Maytag W10558104A manual Lampes, Style 2 - Acier inoxydable, Nettoyage de l’intérieur, Entretien

Page 105
Style 2 - Acier inoxydable

Style 2 - Acier inoxydable

IMPORTANT :

Les dommages au revêtement en acier inoxydable en raison d'un mauvais usage des produits nettoyants ou de l'utilisation de produits nettoyants non recommandés, ne sont pas couverts par la garantie.

UTILISER

 

NE PAS UTILISER

 

 

 

Chiffon doux et propre

Chiffons abrasifs

 

Essuie-tout ou papier journal

 

Tampons de laine d'acier

 

 

 

Eau tiède savonneuse

Poudres ou liquides abrasifs

 

Ammoniaque

 

Nettoyants à base d'agrumes

 

Nettoyants acides ou à base

 

 

de vinaigre

 

Produits nettoyants pour four

 

 

 

Pour les saletés

Le nettoyant pour acier

importantes,

 

inoxydable doit être utilisé sur

UNIQUEMENT un

 

les pièces en acier inoxydable

nettoyant pour acier

 

uniquement! Veiller à ce que le

inoxydable conçu pour

 

nettoyant et poli pour acier

les appareils

 

inoxydable n'entre pas en

concernés. Pour

 

contact avec les pièces de

commander le

 

plastique telles que

nettoyant, voir

 

garnitures, couvercles de

“Accessoires”.

 

distributeurs ou joints de

 

 

porte.

 

 

 

REMARQUES :

En cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de plastique avec une éponge et un détergent doux dans de l'eau tiède. Sécher parfaitement avec un linge doux.

Un nettoyant sous forme liquide ne signifie pas forcément qu'il n'est pas abrasif. Beaucoup de nettoyants liquides formulés pour nettoyer le carrelage et autres surfaces lisses en douceur peuvent tout de même endommager l'acier inoxydable.

L'acide citrique décolore l'acier inoxydable de façon définitive. Afin d’éviter d’endommager le fini en acier inoxydable du réfrigérateur :

Ne pas laisser les produits suivants pendant une durée

prolongée sur le revêtement

Moutarde

Sauces à base

 

 

 

d'agrumes

Jus de tomate

Produits à base

 

 

 

d'agrumes

Sauce marinara

Nettoyage de l’intérieur

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Laver, rincer et sécher à la main les pièces amovibles et les surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.

REMARQUE : Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures intérieures et garnitures de portes ou sur les joints de portes.

3.Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

Nettoyage du condensateur

Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement domestique normales. Si l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s’il y a des animaux domestiques dans la maison, le condensateur devrait être nettoyé tous les 2 ou 3 mois pour assurer une efficacité maximale.

Si l'on doit nettoyer le condensateur :

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Retirer la grille de la base.

3.Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l’avant du condensateur.

4.Replacer la grille de la base une fois terminé.

5.Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

Entretien

Lampes

Les lampes du réfrigérateur et du congélateur sont des DEL qui n’ont pas besoin d’être changées. Si les lampes ne s’allument pas lorsque les portes ou le tiroir sont ouverts, téléphoner pour obtenir assistance ou service. Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

105

Image 105
Contents French Door Bottom Mount Refrigerator Use & Care Guide CanadaW10558104A Contents TABLE OF CONTENTSREFRIGERATOR SAFETY PARTS AND FEATURESSafety REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSParts & Features PARTS AND FEATURESDoor Alarm Power Outage Indicator on some modelsInstall INSTALLATION INSTRUCTIONSClean Before Using Excessive Weight HazardWiring Plug Door Removal and ReplacementElectrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Remove and Replace Refrigerator DoorsRemove Right-Hand Refrigerator Door Remove Left-Hand Refrigerator DoorA B C D Replace Right-Hand Refrigerator Door Remove and Replace Freezer Drawer FrontReplace Left-Hand Refrigerator Door Final StepsRecommended Grounding Method Electrical RequirementsReplace Drawer Front Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outletConnect the Water Supply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineComplete the Installation StyleConnect to Refrigerator Handle Installation and Removal Install HandlesRemove the Handles Refrigerator Leveling, Door Closing and Alignment To Adjust the Cabinet TiltTools Needed ¹⁄₄ hex driver Tools Provided ¹⁄₈ hex key wrench StyleAccessories FILTERS AND ACCESSORIESInstall the Water Filter Water Filtration SystemInstalling the Air Filter Install Air Filter on some modelsInstalling the Filter Status Indicator Replace the Water FilterInstall Produce Preserver on some models AccessoriesInstalling the Produce Preserver Replacing the Air FilterInstalling the Status Indicator Accessoriesaffresh Kitchen & Appliance Cleaner Replacing the Produce PreserverViewing and Adjusting Temperature Set Points Using the ControlsREFRIGERATOR USE Opening and Closing DoorsWhen adjusting temperature set points Adjust Temperature Set Pointsuse the following chart as a guide ADJUSTMENTAdditional Features Door Ajar AlarmTurn all OFF default - All options are off Water Filter StatusCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice To Clean the Ice Dispenser ChuteWater and Ice Dispensers To Dispense WaterIce Maker and Ice Storage Bin on some models To turn on the light when you are not dispensingTo Dispense Ice and Water The Dispenser LightFeatures REFRIGERATOR FEATURESRefrigerator Shelves Turn the Ice Maker On/OffCrisper and Crisper Cover FeaturesCrisper Humidity Control Temperature-Controlled DrawerFREEZER FEATURES DOOR FEATURESDrawer Removal and Replacement Door BinsExterior Cleaning CleaningInterior Cleaning Explosion Hazard Use nonflammable cleanerIf you need to clean the condenser Condenser CleaningLights Vacation and Moving CareTroubleshooting TROUBLESHOOTINGQuestions to possibly avoid the cost of a service call PROBLEMThe motor seems to Noiserun too much The lights do notTemperature is too warm Temperature and MoistureTemperature is too cold in the refrigerator/crisperThe ice maker is not Ice and Waterproducing ice or is not producing enough icecolor in the ice or water Off-taste, odor or grayThe water and ice dispenser will notWater is leaking or dripping Doorsfrom the dispenser system Water continues to dripCertificate WATER FILTER CERTIFICATIONSData Sheet PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration System Model P6WB2L/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons 757 LitersWarranty MAYTAG REFRIGERATION LIMITED WARRANTYFIRST YEAR LIMITED WARRANTY PARTS AND LABOR ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverManual de uso y cuidado Refrigerador de dos puertas con congelador en la parte inferiorEn EE.UU En CanadáÍNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMASSEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PIEZAS Y CARACTERÍSTICASSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONESmorir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrirADVERTENCIA PIEZAS Y CARACTERÍSTICASPiezas y caracterÌsticas Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Alarma de la puerta¿Qué hay de nuevo detrás de las puertas? Desempaque el refrigeradorLimpieza antes del uso Requisitos de ubicaciónCómo mover su refrigerador Peligro de ExplosiónCómo quitar y volver a colocar las puertas Cómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigeradorEstilo 1 - Conexión de la Estilo 2 - Conexión de laQuite la puerta del refrigerador del lado derecho Quite la puerta del refrigerador del lado izquierdoUse dos o más personas para levantar la puerta del refrigerador Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado izquierdo Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado derechoPasos finales NOTASPara quitar el frente del cajón Cómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del congeladorPara volver a colocar el frente del cajón IMPORTANTERequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosConexión del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Complete la instalación Cómo instalar las manijasInstalación y remoción de las manijas Nivelación del refrigerador, cierre y alineamiento de las puertas Cómo sacar las manijasHerramientas necesarias Llave hexagonal de ¹⁄₄ Estilo Cómo regular la inclinación de la carcasaPara alinear las puertas Para estabilizar el refrigeradorAccesorios FILTROS Y ACCESORIOSSistema de filtración de agua Instalación del filtro de aguaReemplazo del filtro de agua Instalación del filtro de aire en algunos modelosCómo instalar el indicador de estado del filtro Cómo instalar el filtro de aireCómo reemplazar el filtro de aire Instalación del preservador de alimentos frescos en algunos modelosCómo instalar el preservador de alimentos frescos Modelos sin muescasCómo volver a colocar el preservador de alimentos frescos AccesoriosLimpiador de acero inoxidable affresh Limpiador para cocina y electrodomésticos affreshCómo abrir y cerrar las puertas USO DE SU REFRIGERADORUso de los controles Cómo ver y regular los puntos de ajuste de temperaturaRegule los puntos de ajuste de temperatura Cómo ver los puntos de ajuste de temperaturaEncendido/Apagado del enfriamiento Temperatura recomendada del refrigeradorEstado del filtro de agua Alarma de puerta entreabiertaOpciones Características adicionalesDesactivación de sonidos en algunos modelos Despachadores de agua y hieloModo de sala de exposición Para limpiar el conducto de distribución de hieloPara despachar agua Fábrica de hielo y depósito de hielo en algunos modelosPara despachar hielo Cómo despachar hielo y aguaRitmo de producción de hielo Para encender y apagar la fábrica de hieloEstilo 1 - Fábrica de hielo en el refrigerador en algunos modelos Para encender y apagar la fábrica de hieloCaracterÌsticas CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOREstantes del refrigerador Cajón para verduras y tapaCajón con temperatura controlada Control de humedad del cajón para verdurasEstilo 1 - Control electrónico Estilo 2 - Control manualCARACTERÍSTICAS DEL CONGELADOR CARACTERÍSTICAS DE LA PUERTARecipientes de la puerta Espacio para pizzas y divisor del cajónCuidado CUIDADO DE SU REFRIGERADORLimpieza Estilo 1 - Puerta lisaCuidado durante las vacaciones y mudanzas LucesSi Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente Limpieza del interiorSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funcionamientode una visita de servicio técnico El motor parece Ruidofuncionar excesivamenteLa temperatura está Temperatura y humedaddemasiado elevada demasiado baja en elHay acumulación de Hielo y aguahumedad en el interior escarcha/hielo en elEl hielo o el agua tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo Deseche ese hielo. Lave el depósito de hielo. Deje transcurrirenjuagarse más. Enjuague el sistema de agua después de la hielo no funciona El despachador de agua yun suministro de agua o no se ha completamente la válvula de cierre de aguaEl agua del despachador Puertasestá tibia Las puertas no cierranHoja de datos HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTOSistema de filtración de agua Modelo P6WB2L/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones 757 litrosGarantÌa GARANTÍA LIMITADA DE LOS PRODUCTOS DE REFRIGERACIÓN MAYTAGGARANTÍA LIMITADA DURANTE EL PRIMER AÑO PIEZAS Y MANO DE OBRA EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubreGuide d’utilisation et d’entretien Réfrigérateur avec porte à double battant et congélateur en basTABLE DES MATIÈRES SommaireEntretien avant les vacances ou DANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURVotre sécurité et celle des autres est très importante IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateurInstallation INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONQuoi de neuf en coulisse? Déballage du réfrigérateurDéplacement de votre réfrigérateur Exigences demplacementNettoyage avant l’utilisation Risque dexplosionRetrait et réinstallation des portes Retrait et réinstallation des portes du réfrigérateurStyle 1 - Distributeur deau Raccordement du tuyaude ³⁄₁₆ Retrait de la porte de droite du réfrigérateurRéinstallation de la porte de gauche du réfrigérateur Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateurÉtapes finales REMARQUESRéinstallation de lavant du tiroir Retrait et réinstallation de lavant du tiroir de congélationRetrait de lavant du tiroir Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallongeSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement à la canalisation deauRaccordement à la canalisation deau Raccordement au réfrigérateurInstallation Installation Installation et démontage des poignéesAchever linstallation Installation des poignéesDémontage des poignées Mise à niveau du réfrigérateur, fermeture et alignement des portesPour régler l’inclinaison du réfrigérateur Alignement des portesStabilisation du réfrigérateur Installation du filtre à eau FILTRES ET ACCESSOIRESSystème de filtration de leau Témoin lumineux du filtre à eauRemplacement du filtre à eau Installation du filtre à air sur certains modèlesInstallation du filtre à air Modèles avec encochesRemplacement du filtre à air Installation du conservateur pour produits frais sur certains modèlesInstallation du conservateur pour produits frais Modèles sans encochesInstallation du témoin AccessoiresRemplacement du sachet de conservation pour produits frais Nettoyant pour acier inoxydable affreshUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandesUtilisation Ouverture et fermeture des portesTempérature recommandée du congélateur Température recommandée du réfrigérateurVoir les points de réglage de température Ajustement des points de réglage de températureStatut du filtre à eau Alarme de porte entrouverteTémoin de coupure de courant sur certains modèles Caractéristiques supplémentairesUtilisation Distributeurs deau et de glaçonsDésactivation des signaux sonores sur certains modèles Mode Showroom expositionDistribution de glace Distribution deauDistribution deau et de glaçons Lumière du distributeurMachine à glaçons et bac d’entreposage à glaçons sur certains modèles Retrait et réinstallation du bac dentreposage à glaçonsTaux de production des glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsCARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Dépose et réinstallation dune tablette/dun cadre de tabletteTablettes du réfrigérateur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsStyle 1 - Commande électronique Commande dhumidité dans le bac à légumesDépose et réinstallation du/des bacs à légumes Bac à légumes et couvercle du bac à légumesDépose et réinstallation du tiroir Style 2 - Commande manuelleRéinstallation de la cloison Réinstallation du tiroirENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUREntretien Espace à pizza et cloison de tiroirStyle 2 - Acier inoxydable LampesNettoyage de l’intérieur Nettoyage du condensateurVacances Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagementDéménagement EntretienDÉPANNAGE et la FAQ foire aux questionsFonctionnement pour éviter le coût dune intervention de dépannageBruits La commande deLe moteur semble fonctionnerLa température est trop Température et humiditéélevée basse dans le réfrigérateurbasse dans les garde Glaçons et eaumanger Il y a accumulationpetits Les glaçons sont creux ouMauvais goût, mauvaise odeur ou couleur grise desLe distributeur de glaçons Le distributeur deau et de glaçons ne fonctionne pas correctementse bloque lorsquil distribue de la glace “concassée”Leau du distributeur est Portestiède Les portes ne ferment pasSystème de filtration d’eau FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCEModèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capacité 200 gallons 757 litresGarantie GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAGGARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE PIÈCES ET MAIN-DŒUVRE GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉEModel Number Serial NumberCountry Call