Black & Decker BDH2000L Para un vaciado rápido, Extracción del depósito para polvo y los filtros

Page 23

Para un vaciado rápido

(Figuras C e D)

Figura C - Oprima ambos botones de liberación de la boquilla que se encuentran en los costados de ésta y retírela tirando de ella en forma recta.

Figura D - Vacíe el polvo del depósito.

Para una limpieza más minuciosa, quite el depósito como se describe en las

Figuras E, F, y G.

C

D

Extracción del depósito para polvo y los filtros

(Figuras E, F y G)

ADVERTENCIA: Los filtros son reutilizables y deben limpiarse periódicamente.

• Presione el cerrojo de liberación y extraiga el depósito para polvo halándolo en línea recta.

• Mientras sostiene el depósito para polvo sobre una papelera o fregadero, extraiga el filtro para vaciar el contenido del depósito.

• Para reinstalar el depósito para polvo, vuelva a colocarlo sobre el mango hasta que haga “clic” y encaje firmemente en su posición.

E

ADVERTENCIA: Nunca utilice el aparato sin los filtros. Sólo se logrará una recolección de polvo óptima con filtros limpios.

Prefiltro (Figura F)

El prefiltro y la cubierta del prefiltro pueden separarse para permitir una mejor limpieza.

• Gire el prefiltro (F1) hacia la derecha y sepárelo de la cubierta del prefiltro (F2).

F

F1

F2

23

Image 23
Contents 20v max* cordless hand vac Important Saftey Instructions Safety Guidelines DefinitionsFunctional Description Safety Warnings and Instructions BatteriesSafety Warnings and Instructions Charging Battery diagnostics SymbolsFor a quick empty figures C,D Switching on and offCleaning and emptying the product OperationRemoving the dust bowl and filters figures E, F, & G Quick clean filter figure GCleaning the dust bowls and filters Nozzle / AccessoriesBattery Removal and Disposal MaintenanceTroubleshooting AccessoriesImported by Black & Decker Inc 701 E. Joppa Rd Towson, MD Service InformationTHREE-YEAR Limited Guarantee Rbrc SealAspirateur Portatif Sans FIL DE 20V MAX Lignes directrices en matière de sécurité définitions Avertissements DE Sécurité ET Directives BLOC-PILES Caractéristiques DU Produit SymbolesSymboles et leurs définitions sont indiqués ci-après Conserver CES DirectivesNettoyage et vidage de l’appareil Diagnostic de la pileUtiliser Mise en marche et arrêt Préfiltre figure F Pour un vidage rapide figuresDéposer le réservoir à Poussière et les filtres Avertissement Les filtres sontNettoyage du réservoir à Poussière et des filtres Buse/AccessoiresRemplacement des filtres Filtre à nettoyage rapide figure GLe sceau Srprcmc AccessoiresDépannage Retrait et élimination des pilesGarantie Limitée DE Trois ANS Information sur les réparationsBDH2000L Serie Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Explotan a temperaturas altas SímbolosInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga Tenga especial precaución al limpiar las escalerasCaracterísticas del producto Conserve Este ManualLimpieza y vaciado del producto Carga de la bateríaDiagnóstico de la batería Uso Encendido y apagadoPrefiltro Figura F Para un vaciado rápidoExtracción del depósito para polvo y los filtros Mantenimiento Limpieza de los depósitos para polvo y los filtrosBoquilla/Accesorios Reemplazo de los filtrosEl sello Rbrc Detección de problemasSolamente para Propósitos de México Accesorios Remoción Y Eliminación DE LA BateríaGarantía Limitada DE Tres Años Page Gertrudis Bocanegra No Av. Colón 2915 OteTel 998 884 72 Av. Universidad No