Harman-Kardon SoundSticks III Wireless setup guide Guide d’installation facile

Page 12

Guide d’installation facile

Étape 5. Branchez le cordon d’alimentation à l’adapta- teur électrique.

Étape 6. Branchez l’adaptateur électrique au subwoofer.

Étape 7. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise murale.

Étape 8. Appuyer sur

le bouton d’allumage ON/OFF. L’unité est en marche lorsque la LED est allumée. Appuyez sur le bouton volume/Mar- che-arrêt du subwoofer. Lors- que le LED s’allume cela veut dire que l’appareil est allumé. Utilisez le bouton volume du subwoofer pour équilibrer le volume du subwoofer à celui des satellites.

Étape 9. Modifier le volume en touchant le bouton + ou le bouton –. En touchant en même temps les boutons

+et –, vous coupez le son. Lorsque le son est coupé, le simple fait de toucher l’un ou l’autre bouton fait revenir le son.

 

 

www.harmankardon.com

Problème

Cause possible

Solution

 

 

 

Le son provient uniquement des

Le volume du subwoofer est réglé au

Tournez le bouton de réglage du volume vers la droite jusqu’à

haut-parleurs et pas du subwoofer.

minimum.

atteindre le volume souhaité.

Le son provient uniquement du

Les haut-parleurs ne sont pas

Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés au subwoofer.

subwoofer et pas des haut-parleurs.

raccordés au subwoofer.

 

Les fréquences élevées sont

Les haut-parleurs ne sont pas

Placez les haut-parleurs en direction de l’auditeur. Leur son est très

sourdes.

correctement positionnés.

directionnel, en raison de la conception linéaire à 4 éléments.

 

 

 

Ce produit est prévu pour être alimenté en électricité par une unité à branchement direct homologuée marquée “Class 2” avec une sortie réglée à 16V DC et au minimum 1,5 A.

12

Image 12
Contents Setup Guide SoundsticksSoundsticks FCC RegulationsImportant Safety Instructions Risk of Electric Shock Do not OpenSee Marking on Back of Product Troubleshooting Symptom Possible problem SolutionEasy Setup Guide When muted, touching either button unmutes the audioDesign Wichtige Sicherheitsanweisungen VorsichtStromschlaggefahr Nicht Ffnen Siehe Markierung AUF DER UnterseiteProblem Mögliche Ursache Lösung FehlerbehebungAufbauanleitung Declaration et avertissement FCC Importantes Instructions de Sécurité Mise EN GardeAvec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, soyez Risque DE Chocs Electriques NE PAS OuvrirProblème Cause possible Solution DépannageGuide d’installation facile Le son provient uniquement desDeclaracion fcc y precauciones Importantes Medidas de Seguridad PrecauciónRiesgo DE Choque Eléctrico VER Marcas EN LA Parte Inferior DEL ProductoSugerencias para la solución de problemas Síntoma Problemas posibles SoluciónManual de instalación rapida No se escucha ningún sonido porDébiles Colocados adecuadamente Directivo lineal de 4 elementosBelangrijke Veiligheidsvoorschriften LET OPProblemen Duele SoundSticks Subwoofer op een Satellietkabels met deMeestal optimaal Ingangskabel met de Audioapparaat Subwoofer ingangEenvoudige Installatie Stap 5. Steek de netplug in de adapterSterk gebundeld door de 4-voudige opstelling Attenzione Rischi DI Scosse Elettriche NON AprireVedere LE Diciturwe Sulla Parte INF.RE DEL Prodotto Sintomo SoluzioneGuida d’installazione facile Passo 7. Inserire il cavo elettrico nella presa di correnteCorrettamente Dei quattro elementi disposti in lineaViktig säkerhetsinformation FörsiktighetRisk FÖR Elstöt Öppna EJ SE Märkning PÅ Produktens UndersidaSymptom Möjligt Fel Lösning FelsökningSnabbinställningsguide Kontrollera anslutningar av satelliter till subwooferSatelliterna är väldigt riktat pga. dess design Vigtige Sikkerhedsinformationer ForsigtigRisiko for Elektrisk Stød MÅ Ikke Åbnes SE Mærkningen I Bunden AF ProduktetSymptom Mulig årsag Løsning FejlsøgningTrin 2. Subwooferen Trin 3. Kabler fra satellit Mute-funktion og/eller skrue op for lydenLyninstallationsguide Satellitter er ikke korrekt placeretOpstilling Viktige sikkerhetsinstrukser Fare for Elektrisk Støt MÅ Ikke ÅpnesSE Merking Under Produktet Symptom Mulig årsak Løsning FeilsøkingVeiledning For Oppsett Trinn 9. Juster lydnivået vedSubbassens lydnivå er stilt på Fra satellittene Minimum Passe høytTärkeitä turvaohjeita VaroitusHuomioi Laitteessa Olevat Varoitusmerkinnät Vianetsintä Oire Mahdollinen ongelma RatkaisuHelppo Asetusopas 중요 안전 지침 고장수리 가능 문제점 해결책쉬운 설치 안내 安全上のご注意 周波数特性:44Hz 20kHz 寸法:直径232mm 高さ258mm 重量:2.2kg寸法:直径51mm 高さ254mm SoundSticks III のサテ 重量:0.7kg×2ステップ5 電源コードをAC アダプタに接続します。 ステップ6 ACアダプタを サブウーファーに接続し ます。 重要安全说明 频率范围:44Hz-20KHz 尺寸 宽x 高 : 9-3/16 x 10-3/16 232 毫米x 258 毫米重量:4 lb (2.2kg ) SoundSticks III 卫星音 SoundSticks III 水晶音箱系统不发声水晶音箱轻松安装指南 Правила техники безопасности ВниманиеРиск Поражения Электрическим Током НЕ Вскрывать СМ. Маркировку НА Нижней Части УстройстваНеисправности и их устранение Признак Возможная причина РешениеРуководство по установке Шаг 6 Подключите адаптер источника питания к сабвуферуШенно Вильно Каждый сателлит установлено 4 динамических головкиHarman Consumer, Inc Made in P.R.C Fabriqué en R.P.C