Singer 7442 Importantes Instrucciones DE Seguridad, Conserve Este Manual DE Instrucciones

Page 3

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando se usa un aparato eléctrico, debe seguirse unas precauciones básicas y que vienen incluidas a continuación. Leer las instrucciones antes de usar la máquina de coser.

PELIGRO - Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica.

1.La máquina no debe dejarse nunca desatendida mientras esté conectada. Desconectar la máquina de la red eléctrica inmediatamente después de su uso y antes de limpiarla.

CUIDADO - Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, descargas eléctricas o causar daños a personas.

1.No usar la máquina como un juguete.Prestar atención si fuese necesario cuando la máquina está siendo usada por niños o cerca de ellos.

2.Usar la máquina de coser solamente como se describe en este manual.Usar únicamente los accesorios recomendados por el fabricante y que vienen especificados en este manual.

3.No trabajar nunca con la máquina en caso de que tenga el cable o el enchufe en malas condiciones, si no cose correctamente, en caso de que se haya caído, haya sido dañada o se haya mojado.

4.No usar la máquina con los orificios de ventilación bloqueados. Mantener los orificios de ventilación de la máquina de coser y el pedal sin acumulació de polvo, suciedad y restos de tejido.

5.No introducir no insertar objetos en los orificios de ventilación.

6.No usar al aire libre.

7.No usar mientras se estén utilizando productos aerosoles (spray) o en lugares donde se esté administrando oxigeno.

8.Para desconectar, girar el interruptor hasta la posición Off ("0"), luego desconectar el enchufe de la red.

9.No desconectar el enchufe tirando del cable. Para desconectar, tirar de la clavija, no del cable.

10.Mantener los dedos alejados de todas las partes movibles de la máuqina. Tener un cuidado especial con la aguja.

11.Usar siempre la placa de agujas apropiada. Una placa de agujas impropia puede producir la rotura de la aguja.

12.No usar agujas despuntadas.

13.No presionar ni tirar del tejido mientras se está cosiendo. Esto podría doblar la aguja y romperla.

14.Situar el interruptor principal de la máuina en posición Off ("0") cuando se realice algún ajuste en el área de la aguja como enhebrar la aguja, cambiar la aguja, cambiar la canilla, cambiar el pie prensatelas y similares.

15.Desconectar siempre la máquina de la red eléctrica cuando se retiren las tapas, para lubricar, o cuando se realice algún otro tipo de ajuste mecánico mencionado en el manual de instrucciones.

CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES

Esta máquina de coser es para uso doméstico

PEDAL (sólo EE.UU.)

Use el modelo YC-485EC de Yamamoto Electric con esta máquina de coser.

Este instrumento se conforma con directivo de CEE 89/336/EEC cubriendo supresión contra interferencia de radio.

 

SINGER® es una marca registrada de KSIN Luxembourg III S.ar.L.

2

© 2005, Singer Sewing Co.

Todos los derechos reservados.

 

Image 3
Contents 7442 Mesures DE Sécurité Importantes Conserve Este Manual DE Instrucciones Importantes Instrucciones DE SeguridadTable of Contents Version pour l’Europe Table DES MatieresPara versión europea Indice DE ContenidosMachine Identification Knowing Your Sewing MachineVotre Machine À Coudre MaquinaDescription DE LA Machine Identification DE LA Maquina For Sewing Machine AccessoriesPour LA Machine À Coure Para Maquina DE Coser Accessoires AccesoriosPower Line CORD/FOOT Control Setting UP Your MachinePréparacion DE LA Maquina Préparation DE LA MachineConverting to FREE-ARM Sewing Spool PinsPresser Foot Lifter Darning PlatePlaque DE Reprisage Levier DU Pied PresseurPorta Carretes Palanca PIE PrensatelasWinding the Bobbin Devanado DE LA Canilla Préparation DE LA CanetteThreading the Bobbin Thread Enhebrado DEL Hilo DE LA Canilla Enfilage DU FIL DE CanetteThreading the TOP Thread Enhebrado DEL Hilo Superior Enfilage DU FIL SupérieurUsing Automatic Needle Threader Empleo DEL Enhebrador Aguja Utilisation DE L’ENFILEUR DE Chas D’AIGUILLERaise the presser foot lifter Picking UP Bobbin ThreadRecogida DEL Hilo DE LA Canilla Rappel DU FIL InférieurFabrics Thread Needles NEEDLE, Thread and Fabric ChartChangement d’aiguille Cambio de la aguja Tabla DE HILO, Aguja Y MaterialChanging Presser Foot Adjusting TOP Thread TensionStraight Stitching Bobbin TensionAjuste DE LA Tension DEL Hilo Superior Réglage DE LA Tension DU FIL SupérieurControl Panel Functions Pattern selection buttonsStitch length and width/needle position controls Botones de selección de patrón Fonctions DU Panneau DE CommandeFunciones DEL Panel DE Control Touches de sélection des motifsDual purpose reverse and stitch/tacking switch Reverse Operation SwitchInterruptor DE Funcionamiento Touche DE FonctionnementStarting to SEW Empezer a CoserCuadro DE Referencia Rapida DE Largo Y Ancho DE Puntada Star Point EN Étoile Straight Stitching SettingsPuntada Recta Point DroitInserting Zippers and Piping HAND-LOOK Quilt StitchPuntada DE Acolchado Continua Placer UNE Fermeture À Glissière OU UN Biais GalonnerInsercion DE Cremalleras Y Vivo Exécution DU Point DE MatelassageSatin Stitch Adjusting Stitch Width and LengthPlacement of Patterns Zigzag StitchingPuntada DE Relleno Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DE PointAjuste DEL Ancho Y Largo DE Puntada Point BourdonBlindhem Stitch Puntada Invisible Point InvisibleMULTI-STITCH Zigzag ZIG-ZAG DE Tres Puntadas Zigzag MULTI-POINTHoneycomb Stitch Stretch StitchesStraight Stretch Stitch RIC-RAC StitchPuntadas Elasticas Points ExtensibleLadder Stitch Feather StitchPIN Stitch Blanket StitchPoint D’ÉCHELLE Point PlumePoint Épingle Point LanguetteSlant PIN Stitch Slant Overedge StitchGreek KEY Stitch Puntada Overlock Inclinado Point Epingle ObliqueSurjet Oblique Puntada Alfiler InclinadoCrossed Stitch Entredeux StitchDouble Overlock Stitch CRISS-CROSS StitchPoint Croisé Point EntredeuxPoint Surjet Double Point EntrecroiséTips on Design Stitching Decorative DesignsTipos DE Puntadas Decorativas Motifs DécoratifsDiseños DE Bordados Decorativos Conseils Pour LES Points FantaisieSewing on a Button Continuous PatternsCosido DE Botones Motifs ContinuelPose DE Boutons Patrones ContinuosUsing Buttonhole Foot ProcedureSewing a Buttonhole Confeccion DE Ojales Confection DES BoutonnièresDu tissu Page Corded Buttonholes Ojales CON Cordon Boutonnières Gansees RenforceesCaring for Your Machine Cleaning Hook Area and Feed DogsLimpiar EL Area DEL Transportador Y LA Lanzadera Entretien DE Votre MachineCuide SU Maquina Nettoyage DES Griffes ET DU CrochetStraight Stitch Needle Position Other InformationSatin Stitch Foot Threading the Twin NeedleInformacion Otra Renseignements AutresGeneral Problems Performance ChecklistCuadro DE Verificacion DE Rendimiento Vérification DES Petits Problèmes DE CouturePage English / Français / Español Important Safety Instructions
Related manuals
Manual 71 pages 4.12 Kb

7442 specifications

The Singer 7442 is a versatile and user-friendly sewing machine designed for both novice and experienced sewists. Renowned for its reliability and ease of use, the Singer 7442 is well-suited for various sewing projects, including garments, home décor, and crafts.

One of the standout features of the Singer 7442 is its robust selection of stitch options. With 32 built-in stitches, including essential, decorative, and stretch stitches, users can effortlessly create a variety of sewing techniques. The machine also offers an automatic needle threader, which simplifies the threading process, saving time and frustration, especially for beginners.

The Singer 7442 incorporates an adjustable stitch length and width, providing sewists with the flexibility to customize their work. This feature is particularly useful for adapting stitches to different fabrics or achieving specific design elements. The machine also includes a one-step buttonhole feature, allowing for precise and consistent buttonholes with ease.

Another notable characteristic of the Singer 7442 is its user-friendly interface. The machine features a clear and intuitive LCD screen that displays stitch selections, making it easy to choose and modify settings. Additionally, the top drop-in bobbin system ensures smooth and quick bobbin changes, enhancing the overall sewing experience.

Durability is a vital aspect of the Singer 7442, as it is built with high-quality materials that ensure longevity. The internal metal frame provides stability and strength, allowing for consistent sewing results, even with heavier fabrics. Furthermore, the machine operates smoothly and quietly, making it ideal for users who may sew for extended periods.

The Singer 7442 is designed with convenience in mind. It includes multiple accessories like an all-purpose foot, zipper foot, and buttonhole foot, enabling users to tackle various sewing tasks right out of the box. The free arm feature is particularly useful for sewing cuffs and hems, providing easy access to hard-to-reach areas.

In summary, the Singer 7442 sets itself apart with its combination of functionality, adaptability, and user-friendly features. Whether you are starting your sewing journey or looking to expand your capabilities, the Singer 7442 is an excellent addition to any sewing room, offering the tools needed to bring creative visions to life.