Singer 5400 instruction manual Cleaning the Feed Dogs and Shuttle Area

Page 59

CLEANING THE FEED DOGS AND SHUTTLE AREA

NETTOYAGE DES GRIFFES ET AUTOUR DE LA NAVETTE

LIMPIAR EL ÁREA DEL TRANSPORTADOR Y LA LANZADERA

A.Raise the needle to its highest position.

B.1.Remove the bobbin case from the shuttle. 2.Push aside the two shuttle keepers. 3.Remove the shuttle race cover and shuttle.

C.Clean the feed dogs and shuttle area with the lint brush.

NOTE:Put a drop of sewing machine oil on the center pin of the shuttle and shuttle race as indicated by the arrows.

D. 1.Be sure the shuttle race forms a half moon on the left side of the machine. 2.Holding the shuttle by its center pin, replace it so as to form a half moon on the right side. 3.Slide the shuttle race cover back into position.

4.Snap the shuttle keepers back into position.

A. Relevez l’aiguille à sa position la plus haute.

B.1. Enlevez la boîte à canette de la coursière.

2.Poussez de chaque côtés les deux taquets.

3.Enlevez le couvercle de la coursière et la navette.

C.Nettoyer les griffes et l'emplacement de la navette avec la brosse.

REMARQUE: mettre une goutte d’huile pour machine à coudre sur le doigt au centre de la coursière, comme indiqué par la flèche.

D. 1. Bien vérifier que la coursière forme une demi lune à gauche de la machine. 2. En tenant la navette par le centre, la replacer pour reformer la demi lune

du côté droit.

3. Positionnez le cache-coursière correctement sur la navette.

4. Repoussez les deux taquets à leur place pour tenir l’ensemble.

A. Levanta la aguja a la posición más alta.

B. 1. Sacar la cápsula de portabobina de la lanzadera. 2. Empujar los dos soportes de lanzadera a cada lado.

3. Sacar la cubierta del carril de lanzadera y la lanzadera.

C. Limpiar el área del transportador y de la lanzadera con el cepillo de hilachas.

ATENCION:Echar una gota de aceite para máquina de coser por el eje central de lanzadera y el carril de lanzadera como está indicado con las fiechas.

D.1. Hay que poner el carril de la lanzadera formando una media luna subre el lado izquerdo de la máquina.

2.Soportando la lanzadera con el eje central, reponerlo formando una media luna sobre el lado derecho.

3.Deslizar la cubierta del carril de la lanzadera a su posición.

4.Echar los soportes de la lanzadera a su posición.

Cleaning the sewing machine and foot controller

After using, keep sewing machine and footcontroller clean, use dry rags to remove dust from the sewing machine and footcontroller.

NOTE: Use dry rags to avoid electrical shock.

Nettoyage de la machine à coudre et du rhéostat

Après l'utilisation, garder la machine à coudre et le rhéostat propre, utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière sur la machine et le rhéostat.

REMARQUE: employez des chiffons secs pour éviter un choc électrique.

Limpieza de la máquina de coser y del regulador del pie

Después de usar, máquina de coser de la subsistencia y regulador del pie limpio. Utilice los trapos secos para quitar el polvo de la máquina de coser y del regulador del pie.

NOTE: Utilice los trapos secos para evitar choque eléctrico.

57

Image 59
Contents 5500/5400 6199/6180/6160 Important Safety Instructions Foot Control USA & Canada only Importantes Consignes DE Sécurité Conserver CES Instructions Importantes Instrucciones DE Seguridad Conserve Este Manual DE Instrucciones Table of Contents Table DES Matières Indice DE Contenidos Machine Identification Knowing Your Sewing MachinePrincipales Partes DE LA Maquina Identificación DE LA Máquina DescriptionAccesorios AccessoriesPréparation DE LA Machine Préparacion DE Lamáquina Setting UP Your MachinePalanca PIE Prensatelas Spool PinsPorta Carretes Presser Foot LifterUtilización DEL Brazo Libre Darning PlatePlaca Transparente Converting to FREE-ARM SewingDevanado DE LA Bobina Winding the BobbinInsercion DE LA Bobina EN LA Capsula Bobina Removing Bobbin Case from ShuttleExtraccion DE LA Cepsula Bobina DE LA Lanzadera Inserting Bobbin Into Bobbin CaseEnhebrado DEL Hilo Superior Inserting Bobbin Case Into ShuttleInsercion DE LA Capsula Bobina EN LA Lanzadera Threading the TOP ThreadPage Empleo DEL Ensartador Automático DE Aguja Using Automatic Needle ThreaderExtracción DEL Hilo DE LA Bobina Picking UP Bobbin ThreadFabrics Thread Needles NEEDLE, Thread and Fabric ChartMaterial Hilo Agujas Tabla DE HILO, Aguja Y MaterialCambio DE LA Aguja Changing the NeedleAjuste DE LA Tension DEL Ilosuperior Adjusting TOP Thread TensionCouture ZIG ZAG ET Décorative Straight StitchingPoint Droit Costura RectaBotones Para Elegir Numero DE Puntada Funciones DE Panel DE ControlPattern Number Selection Buttons Bouton DE Sélection DES Numéros DES MotifsAjuste DE Posicion DE Aguja Para Puntada Recta Straight Stitch Needle PositionCambio DEL PIE Prensatelas Changing Presser FootMensajes DE Ayuda Helpful MessagesBouton Double Usage Point Marche Arrière / Point Darrêt Reverse Operation ButtonInterruptores DE Funcionamiento Dual Purpose Reverse Tacking Stitch ButtonEmpezar a Coser Starting to SEW29 28 61 54 95 75 Guía DE Referencia DEL Número DE Puntada Pattern Number Reference GuidePuntada Recta Straight StitchingManteniendo LA Puntada Derecha Keeping Seams StraightPour Garder LA Couture Droite Insérez UNE Fermeture À Glissière OU UN Passepoil HAND-LOOK Quilt StitchPuntada DE Acolchado Continua Inserting Zippers and PipingInserting Zippers Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU Point Adjusting Stitch Width and LengthZigzag Stitching Puntada ZIG-ZAGShell Stitch Point DE Lingerie Puntada DE Lenceria MULTI-STITCH Zigzag Zigzag MULTI-POINTZIG-ZAG DE Tres Puntadas Ubicacion DE LOS Patrones Point BourdonPositionnement DES Motifs Puntada DE Relleno O SatínCosido DE Botones Sewing on a ButtonPuntada Invisible Blindhem StitchPage Puntada Panal Point Droit ExtensiblePoint NID D’ABEILLE Puntada Recta TriplePuntada RIC RAC Puntada SOBRE-ORILLADOPuntada Pluma Puntada Entredos Puntada Overlock DoblePuntada Entrecruz Puntada DE Ribete Puntada EN EscaleraPuntada DE Broche Puntada Llave Griega Puntada Alfiler InclinadoPuntada Overlock Inclinado Puntada CruzadaPuntada UNE-ORILLAS Puntada HerringbonePuntada SOBRE-BORDE Reforzado Thread tension control 5 or Ojales Automáticos Buttonhole MakingConfeccion DE Ojales Automatic ButtonholeButtonhole foot Ojales CON Cordon Corded ButtonholesTomacorriente de la pared Cuide SU MaquinaLimpiar EL Área DEL Transportador Y LA Lanzadera Cleaning the Feed Dogs and Shuttle AreaBase DE Extension Option AccessoriesAccesorios Opción Large Extension TableGeneral Problems Performance ChecklistVérification DES Problèmes Mineur DE Couture Cuadro DE Verificacion DE Rendimiento Problemas GeneralesEnglish / Français / Español
Related manuals
Manual 64 pages 34.39 Kb

5400 specifications

The Singer 5400, a powerful and versatile sewing machine, combines modern technology with the timeless craftsmanship the Singer brand is known for. This model is designed for both beginners and experienced sewists, making it an ideal addition to any home sewing studio.

One of the standout features of the Singer 5400 is its user-friendly interface. It comes equipped with an LCD screen that displays stitch selection and settings clearly, allowing users to navigate with ease. The machine offers a variety of built-in stitches, including utility, decorative, and quilting stitches, providing countless options for creative projects. With a selection of over 100 stitches, the Singer 5400 allows you to customize your sewing experience, tailoring each project to your unique style.

The Singer 5400 also incorporates advanced sewing technologies. The automatic needle threader simplifies the threading process, ensuring that even novice users can get started quickly. Additionally, the drop-in bobbin feature enhances efficiency, allowing for easy winding and insertion. The machine features adjustable stitch length and width, giving users complete control over their sewing projects.

A notable characteristic of the Singer 5400 is its sturdy construction, which contributes to a smooth sewing experience. The heavy-duty metal frame ensures stability, reducing vibrations and allowing for precision stitching. This durability makes the 5400 suitable for a range of fabrics, from lightweight materials to thicker, more challenging textiles.

For those who enjoy quilting, the Singer 5400 includes a quilting foot and an extension table, providing ample workspace for larger projects. The free arm feature enables easy sewing around cuffs, collars, and other difficult-to-reach areas, making this machine a versatile choice for various sewing tasks.

Another innovative aspect of the Singer 5400 is its speed control, which allows users to adjust sewing speed for greater accuracy, particularly when working on intricate designs. The machine also features a reverse stitch option, enabling easy reinforcement of seams and hems.

Overall, the Singer 5400 is a well-rounded sewing machine that combines advanced technology with user-friendly features. Whether you're working on a simple repair or a complex quilting project, the Singer 5400 delivers reliability and performance, making it a valuable tool for any sewing enthusiast. With its blend of functionality and ease of use, the Singer 5400 is sure to inspire creativity in every sewist.