Maytag W10558104A Installation et démontage des poignées, Achever linstallation, Avertissement

Page 88
Achever l'installation

4. Installer la bride de la canalisation d'alimentation en eau bien

 

Achever l'installation

autour de la canalisation pour réduire la pression sur le

raccord.

 

5.OUVRIR le robinet d’arrêt.

6.Vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccords du robinet) ou les écrous qui présentent des fuites.

7.Sur certains modèles, la machine à glaçons comporte un filtre à eau incorporé. Si les caractéristiques de l'eau requièrent un second filtre à eau, installer celui-ci dans la canalisation d'eau de ¹⁄₄" (6,35 mm) à l'une ou l'autre des extrémités du tube. Se procurer un filtre à eau auprès de votre marchand d'appareils ménagers.

InstallationAVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

1.Brancher sur une prise à trois alvéoles reliée à la terre.

2.Rincer le système de distribution d'eau. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

REMARQUE : Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot de glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons produits. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage complet du bac d’entreposage à glaçons.

Installation

Installation et démontage des poignées

Pièces fournies : Poignées de porte du réfrigérateur (2), poignée du tiroir du congélateur (1), Clé à tête hexagonale de ¹⁄₈", vis de blocage (de rechange)

Installation des poignées

REMARQUE : Les vis de blocage des poignées sont préinstallées dans les poignées.

1.Retirer les poignées de l'emballage à l'intérieur du réfrigérateur et les placer sur une surface souple.

2.Ouvrir la porte du compartiment de réfrigération. Sur la porte fermée, placer une poignée sur les vis à épaulement de façon à ce que les vis de blocage soient orientées vers la porte adjacente.

3.Pousser fermement la poignée vers la porte jusqu'à mettre en contact sa surface d'appui avec la porte.

4.Tout en maintenant la poignée, introduire le côté court de la clé à tête hexagonale dans le trou supérieur, puis tourner légèrement la clé à tête hexagonale pour l'engager dans la vis de blocage.

A

B

5.

Serrer la vis de blocage jusqu'à ce qu'elle commence à

 

toucher la vis à épaulement en la tournant dans le sens

 

 

 

 

horaire. Ne pas serrer complètement.

 

6.

Répéter les étapes 4 et 5 pour fixer la vis de blocage

 

 

inférieure.

A. Vis à épaulement

B. Vis de blocage dans la poignée

88

Image 88
Contents Canada French Door Bottom Mount Refrigerator Use & Care GuideW10558104A TABLE OF CONTENTS ContentsREFRIGERATOR SAFETY PARTS AND FEATURESREFRIGERATOR SAFETY SafetyYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSPARTS AND FEATURES Parts & FeaturesDoor Alarm Power Outage Indicator on some modelsINSTALLATION INSTRUCTIONS InstallClean Before Using Excessive Weight HazardDoor Removal and Replacement Wiring PlugElectrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Remove and Replace Refrigerator DoorsRemove Left-Hand Refrigerator Door Remove Right-Hand Refrigerator DoorA B C D Remove and Replace Freezer Drawer Front Replace Right-Hand Refrigerator DoorReplace Left-Hand Refrigerator Door Final StepsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodReplace Drawer Front Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outletWater Supply Requirements Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineStyle Complete the InstallationConnect to Refrigerator Install Handles Handle Installation and RemovalRemove the Handles To Adjust the Cabinet Tilt Refrigerator Leveling, Door Closing and AlignmentTools Needed ¹⁄₄ hex driver Tools Provided ¹⁄₈ hex key wrench StyleFILTERS AND ACCESSORIES AccessoriesInstall the Water Filter Water Filtration SystemInstall Air Filter on some models Installing the Air FilterInstalling the Filter Status Indicator Replace the Water FilterAccessories Install Produce Preserver on some modelsInstalling the Produce Preserver Replacing the Air FilterAccessories Installing the Status Indicatoraffresh Kitchen & Appliance Cleaner Replacing the Produce PreserverUsing the Controls Viewing and Adjusting Temperature Set PointsREFRIGERATOR USE Opening and Closing DoorsAdjust Temperature Set Points When adjusting temperature set pointsuse the following chart as a guide ADJUSTMENTDoor Ajar Alarm Additional FeaturesTurn all OFF default - All options are off Water Filter StatusTo Clean the Ice Dispenser Chute Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing iceWater and Ice Dispensers To Dispense WaterTo turn on the light when you are not dispensing Ice Maker and Ice Storage Bin on some modelsTo Dispense Ice and Water The Dispenser LightREFRIGERATOR FEATURES FeaturesRefrigerator Shelves Turn the Ice Maker On/OffFeatures Crisper and Crisper CoverCrisper Humidity Control Temperature-Controlled DrawerDOOR FEATURES FREEZER FEATURESDrawer Removal and Replacement Door BinsCleaning Exterior CleaningInterior Cleaning Explosion Hazard Use nonflammable cleanerCondenser Cleaning If you need to clean the condenserLights Vacation and Moving CareTROUBLESHOOTING TroubleshootingQuestions to possibly avoid the cost of a service call PROBLEMNoise The motor seems torun too much The lights do notTemperature and Moisture Temperature is too warmTemperature is too cold in the refrigerator/crisperIce and Water The ice maker is notproducing ice or is not producing enough iceOff-taste, odor or gray color in the ice or waterThe water and ice dispenser will notDoors Water is leaking or drippingfrom the dispenser system Water continues to dripWATER FILTER CERTIFICATIONS CertificatePERFORMANCE DATA SHEET Data SheetWater Filtration System Model P6WB2L/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons 757 LitersMAYTAG REFRIGERATION LIMITED WARRANTY WarrantyFIRST YEAR LIMITED WARRANTY PARTS AND LABOR ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverRefrigerador de dos puertas con congelador en la parte inferior Manual de uso y cuidadoEn EE.UU En CanadáSOLUCIÓN DE PROBLEMAS ÍNDICESEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puedemorir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrirPIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ADVERTENCIAPiezas y caracterÌsticas Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoAlarma de la puerta INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN¿Qué hay de nuevo detrás de las puertas? Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Limpieza antes del usoCómo mover su refrigerador Peligro de ExplosiónCómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigerador Cómo quitar y volver a colocar las puertasEstilo 1 - Conexión de la Estilo 2 - Conexión de laQuite la puerta del refrigerador del lado izquierdo Quite la puerta del refrigerador del lado derechoUse dos o más personas para levantar la puerta del refrigerador Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado derecho Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado izquierdoPasos finales NOTASCómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del congelador Para quitar el frente del cajónPara volver a colocar el frente del cajón IMPORTANTERequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión a la línea de agua EstiloConexión al refrigerador Cómo instalar las manijas Complete la instalaciónInstalación y remoción de las manijas Cómo sacar las manijas Nivelación del refrigerador, cierre y alineamiento de las puertasHerramientas necesarias Llave hexagonal de ¹⁄₄ Cómo regular la inclinación de la carcasa EstiloPara alinear las puertas Para estabilizar el refrigeradorFILTROS Y ACCESORIOS AccesoriosSistema de filtración de agua Instalación del filtro de aguaInstalación del filtro de aire en algunos modelos Reemplazo del filtro de aguaCómo instalar el indicador de estado del filtro Cómo instalar el filtro de aireInstalación del preservador de alimentos frescos en algunos modelos Cómo reemplazar el filtro de aireCómo instalar el preservador de alimentos frescos Modelos sin muescasAccesorios Cómo volver a colocar el preservador de alimentos frescosLimpiador de acero inoxidable affresh Limpiador para cocina y electrodomésticos affreshUSO DE SU REFRIGERADOR Cómo abrir y cerrar las puertasUso de los controles Cómo ver y regular los puntos de ajuste de temperaturaCómo ver los puntos de ajuste de temperatura Regule los puntos de ajuste de temperaturaEncendido/Apagado del enfriamiento Temperatura recomendada del refrigeradorAlarma de puerta entreabierta Estado del filtro de aguaOpciones Características adicionalesDespachadores de agua y hielo Desactivación de sonidos en algunos modelosModo de sala de exposición Para limpiar el conducto de distribución de hieloFábrica de hielo y depósito de hielo en algunos modelos Para despachar aguaPara despachar hielo Cómo despachar hielo y aguaPara encender y apagar la fábrica de hielo Ritmo de producción de hieloEstilo 1 - Fábrica de hielo en el refrigerador en algunos modelos Para encender y apagar la fábrica de hieloCARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR CaracterÌsticasEstantes del refrigerador Cajón para verduras y tapaControl de humedad del cajón para verduras Cajón con temperatura controladaEstilo 1 - Control electrónico Estilo 2 - Control manualCARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADORRecipientes de la puerta Espacio para pizzas y divisor del cajónCUIDADO DE SU REFRIGERADOR CuidadoLimpieza Estilo 1 - Puerta lisaLuces Cuidado durante las vacaciones y mudanzasSi Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente Limpieza del interiorFuncionamiento SOLUCIÓN DE PROBLEMASde una visita de servicio técnico Ruido El motor parecefuncionar excesivamenteTemperatura y humedad La temperatura estádemasiado elevada demasiado baja en elHielo y agua Hay acumulación dehumedad en el interior escarcha/hielo en elDeseche ese hielo. Lave el depósito de hielo. Deje transcurrir El hielo o el agua tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoenjuagarse más. Enjuague el sistema de agua después de la El despachador de agua y hielo no funcionaun suministro de agua o no se ha completamente la válvula de cierre de aguaPuertas El agua del despachadorestá tibia Las puertas no cierranHOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Hoja de datosSistema de filtración de agua Modelo P6WB2L/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones 757 litrosGARANTÍA LIMITADA DE LOS PRODUCTOS DE REFRIGERACIÓN MAYTAG GarantÌaGARANTÍA LIMITADA DURANTE EL PRIMER AÑO PIEZAS Y MANO DE OBRA EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur avec porte à double battant et congélateur en bas Guide d’utilisation et d’entretienSommaire TABLE DES MATIÈRESEntretien avant les vacances ou SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTVotre sécurité et celle des autres est très importante IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES AVERTISSEMENTAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateurINSTRUCTIONS D’INSTALLATION InstallationQuoi de neuf en coulisse? Déballage du réfrigérateurExigences demplacement Déplacement de votre réfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Risque dexplosionRetrait et réinstallation des portes du réfrigérateur Retrait et réinstallation des portesStyle 1 - Distributeur deau Raccordement du tuyauRetrait de la porte de droite du réfrigérateur de ³⁄₁₆Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur Réinstallation de la porte de gauche du réfrigérateurÉtapes finales REMARQUESRetrait et réinstallation de lavant du tiroir de congélation Réinstallation de lavant du tiroirRetrait de lavant du tiroir Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallongeMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement à la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Raccordement à la canalisation deauInstallation Installation et démontage des poignées InstallationAchever linstallation Installation des poignéesMise à niveau du réfrigérateur, fermeture et alignement des portes Démontage des poignéesAlignement des portes Pour régler l’inclinaison du réfrigérateurStabilisation du réfrigérateur FILTRES ET ACCESSOIRES Installation du filtre à eauSystème de filtration de leau Témoin lumineux du filtre à eauInstallation du filtre à air sur certains modèles Remplacement du filtre à eauInstallation du filtre à air Modèles avec encochesInstallation du conservateur pour produits frais sur certains modèles Remplacement du filtre à airInstallation du conservateur pour produits frais Modèles sans encochesAccessoires Installation du témoinRemplacement du sachet de conservation pour produits frais Nettoyant pour acier inoxydable affreshUtilisation des commandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURUtilisation Ouverture et fermeture des portesTempérature recommandée du réfrigérateur Température recommandée du congélateurVoir les points de réglage de température Ajustement des points de réglage de températureAlarme de porte entrouverte Statut du filtre à eauTémoin de coupure de courant sur certains modèles Caractéristiques supplémentairesDistributeurs deau et de glaçons UtilisationDésactivation des signaux sonores sur certains modèles Mode Showroom expositionDistribution deau Distribution de glaceDistribution deau et de glaçons Lumière du distributeurRetrait et réinstallation du bac dentreposage à glaçons Machine à glaçons et bac d’entreposage à glaçons sur certains modèlesTaux de production des glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsDépose et réinstallation dune tablette/dun cadre de tablette CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURTablettes du réfrigérateur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsCommande dhumidité dans le bac à légumes Style 1 - Commande électroniqueDépose et réinstallation du/des bacs à légumes Bac à légumes et couvercle du bac à légumesStyle 2 - Commande manuelle Dépose et réinstallation du tiroirRéinstallation de la cloison Réinstallation du tiroirCARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUREntretien Espace à pizza et cloison de tiroirLampes Style 2 - Acier inoxydableNettoyage de l’intérieur Nettoyage du condensateurEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement VacancesDéménagement Entretienet la FAQ foire aux questions DÉPANNAGEFonctionnement pour éviter le coût dune intervention de dépannageLa commande de BruitsLe moteur semble fonctionnerTempérature et humidité La température est tropélevée basse dans le réfrigérateurGlaçons et eau basse dans les gardemanger Il y a accumulationLes glaçons sont creux ou petitsMauvais goût, mauvaise odeur ou couleur grise desLe distributeur deau et de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur de glaçonsse bloque lorsquil distribue de la glace “concassée”Portes Leau du distributeur esttiède Les portes ne ferment pasFEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eauModèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capacité 200 gallons 757 litresGARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAG GarantieGARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE PIÈCES ET MAIN-DŒUVRE GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉESerial Number Model NumberCountry Call