Omnitron Systems Technology DJ-40 user manual Bestimmungsgemässe Verwendung, Unbedingt lesen

Page 6

Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits- hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.

Unbedingt lesen:

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Das Netzteil immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf „OFF“ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen.

Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Heizkörpern oder Heizlüftern fern.

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!

Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter, die leicht umfallen können, auf dem Gerät oder in dessen Nähe ab. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen sollte, bitte sofort vom Netz trennen. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker prüfen, bevor es erneut benutzt wird. Beschädigungen, die durch Flüssigkeiten im Gerät hervorgerufen wurden, sind von der Garantie ausgeschlossen.

Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen.

Bevor das Gerät eingeschaltet wird, müssen alle Fader und Lautstärkeregler auf "0" bzw. auf minimum gestellt werden.

ACHTUNG: Endstufen immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten!

Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, nicht unter den Garantieanspruch fallen.

Kinder und Laien vom Gerät fern halten!

ACHTUNG: Zu hohe Lautstärken können das Gehör schädigen!

Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!

3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich um ein professionelles Audio-Mischpult, mit dem sich Audiosignale verschiedener Musikquellen mischen lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss an 10 V, 50/60 Hz Wech- selspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.

Das Gerät darf nur mit dem beiliegenden Netzteil betrieben werden. Der Netzadapter ist nach Schutzklasse 2 aufgebaut und das Mischpult entspricht Schutzklasse 3.

Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installierung oder Inbetriebnahme des Gerätes.

Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!

Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!

6

Image 6
Contents DJ-40 CopyrightFrontpanel Faceplate MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Sicherheitshinweise FeaturesEinführung Professioneller 2-Kanal Battle-MixerBestimmungsgemässe Verwendung Unbedingt lesenAnschlüsse Belegung unsymmetrischer Mono-KlinkensteckerGeräteübersicht FrontplatteVorderseite Rückseite Problembehebung17HEADPHONES-BUCHSE Master OUTAustauschen DES Crossfaders Reinigung UND WartungTechnische Daten Before you initial start-up Safety InstructionsIntroduction Professional 2-channel battle-mixerOperating Determinations Connections Occupation unbalanced mono-1/4 jack-plugDescription of the Device FrontpanelFaceplate GND Ground terminal Problem CartRearpanel 19, 20 Line / Phono INPUT-SOCKETSCleaning and Maintenance Technical SpecificationsReplacing the Crossfader Instructions DE Securite Un battle-mixer 2 canaux professionnelEmploi Selon LES Prescriptions Connexions Occupation du jack 6,35 mm asymétrique monoDescription DE Lappareil Panneau avantFace frontal Borne GND ProblemesDos de lappareil 19, 20 Entrées LINE/ PhonoRemplacement DU Crossfader Nettoyage ET MaintenanceCaracteristiques Techniques Introducción Instrucciones DE SeguridadBattle-mixer profesional de 2 canales Instrucciones DE Manejo ImportanteConexiones Ocupación de la clavija jack mono, asimétricaVista General DEL Aparato Panel frontalPanel anterior Solución DE Problemas Panel traseroSustitución DEL Crossfader Limpieza Y MantenimientoEspecificaciones Técnicas