Black & Decker BDH1850SM Limpieza CON Unidad DE Vapor DE Mano Fig. P, Renovación DE Alfombras

Page 35

LIMPIEZA CON UNIDAD DE VAPOR DE MANO - Fig. P

Quite el limpiador de vapor de mano (3) del cuerpo

P 1

del trapeador de vapor (10).

Instale el accesorio requerido.

 

Enchufe el cable eléctrico del limpiador de vapor de

 

 

mano en el tomacorriente.

 

• Oprima el botón de ENCENDIDO/APAGADO

25

 

(1). El limpiador de vapor de mano demora

 

aproximadamente 15 segundos en calentarse.

24

Levante el bloqueo en apagado (24) y oprima el

 

 

interruptor de gatillo (25) para activar la bomba de

 

 

vapor. Después de unos pocos segundos el vapor

 

 

comenzará a salir por el accesorio.

 

AVISO: Durante el uso, usted puede apagar la bomba de vapor soltando el interruptor de

gatillo. Esta conveniente característica le permitirá poner a un lado el limpiador de vapor

de mano durante unos instantes sobre la estera de apoyo para poder mover elementos o

muebles, y luego continuar limpiando sin necesidad de apagar el aparato.

Cuando haya terminado de utilizar el limpiador de vapor de mano, suelte el interruptor

 

de gatillo y apáguelo. Espere hasta que se enfríe (aproximadamente cinco minutos)

 

antes de volver a instalarlo en el cuerpo del trapeador de vapor.

RENOVACIÓN DE ALFOMBRAS

ADVERTENCIA: Es importante controlar el nivel de agua en el tanque. Para rellenar eltanque de agua y seguir higienizando/limpiando, devuelva el mango (4) a la posición vertical y “APAGUE” el trapeador de vapor. Desenchufe la unidad del tomacorriente y rellene el tanque de agua con el jarro para agua provisto.

PRECAUCIÓN: Nunca deje el trapeador de vapor en un solo lugar, sobre cualquier superficie, durante un período indeterminado. Siempre coloque el trapeador de vapor sobre la estera de apoyo (7) con el tubo del mango en posición vertical cuando esté inmóvil y asegúrese de que el trapeador de vapor esté apagado cuando no esté en uso.

• Coloque el deslizador para alfombras (8) sobre el piso.

• Empuje con suavidad hacia abajo el trapeador de vapor con la almohadilla de limpieza instalada sobre el deslizador para alfombras hasta que encaje en su lugar y se escuche un clic.

• Coloque el trapeador de vapor sobre la estera de apoyo.

• Enchufe el cable eléctrico del trapeador de vapor en el tomacorriente.

• Oprima el botón de encendido/apagado (1). El trapeador de vapor demora aproximadamente 15 segundos en calentarse.

• Oprima el botón SmartSelectMC (2) hasta obtener la configuración de madera/laminado.

• Al tirar el mango hacia atrás se activará la bomba de vapor. Después de unos pocos segundos, el vapor comenzará a salir por el cabezal de vapor.

• Mueva el trapeador de vapor lentamente hacia adelante y hacia atrás sobre la alfombra para renovar cada sección de la misma minuciosamente con vapor.

AVISO: Durante el uso, usted puede apagar la bomba de vapor devolviendo el mango

a la posición vertical. Esta conveniente característica le permitirá poner el trapeador de

vapor sobre la estera de apoyo durante unos instantes para poder mover elementos o

muebles, y luego continuar limpiando sin necesidad

Q

de apagar el aparato.

Después del uso - Fig. Q

26

 

Devuelva el mango (4) a la posición vertical y

 

“APAGUE” el trapeador de vapor.

 

Coloque el trapeador de vapor sobre la estera

 

 

de apoyo (7) y espere hasta que este se enfríe

 

(aproximadamente cinco minutos).

 

Desenchufe el trapeador de vapor del

27

tomacorriente.

 

Vacíe el tanque de agua (3).

 

Retire la almohadilla de limpieza (6) y lávela

 

 

de manera que esté lista para el próximo uso. (Tenga la precaución de seguir las

35

Image 35
Contents 1 Steam Mop With Fresh Scent Intended use Using your applianceSafety instructions After use Safety of othersInspection and repairs Residual risksFresh Scent tab Mini pivot mopAttaching the steam head Fig. C Attaching the handheld steam cleaner Fig. DRemoving the hand-held steaM cleaner Fig. E Attaching the handle Fig. BRemoving the carpet glider Attaching a cleaning pad Fig. FRemoving a cleaning pad Fig. G Attaching the carpet glider Fig. HSwitching on/off Fig. N Hand-held steaM cleaner AttachmentsAttaching other accessories to the hose Fig. L Removing other accessories From the hoseGeneral USE Steam Mop cleaningSmartSelectTM Dial Fig. O Steam Burst buttonCarpet refreshing Hand-held steam cleaning Fig PTroubleshooting Maintenance and cleaningCare of the cleaning pads AccessoriesService Information Limited Two-Year Home Use Warranty Balai À Vapeur 2 EN 1 Avec Parfum Frais Avertissements DE Sécurité ET Directives Fiches Polarisées Utilisation PrévueAprès usage Utilisation de l’appareilDescription fonctionnelle Inspection et réparationsSécurité d’autrui Risques résiduelsFixation de la poignée Fig. B AssemblageFixation D’UN Tampon Nettoyant Fig. F Fixation de la tête à vapeur Fig. CDepose DU Patin a Tapis Accessoires DE Balai a VapeurIntroduction DU Parfum fig Fixation DU Patin a Tapis Fig. HRetrait DU Tuyau Installation D’AUTRESAccessoires AU Tuyau fig. L DU TuyauConseils Pour Optimiser L’UTILISATION Usage General Cadran Smart SelectMCBouton DE JET DE Vapeur Fig. O Rafraichir LES Tapis Nettoyage a LA VapeurNettoyage AU Balai a Vapeur Portatif Fig. P Du balai à vapeur de manière sécuritaire Apres Usage Fig. QEntretien ET Nettoyage Éteindre l’appareilDépannage AccessoiresProblème Cause possible Solution possible Entretien DES Tampons NettoyantsBlackanddecker.com Information sur les réparationsTrapeador DE Vapor 2 EN 1 CON Aroma Fresco Instrucciones de seguridad USO PrevistoDespués del uso Uso del artefactoDescripción de las funciones Inspección y reparacionesSeguridad de los demás Riesgos residualesConexión del mango Fig. B AccesoriosEnsamblaje Extracción DEL Limpiador DE Vapor DE Mano FIG. E Conexión del cabezal de vapor Fig. CApagado cuando no esté en uso Extracción DE UNA Almohadilla DE Limpieza FIG. GInstalación DEL Deslizador Para Alfombras FIG. H Extracción DEL Deslizador Para AlfombrasExtracción DE LA Manguera FIG. L Instalación DE LA Manguera O LA Boquilla Variable FIG. JInstalación DE Otros Accesorios EN LA Manguera FIG. K Extracción DE Otros Accesorios DE LA MangueraDial SmartSelectTM OperaciónEncendido Y Apagado FIG. N Limpieza CON Vapor Botón DE Ráfaga DE Vapor FIG. OConsejos Para UN USO Óptimo USO GeneralDespués del uso Fig. Q Limpieza CON Unidad DE Vapor DE Mano Fig. PRenovación DE Alfombras Cuidado de las almohadillas de limpieza Problema Causa posible Solución posibleMantenimiento Y Limpieza Solamente para Propósitos de México El trapeador no produce vaporAgua dura Page Años DE Garantia Telephone · No. TeléfonoServicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V de Septiembre No Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No

BDH1850SM specifications

The Black & Decker BDH1850SM is a versatile and powerful handheld vacuum designed to tackle a variety of cleaning tasks around the home, garage, or car. With its sleek design and robust performance, this vacuum offers a practical solution for both quick clean-ups and deeper cleaning jobs.

One of the standout features of the BDH1850SM is its strong suction power, which ensures that dirt and debris are effectively removed from surfaces. This vacuum is equipped with a 18V lithium-ion battery that provides fade-free power, allowing for extended use without the need for frequent recharging. The battery lasts long enough to handle numerous cleaning sessions, making it an excellent choice for those who value efficiency and reliability.

The BDH1850SM also boasts a lightweight and compact design, weighing just a few pounds, which makes it easy to maneuver and carry around during cleaning tasks. The ergonomic handle adds to the comfort of use, reducing fatigue during prolonged use. Whether you’re cleaning tight corners or high spaces, this handheld vacuum can reach them all, ensuring that no area is left untouched.

Another significant attribute of this vacuum is its impressive filtration system. It features a washable and reusable filter that not only captures fine dust and allergens but also promotes a clean and healthy environment. The easy-to-empty dustbin is another practical feature, allowing for quick disposal of collected dirt without any mess.

The Black & Decker BDH1850SM comes equipped with various attachments, including a crevice tool and a dusting brush. These accessories enhance the versatility of the vacuum, enabling it to tackle different surfaces, from upholstery to hard-to-reach spots. The crevice tool is particularly useful for cleaning narrow gaps and corners, making it essential for detailed cleaning tasks.

Overall, the Black & Decker BDH1850SM is a powerful, efficient, and user-friendly handheld vacuum that effectively meets the cleaning needs of modern households. Its combination of strong suction power, portability, and versatile attachments makes it an indispensable tool for both quick clean-ups and thorough cleaning tasks. Whether you need to pick up crumbs from the kitchen or tackle pet hair from the couch, the BDH1850SM is designed to deliver reliable performance and exceptional results.