Black & Decker DV1210ECN, DV9610ECN manual Montagem, Utilização

Page 41

Símbolos no carregador

#

Leia cuidadosamente o manual completo antes de

utilizar este aparelho.

Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por

isso, não é necessário um fio de terra. Verifique

 

sempre se a fonte de alimentação corresponde à

 

tensão indicada na placa de especificações.

Transformador com isolamento de segurança contra

w curto-circuito. A alimentação está electricamente

separada da saída do transformador.

 

O carregador desliga-se automaticamente

se a tem-

x peratura se tornar demasiado elevada.

Consequen-

temente o carregador fica inoperável. A base de carregamento deve ser desligada da alimentação e encaminhada para reparação num centro de serviço

$autorizado.

A base de carga destina-se exclusivamente a uma utilização no interior.

Características

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintes características.

1.Interruptor para ligar/desligar

2.Botão de desbloqueio do depósito

3.Indicador de carga

4.Tomada de carregamento

5.Depósito de poeiras

6.Recipiente de poeira

Montagem

Acessórios (fig. A, B e C)

Estes modelos podem ser fornecidos com alguns dos seguin- tes acessórios:

uUma escova (7) para móveis e escadas.

uUma escova integrada (8) para móveis e escadas.

uUm acessório de ponta chata integrado (9) para espaços exíguos.

Montagem da ferramenta de escova (Fig. A). (Só DV7210ECN)

uIntroduza o acessório na parte frontal do aparelho. Certifique-se de que o acessório está completamente introduzido.

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

A ferramenta de escova integrada (Fig. B). (Só DV9610ECN e DV1210ECN)

uRecolher a ferramenta de escova (8) na extremidade do recipiente de poeira.

O acessório de ponta chata integrado (Fig. C). (Só DV9610ECN e DV1210ECN)

uAumente o acessório de ponta chata (9) puxando-o (9) até este fixar na posição.

uRetraia o acessório de ponta chata (9) premindo a área assinalada (10) e fazendo-o deslizar (9) para o interior do recipiente de poeira (6).

Utilização

uAntes da primeira utilização, a bateria deve ser carregada durante, pelo menos, 24 horas.

Carregar a bateria (Fig. D)

uCertifique-se de que o aparelho está desligado. A bateria não carrega com o interruptor para ligar/desligar na posição ON.

uIntroduza a ficha do carregador (11) na tomada de carga

(4) do aparelho (fig. D).

uLigue o carregador. Ligue à corrente. O indicador de carga (3) acender-se-á.

uDeixe o aparelho a carregar pelo menos 16 horas.

Ao carregar, o carregador pode aquecer. Isto é normal e não indicia qualquer problema. O aparelho pode ser deixado sempre ligado ao carregador. O indicador de carga (3) ficará aceso enquanto o aparelho estiver no carregador ligado à tomada.

Atenção! Não carregue a bateria a temperaturas ambientes abaixo de 10 °C ou acima de 40 °C.

Ligar e desligar (fig. E)

uPara ligar o aparelho, faça deslizar para a frente o inter- ruptor para ligar/desligar (1) para a posição 1.

uPara desligar o aparelho, faça deslizar para trás o inter- ruptor para ligar/desligar (1) para a posição 0.

Rodar o recipiente de poeira (fig. F) (só DV9610ECN e DV1210ECN)

O bocal pode ser rodado para um melhor acesso em espaços confinados.

uPrima a lingueta de desbloqueio de rotação (12).

uRode o bocal para a esquerda ou para a direita até ouvir um som de encaixe.

Optimizar a potência de sucção

Para garantir uma potência de sucção optimizada, os filtros devem ser limpos regularmente durante a utilização.

41

Image 41
Contents DV7210ECN DV9610ECN DV1210ECN Page Page @ Warning! Read all safety Safety instructionsUsing your appliance Inspection and repairsAdditional safety instructions Assembly FeaturesEmptying and cleaning the product UseQuick clean filter fig. L DV9610ECN & DV1210ECN MaintenanceCleaning the dust bowls and filters BatteryTechnical data GuaranteeVerwendung des Geräts SicherheitshinweiseTauchen Sie das Gerät nicht in Wass- er Bestimmungsgemäße VerwendungNach dem Gebrauch Zusätzliche SicherheitshinweiseRestrisiken Akkus und LadegeräteVerwendung MerkmaleMontage Wartung Leeren und Reinigen des ProduktsDie Adresse der zuständigen Niederlassung von AkkuTechnische Daten Garantie Gardez ce manuel pour référence ultérieure Consignes de sécuritéPourraient prendre feu ’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eauConsignes de sécurité supplémentaires Vidage et nettoyage CaractéristiquesAssemblage Entretien Remplacement des filtresPréfiltre figure J DV7210ECN Nettoyage rapide du filtre figure L DV9610ECN et DV1210ECNCaractéristiques techniques BatterieGarantie Incendiarsi Istruzioni di sicurezzaIspezione e riparazioni Uso previstoUlteriori precauzioni di sicurezza Montaggio CaratteristicheUtilizzo Svuotamento e pulizia del prodottoPrefiltro fig. J DV7210ECN ManutenzioneFiltro rapido da pulire fig. L DV9610ECN e DV1210ECN Pulitura dei contenitori raccoglipolvere e dei filtriDati tecnici BatteriaGaranzia Inspectie en reparaties VeiligheidsinstructiesBeoogd gebruik Vertaling van de originele instructiesNa gebruik Aanvullende veiligheidsinstructiesOverige risicos Accu’s en ladersGebruik van het gereedschap OnderdelenOnderhoud Het apparaat legen en reinigenTechnische gegevens AccuGarantie Conserve este manual para futuras consultas Instrucciones de seguridadUtilización del aparato Funcionamiento del aparatoInstrucciones de seguridad adicionales Uso CaracterísticasMontaje Mantenimiento Vaciado y limpieza del productoFicha técnica BateríaGarantía Conserve este manual para referência futura Instruções de segurançaUtilização do aparelho Não utilize este aparelho perto de águaInstruções de segurança adicionais Utilização MontagemManutenção Esvaziar e limpar o aparelhoDados técnicos BateriaGarantia Använda redskapet SäkerhetsföreskrifterAnvändningsområde Översättning av originalanvisningarnaFunktioner Ytterligare säkerhetsinstruktionerAnvändning MonteringTömma och rengöra produkten Rengöra dammbehållarna och filtren UnderhållByta filtren BatteriTekniska data GarantiBruke apparatet SikkerhetsinstruksjonerKontroll og reparasjon BruksområdeYtterligere sikkerhetsinstruksjoner Tømme og rengjøre produktet FunksjonerBruk Utskifting av filtrene VedlikeholdRengjøring av støvbeholdere og filtre Vekt Lader Tekniske dataOpbevar denne vejledning til senere brug SikkerhedsvejledningBrug af apparatet Brug ikke apparatet i nærheden af vandEfter brug Yderligere sikkerhedsvejledningerRestrisici Elektricitet og sikkerhedSamling KomponenterAnvendelse Tømning og rengøring af produktetRengøring af støvbeholdere og filtre fig. F VedligeholdelseUdskiftning af filtrene Black & Decker sørger for at indsamle og genanvende BlackSpænding Laitteen käyttö TurvallisuusohjeetTarkastus ja korjaus KäyttötarkoitusLisäturvaohjeet Kokoaminen YleiskuvausKäyttö Laitteen tyhjentäminen ja puhdistaminenPikapuhdistussuodatin kuva L DV9610ECN ja DV1210ECN HuoltoPölyastioiden ja suodattimien puhdistaminen Suodattimien vaihtaminenTekniset tiedot TakuuΧρήση της συσκευής σας Οδηγίες ασφαλείαςΜη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό Ενδεδειγμένη χρήσηΠρόσθετες οδηγίες ασφαλείας Φροντίστε να γίνει η επισκευήΧρήση ΧαρακτηριστικάΣυναρμολόγηση Συντήρηση Άδειασμα και καθαρισμός της συσκευήςΠροστασία του περιβάλλοντος Τεχνικά χαρακτηριστικά Εγγύησηİnceleme ve onarımlar Güvenlik talimatlarıCihazın kullanılması Ek emniyet talimatları Cihazın Montajı ÖzelliklerKullanım Ürünün boşaltılması ve temizlenmesiHızlı temizlenen filtre Şek. L DV9610ECN ve DV1210ECN BakımToz haznelerinin ve filtrelerin temizlenmesi Filtrelerin değiştirilmesiTeknik veriler E16631 16 04 DV1210ECN DV9610ECNDV7210 Page Page Λ Η Ν Ι Κ Α Danmark België/BelgiqueDeutschland Ελλάδα

DV1210ECN, DV9610ECN specifications

Black & Decker has long been a trusted brand in the world of power tools and home appliances, and their handheld vacuum cleaners are no exception. Among their popular models are the Black & Decker DV1210ECN and the DV9610ECN, both designed to provide efficient cleaning solutions for a variety of household messes.

The Black & Decker DV1210ECN is a compact yet powerful handheld vacuum. One of its standout features is the 12V lithium-ion battery, which ensures consistent suction power and a longer runtime compared to traditional nickel-cadmium batteries. This model boasts a lightweight design, making it easy to maneuver around your home, whether in tight spaces or high-up areas. The cyclonic action technology helps to keep dirt and debris suspended in the air of the vacuum, allowing for a more effective clean as it prevents clogging of filters. Additionally, it features a transparent, removable dustbin, making it simple to empty and maintain.

On the other hand, the Black & Decker DV9610ECN offers even more advanced features. It also includes a high-performance 18V lithium-ion battery, delivering even greater suction power. This model is equipped with a unique Smart Charge Technology, which allows it to consume less energy and maximize battery life. Its ergonomic design provides comfort during prolonged use, while the integrated brush and crevice tool are great for cleaning in corners and along edges. The DV9610ECN also features a built-in LED charging indicator, providing users with information on battery status, and its washable filter makes it easy to maintain optimal performance over time.

Both models showcase an impressive ability to tackle various debris types, from pet hair to dust and crumbs. Their filtration systems are designed to capture fine particles, ensuring cleaner air in your home. Moreover, both vacuum cleaners have a sleek design that allows for convenient storage and easy access whenever quick clean-ups are needed.

In summary, the Black & Decker DV1210ECN and DV9610ECN are ideal choices for anyone looking for versatility and power in a handheld vacuum. With their advanced technologies and user-friendly features, these models stand out in performance and practicality for everyday cleaning tasks. Whether you choose the DV1210ECN or the DV9610ECN, you can be assured of quality and reliability that Black & Decker is known for.