Singer 7442 instruction manual Important Safety Instructions

Page 71

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following. Read all instructions before using this sewing machine.

DANGER- To reduce the risk of electric shock:

1.This sewing machine should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing machine from the electric outlet immediately after using and before cleaning.

WARNING- To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:

1.Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when this sewing machine is used by or near children.

2.Use this sewing machine only for its intended use as described in this manual. Use only attachments recommended by the manufacturer as contained in this manual.

3.Never operate this sewing machine if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the sewing machine to the nearest authorized dealer or service center for examination, repair, electrical or mechanical adjustment.

4.Never operate the sewing machine with any air openings blocked. Keep ventilation openings of the sewing machine and foot control free from the accumulation of lint, dust, and loose cloth.

5.Never drop or insert any object into any opening.

6.Do not use outdoors.

7.Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.

8.To disconnect, turn switch to the off (“0”) position, then remove plug from outlet.

9.Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

10.Keep fingers away from all moving parts. Special care is required around the sewing machine needle.

11.Never sew with a damaged needle plate as this can cause needle to break.

12.Do not use bent needles.

13.Do not pull or push fabric while stitching. It may deflect the needle causing it to break.

14.Switch the sewing machine off (“0”) when making any adjustments in the needle area, such as threading needle, changing needle, threading bobbin, or changing presser foot, etc.

15.Always unplug sewing machine from the electrical outlet when removing covers, lubricating, or when making any other user servicing adjustments mentioned in the instruction manual.

CAUTION- Moving parts-To reduce risk of injury, switch off before servicing. Close cover before operating machine.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

This product is for household use, or equivalent.

FOOT CONTROL (USA only)

Use Yamamoto Electric Model YC-485EC with this sewing machine.

POLARIZED PLUGS CAUTION

This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.

This appliance complies with EEC Directive 89/336/EEC covering the electromagnetic compatibility.

SINGER® is a Registered Trademark of KSIN Luxembourg III S.ar.L.

© 2005, Singer Sewing Co.

All Rights Reserved.

Image 71
Contents 7442 Mesures DE Sécurité Importantes Conserve Este Manual DE Instrucciones Importantes Instrucciones DE SeguridadTable of Contents Version pour l’Europe Table DES MatieresPara versión europea Indice DE ContenidosMachine Identification Knowing Your Sewing MachineDescription DE LA Machine Identification DE LA Maquina Votre Machine À CoudreMaquina For Sewing Machine AccessoriesPour LA Machine À Coure Para Maquina DE Coser Accessoires AccesoriosPower Line CORD/FOOT Control Setting UP Your MachinePréparacion DE LA Maquina Préparation DE LA MachineConverting to FREE-ARM Sewing Spool PinsPresser Foot Lifter Darning PlatePlaque DE Reprisage Levier DU Pied PresseurPorta Carretes Palanca PIE PrensatelasWinding the Bobbin Devanado DE LA Canilla Préparation DE LA CanetteThreading the Bobbin Thread Enhebrado DEL Hilo DE LA Canilla Enfilage DU FIL DE CanetteThreading the TOP Thread Enhebrado DEL Hilo Superior Enfilage DU FIL SupérieurUsing Automatic Needle Threader Empleo DEL Enhebrador Aguja Utilisation DE L’ENFILEUR DE Chas D’AIGUILLERaise the presser foot lifter Picking UP Bobbin ThreadRecogida DEL Hilo DE LA Canilla Rappel DU FIL InférieurFabrics Thread Needles NEEDLE, Thread and Fabric ChartChangement d’aiguille Cambio de la aguja Tabla DE HILO, Aguja Y MaterialChanging Presser Foot Adjusting TOP Thread TensionStraight Stitching Bobbin TensionAjuste DE LA Tension DEL Hilo Superior Réglage DE LA Tension DU FIL SupérieurStitch length and width/needle position controls Control Panel FunctionsPattern selection buttons Botones de selección de patrón Fonctions DU Panneau DE CommandeFunciones DEL Panel DE Control Touches de sélection des motifsDual purpose reverse and stitch/tacking switch Reverse Operation SwitchInterruptor DE Funcionamiento Touche DE FonctionnementCuadro DE Referencia Rapida DE Largo Y Ancho DE Puntada Starting to SEWEmpezer a Coser Star Point EN Étoile Straight Stitching SettingsPuntada Recta Point DroitInserting Zippers and Piping HAND-LOOK Quilt StitchPuntada DE Acolchado Continua Placer UNE Fermeture À Glissière OU UN Biais GalonnerInsercion DE Cremalleras Y Vivo Exécution DU Point DE MatelassageSatin Stitch Adjusting Stitch Width and LengthPlacement of Patterns Zigzag StitchingPuntada DE Relleno Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DE PointAjuste DEL Ancho Y Largo DE Puntada Point BourdonBlindhem Stitch Puntada Invisible Point InvisibleMULTI-STITCH Zigzag ZIG-ZAG DE Tres Puntadas Zigzag MULTI-POINTHoneycomb Stitch Stretch StitchesStraight Stretch Stitch RIC-RAC StitchPuntadas Elasticas Points ExtensibleLadder Stitch Feather StitchPIN Stitch Blanket StitchPoint D’ÉCHELLE Point PlumePoint Épingle Point LanguetteGreek KEY Stitch Slant PIN StitchSlant Overedge Stitch Puntada Overlock Inclinado Point Epingle ObliqueSurjet Oblique Puntada Alfiler InclinadoCrossed Stitch Entredeux StitchDouble Overlock Stitch CRISS-CROSS StitchPoint Croisé Point EntredeuxPoint Surjet Double Point EntrecroiséTips on Design Stitching Decorative DesignsTipos DE Puntadas Decorativas Motifs DécoratifsDiseños DE Bordados Decorativos Conseils Pour LES Points FantaisieSewing on a Button Continuous PatternsCosido DE Botones Motifs ContinuelPose DE Boutons Patrones ContinuosSewing a Buttonhole Using Buttonhole FootProcedure Confeccion DE Ojales Confection DES BoutonnièresDu tissu Page Corded Buttonholes Ojales CON Cordon Boutonnières Gansees RenforceesCaring for Your Machine Cleaning Hook Area and Feed DogsLimpiar EL Area DEL Transportador Y LA Lanzadera Entretien DE Votre MachineCuide SU Maquina Nettoyage DES Griffes ET DU CrochetStraight Stitch Needle Position Other InformationSatin Stitch Foot Threading the Twin NeedleInformacion Otra Renseignements AutresGeneral Problems Performance Checklist Cuadro DE Verificacion DE Rendimiento Vérification DES Petits Problèmes DE CouturePage English / Français / Español Important Safety Instructions
Related manuals
Manual 71 pages 4.12 Kb