Kenmore 385.151082 owner manual Seccion Vii. Mantenimiento DE LA, Cambiando ia bombilla

Page 67

SECCION Vii. MANTENIMIENTO DE LA

MAQUINA

NOTA:

Desenchufe fa m,_quina.

No desmonte ta m&quina de ninguna otra forma qua ta explicada en esta secciSno

No guarde la m&quina en un lugar muy htJmedo, cerca de un radiador o bajo la tuz directa de los rayos def sol. Limpie e! exterior de la m&quina con un paso suave y jabSn neutro.

Cambiando ia bombilla

CUIDADO:

La bombilla puede estar CALIENTE. Proteja sus dedos cuando la cambie.

Desenchufe la m&quina y abra la tapa. Empuje y gire la bombi!la en el sentido contrario alas agujas del reloj. Coloque la bombilfa nueva empuj&ndola y gir&ndola en ta misma direcci6n de las agujas del reloj..

PARTIE VII. ENTRETBEN DE VOTRE MACHINE

REMARQUE:

D6branchez la machine.

Ne dSmontez rien d'autreque ce qui est d6crit dans ce chapitre. N'entreposez pas la machine darts un endroit humide, pros d'ur radiateur de chauffage central ou expos#e _ la lumi_re directe du soleiL Nettoyez _'ext6rieuravec un chiffon doux et du savon doux

Remplacement de rampoule

ATTENTION:

L_ampoule peut _tre CHAUDE, doric prot_gez vos doigts avant d'y toucher.

D_branchez fa machine et ouvrez le couvercle frontal. Poussez

l'ampoule vers te haut et tournez-la en sens antihoraire pour la retire_ tnstallez une nouvelle ampoule en la poussant vers le haut et en tournant en sens horaire..

Limpieza de los dientes del transporte

Desenchufe Ia m_,quina y quite el prensatelas y la aguja, Retire los tornillos y quite la placa de aguja.

Con un cepillo, quite el polvo y los restos de tejidos que queda en los dientes,

Coloque ta plata de aguja, la aguja y el prensatelas-

Nettoyage du porte-canette

D_branchez le cordon _fectrique, puis retirez le pied presseur et t'aiguilleo

A l'aide d'untournevis, retirez ta platine de l'aiguille.

A l'aided'unpinceau, enlevez la poussi_re et la charpie qui se sont accumufdes entre les dents des griffes d'entra_nement.

Remettez la platine de l'aigui!le st vissez-ta en place.

59

Image 67
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Maquina DE CoserBmportant Safety Instructions CAU on ATENCm6N Ill MMPORTANTE$ Consiignes DE SecuriteGarantie Desc ription Caractristiques Especificaciones de la miquinaCaractristiques de la machine Artfcuio Especificaci6nContents Seccion V, Puntadas Utiles f Puntadas Partie IV. Points ZlG-ZAG Table DES MATllbRESVlll Rsos # Extension table Accessory boxCabinets and Sewing Machine Tote Bag Names of PartsSlecteur de point Seccion i. Nombre DE LAS Partes Gabinete y bolsa de manoIdentification des pibces Nombre de las partesCase Available Accessories and AttachmentsAccesorios y refacciones disponibles Accessoires et pibces disponiblesPae Controlling Sewing Speed Before Using Your Sewing MachineFor Your Safety Polarized PlugCuando utilice por primera vez su m&quina de cose Seccion IlL Preparacion DE LA iVtAQUINAConexi6n de la mquina a la red elctrica Partie II. PRFtPAREZ-VOUS , Coudre Branchez la machineThread Cutter Setting Spool PinsAccessory Box Presser Foot LifterCortahilos Pose de la broche b bobineCoupefil Extension Table To Remove and Attach the Foot HolderChanger Iaiguille Ampliaci6n m6vil de la superficie de costuraRalionge de plateau Cambio de agujaBar tacking Presser Foot TypesChanging Presser Foot OLever Topstitching Basic zigzagDiff6rents plods presseurs Tipos de prensatelasCambio de prensatelas Changement de pied presseurGreen Topstitching for Special Finish Selecting Needle and FabricVery Light Medium Heavy All GeorgetteSeleccibn de hilo y tela 1490Universal Azul Type daiguille Diamtre EooChoix de Iaiguille et tissu PoidsBlank Gina blanca Blanche Removing Bobbin case Bobbin WindingBobbin winding Remplir ta canette Embobinado de la canillaRetrait de la porte-canette Bobbin winding Nota OInserting bobbin =Insertion de la canette Colocaci6n de la canillaRetn Drawing up bobbin thread Threading, the MachineComment faire monter le fil de ta canette Enhebrado del hilo de la agujaEnfilage de la machine Extracci6n del hilo de la canillaBobbin thread Bottom thread To loosen Adjust the Needle Thread Tension for a StraightAdjust bobbin tension Correct tension Needle thread Top threadMayortensi6n Ajuste de la tensi6n del hilo de la aguja paraPuntada recta Ajuste de la tensi6n de la bobina ornillode ajusteOTension is too loose Adjust the Needle Thread Tension for Zigzag StitchSi la tension est trop faible Nsi6n correctaTension correete Si la tension est trop 6tev6e ndroit du tissuPress the stitch control to sew in reverse Stitch SelectorStitch Length Control Reverse Stitch ControlSiecteur de point Control de puntadaReversa Selector de patr6nStraight Stitch Use the Seam GuidesStarting to sew Utilisation de guides de couture SECCtON BI. Costura DE Puntada RectaPartie lii. Couture AU Point Droit Uso de las guias de costuraFabric preparation TopstitchingZipper SewingLa couture SurpiqreCostura de cremalleras 6 cierres Costura a la vistaAllowance to make a 1/8 0.2 to 0.3 cm ford SewingTo sew Fold back the left seam allowance,, Turn under the rightPara coser Costura de cremalleras continuaci6nCouture des fermetures glissibre suite La couture Darning To Drop or Raise the Feed DogsFeed dogs must be up for normal sewing Reprisage C6mo bajar i subir los dientes del transporteZurcido Comment descendre ou monter les griffes dentrainementStitch Length Needle thread tension Lto4 Basic ZigzagSatin Stitching DarningPuntada en sat6n PARTiE IV. Points ZIG-ZAG Zig-zag simplePuntada de zig-zag Zona rojaNeedle thread tension MonogrammingApplique Stitch selector Stitch lengthAppliques MonogramasMonogrammes AplicacionesButton Bar TackingPose des boutons Brides de renfortPuntada de refuerzo Costura de botonesOvercasting Stitch Surfilage Puntada De sobrehilado o remateLace Work Blind Hem StitchDentelle Dobladillo invisibleOurlet invisible Trabajos con encajesStitch selector Stitch length Multiple Zigzag StitchShell Stitch MendingPoint coquille Puntada De mdltiple zig-zagPoint zig-zag multiple Puntada en forma de conchaDecorative Stitch Tensi6n del hito de la aguja Puntadas decorativasPoints ddcoratifs Selector de patr6n Ongitud de la puntadaButtonhole Section VL ButtonholeUne chute du tissu que vous utilisez pour vous Ojai incorporadoBoutonnibre Para empezar a coserButtonhole Boutonniere suite Ojal continuaciSnReplacing the Light Bulb Section VI.CARE of Your MachineLimpieza de los dientes del transporte Remplacement de rampouleSeccion Vii. Mantenimiento DE LA Cambiando ia bombillaCleaning the shuttle area 0 Bobbin case Levers Cleaning the Shuttle RaceReplacing shuttle assembly Levers Limpieza de la corredera de la lanzadera Nettoyage de la coursibreLimpie el area de la tanzadera Oiling the Machine Huilage de la machine Lubricaci6n de la mdquinaTroubleshooting At coser saltan atgunas puntadas Soluciones para problemas de funcionamientoSe rompe el hilo de La agujaoLes motifs sont dform6s CasseLaiguille se casse La machine ne marcheExcs dhuileo Murale 110 -120 volt ACDeseable se obtendr girando el selector de puntada Aiguille Threading Lanzadera Enhebrado Shuttle Navette EnfilageMaterial no avanza bien Material does not feed properlyAvance irrguiredu tissu Stitch Selector Length Control Tension Presser Foot MczAcCall anytime, day or night US,A. only Call anytime, day or night U.SoA, and CanadaIi!!ii

385.151082 specifications

The Kenmore 385.151082 is a versatile and reliable sewing machine that caters to both beginner and experienced sewers alike. This model is part of Kenmore's long-standing reputation for quality and durability in the sewing machine market. It strikes an ideal balance between functionality and user-friendliness, making it a popular choice for home sewing projects.

One of the standout features of the Kenmore 385.151082 is its 50 built-in stitches. These stitches range from basic utility stitches to decorative and stretch stitches, allowing users to tackle a wide variety of sewing tasks. This versatility makes it suitable for everything from mending clothes to creating intricate designs on fabric. The machine also includes an easy-to-use stitch selector dial that simplifies the process of choosing the right stitch for your project.

Another significant characteristic of this machine is its adjustable stitch length and width. Users can customize these settings according to their specific preferences, providing better control over their sewing. This feature is particularly beneficial for advanced techniques such as free-motion sewing and quilting, where precision is crucial.

The Kenmore 385.151082 also boasts an automatic needle threader, which can save users time and frustration. This feature allows for quick and easy threading of the needle without the need for manual assistance, making it especially handy for those who may struggle with more traditional threading methods.

Additionally, the machine comes with a built-in free arm, which is perfect for sewing cylindrical items like sleeves and cuffs. This design element enhances the sewing experience by providing easier access to hard-to-reach areas of garments. The machine’s ergonomic design ensures comfort during prolonged sewing sessions, reducing strain on the hands and wrists.

In terms of technology, the Kenmore 385.151082 offers a reliable motor that can handle a variety of fabrics, from lightweight silks to heavier denim. This robust motor means users can sew through multiple layers without the machine bogging down or skipping stitches.

Overall, the Kenmore 385.151082 is a well-rounded sewing machine that combines a range of features and technologies. Whether you are creating garments, home decor, or craft projects, this sewing machine is equipped to meet your needs with efficiency and ease. Its durability and ease of use make it a valuable addition to any sewing enthusiast's toolkit.