Kenmore 385.151082 Brides de renfort, Puntada de refuerzo, Costura de botones, Pose des boutons

Page 53

Puntada de refuerzo

_ elector de patr6n:

Control de la tongitud: Tensi6n del hilo de ta aguja:

(_ Prensatefas:

Brides de renfort

3

 

 

 

 

QSal

 

Longueur du

point:

0.5 & 1

la4

!

Tension du fil de raiguille:

1 & 4

 

S61ecteur de

point:

3

Prensatelas para zig-zag

 

Pied presseur:

Pied zig-zag

Esta puntada es similar a una puntada de reatce muy corta y se utiliza para reforzar los puntos qua reciben el mayor esfuerzo, como esquinas o bolsillos y las tiras en ropa interior

Cosa de (4) a (6) puntadas de zig-zagO Puntada de refuerzo

11s'agitd'unpoint de bourdon tr_s court que I'onutilise pour renforcer les points de tension lels que les coins de poches et les bretelles de lingerie,

Piquez quatre (4) & six (6) points. (_)Brides de renfod

Costura de botones

(_) Selector de patrSn:

_ ongitud de la puntada:

Tensibn del hilo de ta aguja: Prensatelas:

(_) Dientes de transporte:

2a3

Cualquier nemero ta4

Prensatelas para zig-zagBajados

Pose des boutons

(!) S61ecteur de point:

Tension du fil de I'aiguille: _ ongueur du point:

Pied presseur:

(_) Griffes d'entrainement:

2&3 Toute 1&4

Pied zig-zag Abaiss6es

1.Baje tas garras, Coloque el bot6n debajo del prensatelas de zigzag, asegur&ndose de alinear los agujeros con la ranura horizontal del prensatetas,, Baje el prensatelas para mantener

el botSn an su lugar.

2,, Hay varias anchuras de zigzag entre "2" y "3",, Determine qu6 anchura de zigzag corresponde a la distancia entre los agujeros del bot6n. La aguja debe pasar limpiamente por los agujeros durante fa costura** Quite ef hito de la aguja para que sea m&s f.4cil fa determinaci6n de la anchura de zigzag.

3o Enhebre la agujao Gire la rueda manual para que la aguia quede totalmente a la izquierda y luego baje la aguja por el agujero izquierdo del bot6n,

4.Oprime el pedal y cosa aproximadamente 10 puntadas.

5.Cosa la otra ilia de agujeros (de set aplicabfe), Siga los pasos anteriores para recortar et exceso de hebras en ambos lados de la tela.

1.Abaissez fes griffes d'entrainement, Placez le bouton sous le pied en zigzag en vous assurant que les trous sont align6s avec l'encoche horizontale suitu_e dans le pied presseur, Abaisseze le pied presseur afin de maintenir le bouton en place,

2.tf existe plusieurs r_glages de la fargeur du zigzag entre 2 et 3,,D6terminez quelle [argeur de zigzag correspond & Ea distance entre les boutonniere& Uaiguille dolt bouger librement dans chaque trou Iorsque vous cousez, Retirez le fii de l'aiguille afin de pouvoir d6terminer la largeur du zigzag,

3.Enfitez l'aiguitle,Toumez ie volant afin que I'aiguille soit dans ta position ta plus & gauche, puis abaissez I'aiguille dans la boutonniere de gauche,,

4.Appuyez sur la p_dale de contr6fe et cousez environ 10 points de couture,,

5- Cousez l'autrealignment de trous (le cas _ch_ant) en suivant les 6tapes ci-dessus,, Coupez les ills d#passant des deux c6t6s du tissu,

45

Image 53
Contents Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A Maquina DE CoserBmportant Safety Instructions CAU on ATENCm6N Ill MMPORTANTE$ Consiignes DE SecuriteGarantie Caractristiques de la machine Especificaciones de la miquinaArtfcuio Especificaci6n Desc ription CaractristiquesContents Seccion V, Puntadas Utiles f Puntadas Vlll Table DES MATllbRESPartie IV. Points ZlG-ZAG Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Extension table Accessory boxNames of Parts Rsos #Identification des pibces Seccion i. Nombre DE LAS Partes Gabinete y bolsa de manoNombre de las partes Slecteur de pointCase Available Accessories and AttachmentsPae Accessoires et pibces disponiblesAccesorios y refacciones disponibles For Your Safety Before Using Your Sewing MachinePolarized Plug Controlling Sewing SpeedConexi6n de la mquina a la red elctrica Seccion IlL Preparacion DE LA iVtAQUINAPartie II. PRFtPAREZ-VOUS , Coudre Branchez la machine Cuando utilice por primera vez su m&quina de coseAccessory Box Setting Spool PinsPresser Foot Lifter Thread CutterCoupefil Pose de la broche b bobineCortahilos Extension Table To Remove and Attach the Foot HolderRalionge de plateau Ampliaci6n m6vil de la superficie de costuraCambio de aguja Changer IaiguilleChanging Presser Foot OLever Presser Foot TypesTopstitching Basic zigzag Bar tackingCambio de prensatelas Tipos de prensatelasChangement de pied presseur Diff6rents plods presseursVery Light Medium Heavy All Selecting Needle and FabricGeorgette Green Topstitching for Special FinishUniversal Azul 1490Seleccibn de hilo y tela Choix de Iaiguille et tissu EooPoids Type daiguille DiamtreBlank Gina blanca Blanche Bobbin winding Bobbin WindingRemoving Bobbin case Retrait de la porte-canette Embobinado de la canillaRemplir ta canette Bobbin winding Nota OInserting bobbin Retn Colocaci6n de la canilla=Insertion de la canette Drawing up bobbin thread Threading, the MachineEnfilage de la machine Enhebrado del hilo de la agujaExtracci6n del hilo de la canilla Comment faire monter le fil de ta canetteAdjust bobbin tension Adjust the Needle Thread Tension for a StraightCorrect tension Needle thread Top thread Bobbin thread Bottom thread To loosenPuntada recta Ajuste de la tensi6n del hilo de la aguja paraAjuste de la tensi6n de la bobina ornillode ajuste Mayortensi6nOTension is too loose Adjust the Needle Thread Tension for Zigzag StitchTension correete Nsi6n correctaSi la tension est trop 6tev6e ndroit du tissu Si la tension est trop faibleStitch Length Control Stitch SelectorReverse Stitch Control Press the stitch control to sew in reverseReversa Control de puntadaSelector de patr6n Siecteur de pointStarting to sew Use the Seam GuidesStraight Stitch Partie lii. Couture AU Point Droit SECCtON BI. Costura DE Puntada RectaUso de las guias de costura Utilisation de guides de coutureZipper TopstitchingSewing Fabric preparationCostura de cremalleras 6 cierres SurpiqreCostura a la vista La coutureTo sew SewingFold back the left seam allowance,, Turn under the right Allowance to make a 1/8 0.2 to 0.3 cm fordCouture des fermetures glissibre suite La couture Costura de cremalleras continuaci6nPara coser Feed dogs must be up for normal sewing To Drop or Raise the Feed DogsDarning Zurcido C6mo bajar i subir los dientes del transporteComment descendre ou monter les griffes dentrainement ReprisageSatin Stitching Basic ZigzagDarning Stitch Length Needle thread tension Lto4Puntada de zig-zag PARTiE IV. Points ZIG-ZAG Zig-zag simpleZona roja Puntada en sat6nApplique MonogrammingStitch selector Stitch length Needle thread tensionMonogrammes MonogramasAplicaciones AppliquesButton Bar TackingPuntada de refuerzo Brides de renfortCostura de botones Pose des boutonsOvercasting Stitch Surfilage Puntada De sobrehilado o remateLace Work Blind Hem StitchOurlet invisible Dobladillo invisibleTrabajos con encajes DentelleShell Stitch Multiple Zigzag StitchMending Stitch selector Stitch lengthPoint zig-zag multiple Puntada De mdltiple zig-zagPuntada en forma de concha Point coquilleDecorative Stitch Points ddcoratifs Selector de patr6n Puntadas decorativasOngitud de la puntada Tensi6n del hito de la agujaButtonhole Section VL ButtonholeBoutonnibre Ojai incorporadoPara empezar a coser Une chute du tissu que vous utilisez pour vousButtonhole Boutonniere suite Ojal continuaciSnReplacing the Light Bulb Section VI.CARE of Your MachineSeccion Vii. Mantenimiento DE LA Remplacement de rampouleCambiando ia bombilla Limpieza de los dientes del transporteReplacing shuttle assembly Levers Cleaning the Shuttle RaceCleaning the shuttle area 0 Bobbin case Levers Limpie el area de la tanzadera Nettoyage de la coursibreLimpieza de la corredera de la lanzadera Oiling the Machine Huilage de la machine Lubricaci6n de la mdquinaTroubleshooting Se rompe el hilo de Soluciones para problemas de funcionamientoLa agujao At coser saltan atgunas puntadasLaiguille se casse CasseLa machine ne marche Les motifs sont dform6sDeseable se obtendr girando el selector de puntada Murale 110 -120 volt ACExcs dhuileo Aiguille Threading Lanzadera Enhebrado Shuttle Navette EnfilageAvance irrguiredu tissu Material does not feed properlyMaterial no avanza bien Stitch Selector Length Control Tension Presser Foot MczAcIi!!ii Call anytime, day or night U.SoA, and CanadaCall anytime, day or night US,A. only

385.151082 specifications

The Kenmore 385.151082 is a versatile and reliable sewing machine that caters to both beginner and experienced sewers alike. This model is part of Kenmore's long-standing reputation for quality and durability in the sewing machine market. It strikes an ideal balance between functionality and user-friendliness, making it a popular choice for home sewing projects.

One of the standout features of the Kenmore 385.151082 is its 50 built-in stitches. These stitches range from basic utility stitches to decorative and stretch stitches, allowing users to tackle a wide variety of sewing tasks. This versatility makes it suitable for everything from mending clothes to creating intricate designs on fabric. The machine also includes an easy-to-use stitch selector dial that simplifies the process of choosing the right stitch for your project.

Another significant characteristic of this machine is its adjustable stitch length and width. Users can customize these settings according to their specific preferences, providing better control over their sewing. This feature is particularly beneficial for advanced techniques such as free-motion sewing and quilting, where precision is crucial.

The Kenmore 385.151082 also boasts an automatic needle threader, which can save users time and frustration. This feature allows for quick and easy threading of the needle without the need for manual assistance, making it especially handy for those who may struggle with more traditional threading methods.

Additionally, the machine comes with a built-in free arm, which is perfect for sewing cylindrical items like sleeves and cuffs. This design element enhances the sewing experience by providing easier access to hard-to-reach areas of garments. The machine’s ergonomic design ensures comfort during prolonged sewing sessions, reducing strain on the hands and wrists.

In terms of technology, the Kenmore 385.151082 offers a reliable motor that can handle a variety of fabrics, from lightweight silks to heavier denim. This robust motor means users can sew through multiple layers without the machine bogging down or skipping stitches.

Overall, the Kenmore 385.151082 is a well-rounded sewing machine that combines a range of features and technologies. Whether you are creating garments, home decor, or craft projects, this sewing machine is equipped to meet your needs with efficiency and ease. Its durability and ease of use make it a valuable addition to any sewing enthusiast's toolkit.