Singer 5400 Zigzag Stitching, Puntada ZIG-ZAG, Adjusting Stitch Width and Length

Page 42

ZIGZAG STITCHING

POINT ZIGZAG

PUNTADA ZIG-ZAG

SETTINGS : Presser foot - General Purpose Foot :Thread tension control - 5

The top thread may appear on the bottom depending on the thread, fabric, type of stitch and sewing speed, but the bobbin thread must never appear on the top of the fabric.

If bobbin thread is pulling to the top or you are experiencing puckering, slightly reduce the tension with the thread tension control.

100 stitch model : 03

80 stitch model : 03

60 stitch model : 03

Under side

Côté de dessous

Reverso

Top side Côté de dessus

Cara

RÉGLAGES :Pied presseur - Pied universel :Réglage de la tension du

fil supérieur - 5

Le fil supérieur peut paraître sur l’envers, selon le fil, le tissu et la vitesse de couture, mais le fil de la canette ne doit jamais paraître sur l’endroit.

Si le fil de la canette tire vers le haut ou si des fronces se produisent, réduisez légèrement la tension à l’aide de la commande de réglage de la tension du fil supérieure.

AJUSTES :Pie prensatelas - Pie universal :Control tensión hilo - 5

El hilo superior puede aparecer en la parte inferior, según el hilo, tejido, tipo de puntada y velocidad de costura, pero el hilo de la bobina nunca deberá aparecer en la parte superior del tejido.

Si el hilo de la bobina está tirando hacia arriba o si tiene problemas con la formación de arrugas, reduzca ligeramente la tensión con el control de tensión de hilo.

ADJUSTING STITCH WIDTH AND LENGTH

RÉGLAGE DE LA LARGEUR ET DE LA LONGUEUR DU POINT

AJUSTE DEL ANCHO Y LARGO DE PUNTADA

Dark grey box indicates the 5/ default value set automatically

when the pattern is selected.

For the zigzag pattern the stitch length is 2 mm and the stitch width is 5 mm.

Une case gris foncé indique la valeur a u t o m a t i q u e / p a r d é f a u t r é g l é e automatiquement lors de la sélection du motif.

Pour le motif zigzag, la longueur du point est de 2 mm et la largeur du point est de 5 mm.

La casilla gris oscuro indica el valor automático/ por defecto ajustado automáticamente cuando se selecciona el patrón.

Para el patrón de zigzag el largo de puntada es 2 mm y el ancho de puntada es 5 mm.

The light grey boxes indicate all the possible personal preference

options available to set manually.

STITCH WIDTH

LARGEUR DU POINT

ANCHO PUNTADA

 

mm

0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

4.0

4.5

5.0

5.5

6.0

POINT

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DU

0.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LENGTH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STITCH

1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LONGUEUR PUNTADALARGO

2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les cases gris clair indique toutes les options de préférences personnelles d i s p o n i b l e s p o u v a n t ê t r e r é g l é e s manuellement.

La casilla gris clara indica todas las opciones de preferencia personal disponibles para ajustar manualmente.

40

Image 42
Contents 5500/5400 6199/6180/6160 Important Safety Instructions Foot Control USA & Canada only Importantes Consignes DE Sécurité Conserver CES Instructions Importantes Instrucciones DE Seguridad Conserve Este Manual DE Instrucciones Table of Contents Table DES Matières Indice DE Contenidos Knowing Your Sewing Machine Principales Partes DE LA MaquinaMachine Identification Description Identificación DE LA MáquinaAccessories AccesoriosSetting UP Your Machine Préparation DE LA Machine Préparacion DE LamáquinaPresser Foot Lifter Spool PinsPorta Carretes Palanca PIE PrensatelasConverting to FREE-ARM Sewing Darning PlatePlaca Transparente Utilización DEL Brazo LibreWinding the Bobbin Devanado DE LA BobinaInserting Bobbin Into Bobbin Case Removing Bobbin Case from ShuttleExtraccion DE LA Cepsula Bobina DE LA Lanzadera Insercion DE LA Bobina EN LA Capsula BobinaThreading the TOP Thread Inserting Bobbin Case Into ShuttleInsercion DE LA Capsula Bobina EN LA Lanzadera Enhebrado DEL Hilo SuperiorPage Using Automatic Needle Threader Empleo DEL Ensartador Automático DE AgujaPicking UP Bobbin Thread Extracción DEL Hilo DE LA BobinaNEEDLE, Thread and Fabric Chart Fabrics Thread NeedlesTabla DE HILO, Aguja Y Material Material Hilo AgujasChanging the Needle Cambio DE LA AgujaAdjusting TOP Thread Tension Ajuste DE LA Tension DEL IlosuperiorCostura Recta Straight StitchingPoint Droit Couture ZIG ZAG ET DécorativeBouton DE Sélection DES Numéros DES Motifs Funciones DE Panel DE ControlPattern Number Selection Buttons Botones Para Elegir Numero DE PuntadaStraight Stitch Needle Position Ajuste DE Posicion DE Aguja Para Puntada RectaChanging Presser Foot Cambio DEL PIE PrensatelasHelpful Messages Mensajes DE AyudaDual Purpose Reverse Tacking Stitch Button Reverse Operation ButtonInterruptores DE Funcionamiento Bouton Double Usage Point Marche Arrière / Point DarrêtStarting to SEW Empezar a Coser29 28 61 54 95 75 Pattern Number Reference Guide Guía DE Referencia DEL Número DE PuntadaStraight Stitching Puntada RectaKeeping Seams Straight Pour Garder LA Couture DroiteManteniendo LA Puntada Derecha Inserting Zippers and Piping HAND-LOOK Quilt StitchPuntada DE Acolchado Continua Insérez UNE Fermeture À Glissière OU UN PassepoilInserting Zippers Puntada ZIG-ZAG Adjusting Stitch Width and LengthZigzag Stitching Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU PointMULTI-STITCH Zigzag Zigzag MULTI-POINT ZIG-ZAG DE Tres PuntadasShell Stitch Point DE Lingerie Puntada DE Lenceria Puntada DE Relleno O Satín Point BourdonPositionnement DES Motifs Ubicacion DE LOS PatronesSewing on a Button Cosido DE BotonesBlindhem Stitch Puntada InvisiblePage Puntada Recta Triple Point Droit ExtensiblePoint NID D’ABEILLE Puntada PanalPuntada SOBRE-ORILLADO Puntada PlumaPuntada RIC RAC Puntada Overlock Doble Puntada EntrecruzPuntada Entredos Puntada EN Escalera Puntada DE BrochePuntada DE Ribete Puntada Cruzada Puntada Alfiler InclinadoPuntada Overlock Inclinado Puntada Llave GriegaPuntada Herringbone Puntada SOBRE-BORDE ReforzadoPuntada UNE-ORILLAS Thread tension control 5 or Automatic Buttonhole Buttonhole MakingConfeccion DE Ojales Ojales AutomáticosButtonhole foot Corded Buttonholes Ojales CON CordonCuide SU Maquina Tomacorriente de la paredCleaning the Feed Dogs and Shuttle Area Limpiar EL Área DEL Transportador Y LA LanzaderaLarge Extension Table Option AccessoriesAccesorios Opción Base DE ExtensionPerformance Checklist General ProblemsVérification DES Problèmes Mineur DE Couture Problemas Generales Cuadro DE Verificacion DE RendimientoEnglish / Français / Español
Related manuals
Manual 64 pages 34.39 Kb

5400 specifications

The Singer 5400, a powerful and versatile sewing machine, combines modern technology with the timeless craftsmanship the Singer brand is known for. This model is designed for both beginners and experienced sewists, making it an ideal addition to any home sewing studio.

One of the standout features of the Singer 5400 is its user-friendly interface. It comes equipped with an LCD screen that displays stitch selection and settings clearly, allowing users to navigate with ease. The machine offers a variety of built-in stitches, including utility, decorative, and quilting stitches, providing countless options for creative projects. With a selection of over 100 stitches, the Singer 5400 allows you to customize your sewing experience, tailoring each project to your unique style.

The Singer 5400 also incorporates advanced sewing technologies. The automatic needle threader simplifies the threading process, ensuring that even novice users can get started quickly. Additionally, the drop-in bobbin feature enhances efficiency, allowing for easy winding and insertion. The machine features adjustable stitch length and width, giving users complete control over their sewing projects.

A notable characteristic of the Singer 5400 is its sturdy construction, which contributes to a smooth sewing experience. The heavy-duty metal frame ensures stability, reducing vibrations and allowing for precision stitching. This durability makes the 5400 suitable for a range of fabrics, from lightweight materials to thicker, more challenging textiles.

For those who enjoy quilting, the Singer 5400 includes a quilting foot and an extension table, providing ample workspace for larger projects. The free arm feature enables easy sewing around cuffs, collars, and other difficult-to-reach areas, making this machine a versatile choice for various sewing tasks.

Another innovative aspect of the Singer 5400 is its speed control, which allows users to adjust sewing speed for greater accuracy, particularly when working on intricate designs. The machine also features a reverse stitch option, enabling easy reinforcement of seams and hems.

Overall, the Singer 5400 is a well-rounded sewing machine that combines advanced technology with user-friendly features. Whether you're working on a simple repair or a complex quilting project, the Singer 5400 delivers reliability and performance, making it a valuable tool for any sewing enthusiast. With its blend of functionality and ease of use, the Singer 5400 is sure to inspire creativity in every sewist.