Omnitron Systems Technology DJ-40 Problembehebung, Rückseite, 17HEADPHONES-BUCHSE, Master OUT

Page 10

(17)HEADPHONES-BUCHSE

An diese Buchse können Sie Kopfhörer mit einer Impedanz von 8 bis 600 Ohm anschließen.

5.3 Rückseite

Typ/Type: OMNITRONIC DJ-40

Spannungsversorgung/

Power supply: 10 V AC, 1 A ~ Gesamtanschlusswert/Power consumption: 10 VA

OMNITRONIC SHOWEQUIPMENT GmbH, GERMANY

CAUTION

Read manual before use. To prevent electrical fire and shock hazard,

do not expose this appliance to moisture. Risk of electric shock! Do not open! There are no serviceable parts inside the device. Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät vor Feuchtigkeit schützen. Gefahr! Gerät nicht öffnen! Im Geräteinneren befinden

sich keine zu wartenden Teile.

Lire le mode d’emploi avant l’utilisation. Afin de prévenir tous risques

d’électrocution et de court-circuits, ne pas exposer à l’humidité.

Attention! Ne pas ouvrir le boîtier! L'intérieur de l'appareil

ne contient pas de parties nécessitant un entretien.

®

OMNITRONIC

www.omnitronic.com

10 V AC

MASTER REC

LL

RR

OUTPUT

LINE 4 LINE 3 PHONO 2

CH-2

LINE 2 LINE 1 PHONO 1

CH-1

GND L

R

(18) GND (Erdungsklemme)

Zur Vermeidung von Brummen und anderen Störgeräuschen verbinden Sie die Erdungsklemme mit dem Erdungskabel des Plattenspielers.

(19), (20) LINE / PHONO-EINGANGSBUCHSEN Eingangsbuchsen für Kanäle CH-1 und CH-2.

An die LINE Buchsen können Sie CD-Player und Cassettendecks anschließen.

An die PHONO Buchsen können Sie den/die Plattenspieler anschließen. Verwenden Sie Plattenspieler mit Magnettonabnehmersystem.

(21) REC OUT

Zum Anschluss Ihres Aufnahmegerätes.

(22) MASTER OUT

Ausgangsbuchsen zum Anschluss Ihrer Endstufe.

(23) NETZANSCHLUSS

Stecken Sie hier die Anschlussleitung des Netzteils ein.

6. PROBLEMBEHEBUNG

PROBLEM:

URSACHE:

LÖSUNG:

Gerät lässt sich nicht

• Die Anschlussleitung des Netzteils

• Überprüfen Sie die

anschalten.

ist nicht angeschlossen.

Anschlussleitung und eventuelle

 

 

Verlängerungsleitungen.

Kein Signal.

• Der PHONO/LINE-Schalter des

• Stellen Sie den PHONO/LINE-

 

entsprechenden Kanals befindet

Schalter auf die richtige Stellung.

 

sich in der falschen Stellung.

 

 

• Die Anschlussleitung des ent-

• Überprüfen Sie die Anschluss-

 

sprechenden Gerätes ist nicht

leitung und ob die Stecker fest in

 

richtig oder überhaupt nicht ange-

den Buchsen sitzen.

 

schlossen.

 

 

• Die Anschlussbuchse oder der

• Reinigen Sie die Buchse und/oder

 

Stecker sind schmutzig.

den Stecker.

10

Image 10
Contents DJ-40 CopyrightFrontpanel Faceplate MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Sicherheitshinweise FeaturesEinführung Professioneller 2-Kanal Battle-MixerBestimmungsgemässe Verwendung Unbedingt lesen Anschlüsse Belegung unsymmetrischer Mono-KlinkensteckerGeräteübersicht FrontplatteVorderseite Rückseite Problembehebung17HEADPHONES-BUCHSE Master OUTReinigung UND Wartung Austauschen DES CrossfadersTechnische Daten Before you initial start-up Safety InstructionsIntroduction Professional 2-channel battle-mixerOperating Determinations Connections Occupation unbalanced mono-1/4 jack-plugDescription of the Device FrontpanelFaceplate GND Ground terminal Problem CartRearpanel 19, 20 Line / Phono INPUT-SOCKETSTechnical Specifications Cleaning and MaintenanceReplacing the Crossfader Instructions DE Securite Un battle-mixer 2 canaux professionnelEmploi Selon LES Prescriptions Connexions Occupation du jack 6,35 mm asymétrique monoDescription DE Lappareil Panneau avantFace frontal Borne GND ProblemesDos de lappareil 19, 20 Entrées LINE/ PhonoNettoyage ET Maintenance Remplacement DU CrossfaderCaracteristiques Techniques Instrucciones DE Seguridad IntroducciónBattle-mixer profesional de 2 canales Instrucciones DE Manejo ImportanteConexiones Ocupación de la clavija jack mono, asimétricaVista General DEL Aparato Panel frontalPanel anterior Solución DE Problemas Panel traseroLimpieza Y Mantenimiento Sustitución DEL CrossfaderEspecificaciones Técnicas