatile and reliable sewing machine that caters to both beginner and experienced sewers alike. This model is part of Kenmore's long-standing reputation for quality and durability in the sewing machine market. It strikes an ideal balance between functionality and user-friendliness, making it a popular choice for home sewing projects.

One of the standout features of the Kenmore 385.151082 is its 50 built-in stitches. These stitches range from basic utility stitches to decorative and stretch stitches, allowing users to tackle a wide variety of sewing tasks. This versatility makes it suitable for everything from mending clothes to creating intricate designs on fabric. The machine also includes an easy-to-use stitch selector dial that simplifies the process of choosing the right stitch for your project.

Another significant characteristic of this machine is its adjustable stitch length and width. Users can customize these settings according to their specific preferences, providing better control over their sewing. This feature is particularly beneficial for advanced techniques such as free-motion sewing and quilting, where precision is crucial.

The Kenmore 385.151082 also boasts an automatic needle threader, which can save users time and frustration. This feature allows for quick and easy threading of the needle without the need for manual assistance, making it especially handy for those who may struggle with more traditional threading methods.

Additionally, the machine comes with a built-in free arm, which is perfect for sewing cylindrical items like sleeves and cuffs. This design element enhances the sewing experience by providing easier access to hard-to-reach areas of garments. The machine’s ergonomic design ensures comfort during prolonged sewing sessions, reducing strain on the hands and wrists.

In terms of technology, the Kenmore 385.151082 offers a reliable motor that can handle a variety of fabrics, from lightweight silks to heavier denim. This robust motor means users can sew through multiple layers without the machine bogging down or skipping stitches.

Overall, the Kenmore 385.151082 is a well-rounded sewing machine that combines a range of features and technologies. Whether you are creating garments, home decor, or craft projects, this sewing machine is equipped to meet your needs with efficiency and ease. Its durability and ease of use make it a valuable addition to any sewing enthusiast's toolkit.