Singer 5400 instruction manual Tabla DE HILO, Aguja Y Material, Material Hilo Agujas

Page 24

TABLA DE HILO, AGUJA Y MATERIAL

Su material determinará la selección de aguja e hilo. Esta tabla es una guía práctica para la selección de aguja e hilo. Siempre buscar una referencia antes de coser el material nuevo. En la mayoría de los casos se deberá usar el mismo tamaño y tipo de hilo tanto en la bobina como en el abastecedor de hilo superior.

MATERIAL

HILO

AGUJAS*

Los materiales abajos pueden

 

 

 

ser de cualquiera fibra:

 

 

 

algodón, lino, seda, lana,

 

 

 

sintetico, rayón, mezclas. Están listados

 

TYPO

TAMAÑO

como ejemplos de peso.

 

 

 

 

 

 

Peso ligero

Batista

Algodón sobre mecha polyester

2020

11/80

Gasa

100% Polyester

Vastago rojo

banda narranja

 

Crepé

Uso general

 

 

 

Pana / Franela

Algodón sobre mecha polyester

2020

14/90

Peso medio

Gabardina / Guinga

Lino / Muselina

100% Polyester

Vastago rojo

banda azúl

 

Uso general

 

Crepé de lana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tejido aglomerado

Algodón sobre mecha polyester

 

 

Medio pesado

Lona / Abrigos

2020

16/100

100% Polyester

 

Denim / Loneta

Uso general

Vastago rojo

banda púrpula

 

Material para Velamen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11/80

 

Punto aglomerado

Algodón sobre mecha polyester

2045

banda narranja

Puntos

14/90

Punto doble

100% Polyester

amarilla rojo

banda azúl

 

Jersey / Tricot

Uso general

 

 

16/100

 

 

 

 

banda púrpula

* Para los mejores resultados de costura, use siempre agujas marca SINGER.

22

Image 24 Contents
5500/5400 6199/6180/6160 Important Safety Instructions Foot Control USA & Canada only Importantes Consignes DE Sécurité Conserver CES Instructions Importantes Instrucciones DE Seguridad Conserve Este Manual DE Instrucciones Table of Contents Table DES Matières Indice DE Contenidos Knowing Your Sewing Machine Principales Partes DE LA MaquinaMachine Identification Description Identificación DE LA MáquinaAccessories AccesoriosSetting UP Your Machine Préparation DE LA Machine Préparacion DE LamáquinaSpool Pins Porta CarretesPresser Foot Lifter Palanca PIE PrensatelasDarning Plate Placa TransparenteConverting to FREE-ARM Sewing Utilización DEL Brazo LibreWinding the Bobbin Devanado DE LA BobinaRemoving Bobbin Case from Shuttle Extraccion DE LA Cepsula Bobina DE LA LanzaderaInserting Bobbin Into Bobbin Case Insercion DE LA Bobina EN LA Capsula BobinaInserting Bobbin Case Into Shuttle Insercion DE LA Capsula Bobina EN LA LanzaderaThreading the TOP Thread Enhebrado DEL Hilo SuperiorPage Using Automatic Needle Threader Empleo DEL Ensartador Automático DE AgujaPicking UP Bobbin Thread Extracción DEL Hilo DE LA BobinaNEEDLE, Thread and Fabric Chart Fabrics Thread NeedlesTabla DE HILO, Aguja Y Material Material Hilo AgujasChanging the Needle Cambio DE LA AgujaAdjusting TOP Thread Tension Ajuste DE LA Tension DEL IlosuperiorStraight Stitching Point DroitCostura Recta Couture ZIG ZAG ET DécorativeFunciones DE Panel DE Control Pattern Number Selection ButtonsBouton DE Sélection DES Numéros DES Motifs Botones Para Elegir Numero DE PuntadaStraight Stitch Needle Position Ajuste DE Posicion DE Aguja Para Puntada RectaChanging Presser Foot Cambio DEL PIE PrensatelasHelpful Messages Mensajes DE AyudaReverse Operation Button Interruptores DE FuncionamientoDual Purpose Reverse Tacking Stitch Button Bouton Double Usage Point Marche Arrière / Point DarrêtStarting to SEW Empezar a Coser29 28 61 54 95 75 Pattern Number Reference Guide Guía DE Referencia DEL Número DE PuntadaStraight Stitching Puntada RectaKeeping Seams Straight Pour Garder LA Couture DroiteManteniendo LA Puntada Derecha HAND-LOOK Quilt Stitch Puntada DE Acolchado ContinuaInserting Zippers and Piping Insérez UNE Fermeture À Glissière OU UN PassepoilInserting Zippers Adjusting Stitch Width and Length Zigzag StitchingPuntada ZIG-ZAG Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU PointMULTI-STITCH Zigzag Zigzag MULTI-POINT ZIG-ZAG DE Tres PuntadasShell Stitch Point DE Lingerie Puntada DE Lenceria Point Bourdon Positionnement DES MotifsPuntada DE Relleno O Satín Ubicacion DE LOS PatronesSewing on a Button Cosido DE BotonesBlindhem Stitch Puntada InvisiblePage Point Droit Extensible Point NID D’ABEILLEPuntada Recta Triple Puntada PanalPuntada SOBRE-ORILLADO Puntada PlumaPuntada RIC RAC Puntada Overlock Doble Puntada EntrecruzPuntada Entredos Puntada EN Escalera Puntada DE BrochePuntada DE Ribete Puntada Alfiler Inclinado Puntada Overlock InclinadoPuntada Cruzada Puntada Llave GriegaPuntada Herringbone Puntada SOBRE-BORDE ReforzadoPuntada UNE-ORILLAS Thread tension control 5 or Buttonhole Making Confeccion DE OjalesAutomatic Buttonhole Ojales AutomáticosButtonhole foot Corded Buttonholes Ojales CON CordonCuide SU Maquina Tomacorriente de la paredCleaning the Feed Dogs and Shuttle Area Limpiar EL Área DEL Transportador Y LA LanzaderaOption Accessories Accesorios OpciónLarge Extension Table Base DE ExtensionPerformance Checklist General ProblemsVérification DES Problèmes Mineur DE Couture Problemas Generales Cuadro DE Verificacion DE RendimientoEnglish / Français / Español
Related manuals
Manual 64 pages 34.39 Kb