Maytag W10558104A manual Ruido, El motor parece, funcionar, excesivamente, Las luces no, funcionan

Page 68
El motor parece

PROBLEMA

CAUSAS POSIBLES

SOLUCIONES

 

 

 

El motor parece

Compresor y ventiladores de alto

Los refrigeradores más grandes y eficaces funcionan a velocidades

funcionar

rendimiento

más bajas, con un ahorro más eficaz de energía.

excesivamente

 

 

La temperatura ambiente o la

Es normal que el refrigerador funcione durante más tiempo bajo

 

 

temperatura exterior es elevada.

estas condiciones. Para un óptimo rendimiento, coloque el

 

 

refrigerador en un ambiente interior con temperatura controlada. Vea

 

 

“Requisitos de ubicación”.

 

 

 

 

Se ha agregado recientemente una

Los alimentos calientes harán que el refrigerador funcione por más

 

gran cantidad de alimentos calientes.

tiempo hasta enfriar el aire a la temperatura deseada.

 

 

 

 

Se abre(n) la(s) puerta(s) con

El aire caliente que entra en el refrigerador hace que éste funcione

 

demasiada frecuencia o por

por más tiempo. Abra la puerta con menos frecuencia.

 

demasiado tiempo.

 

 

 

 

 

Está entreabierta la puerta del

Asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Vea “Cierre y

 

refrigerador o el cajón del congelador.

alineamiento de las puertas”. Evite que los alimentos y los

 

 

recipientes bloqueen la puerta.

 

 

 

 

El control del refrigerador se ha fijado

Regule el control del refrigerador hacia un ajuste menos frío hasta

 

a una temperatura demasiado baja.

que la temperatura del mismo esté como se desea.

 

 

 

 

Está sucia, gastada o rajada la junta

Limpie la junta o cámbiela. Las fugas en el sello de la puerta harán

 

de la puerta o del cajón.

que el refrigerador funcione por más tiempo para mantener las

 

 

temperaturas deseadas.

 

 

 

Las luces no

Su refrigerador está equipado con

Si hay suministro de corriente al refrigerador y las luces no se

funcionan

luces LED que no necesitan ser

iluminan cuando se abre una puerta o un cajón, llame para solicitar

 

reemplazadas.

servicio o asistencia.

 

 

 

 

Se ha fijado la luz del despachador en

En algunos modelos, la luz del despachador funcionará solamente

 

OFF (Apagado)

cuando se presione una paleta del despachador. Si usted desea que

 

 

la luz del despachador esté encendida continuamente, vea

 

 

“Despachadores de agua y hielo”.

 

 

 

 

Se han dejado las puertas abiertas por

Cierre las puertas y el cajón para que se reajusten y ábralos para

 

más de 10 minutos

reanudar la función indicada.

 

 

 

No está encendido/

El refrigerador está en el modo

Salga del modo Cooling Off (Enfriamiento apagado). Vea “Uso del

No hay respuesta

Cooling Off (Enfriamiento apagado)

(de los) control(es)”.

del control de

 

 

No se ha completado con éxito el

Desenchufe el refrigerador y espere 5 segundos. Enchufe el

temperatura de la

proceso de inicialización de los

refrigerador y espere 30 segundos antes de abrir cualquiera de las

despensa

controles del refrigerador.

puertas del refrigerador o de tocar el panel de control.

 

 

 

 

Ruido

Para escuchar los sonidos normales del refrigerador, vaya a la sección Asistencia con el producto/Preguntas que se hacen con frecuencia del sitio de internet de la marca y busque “sonidos normales”.

PROBLEMA

CAUSAS POSIBLES

SOLUCIONES

 

 

 

El refrigerador parece ser

El compresor de su nuevo refrigerador regula la

 

ruidoso

temperatura con más eficacia, a la vez que usa menos

 

A continuación se enumeran

energía y funciona silenciosamente. Debido a esta

 

reducción en el ruido de funcionamiento, es posible que

 

algunos sonidos normales

 

note ruidos extraños que son normales.

 

con explicaciones.

 

 

 

 

 

 

El sonido del compresor dura

Compresor y ventiladores de alto rendimiento

Los refrigeradores más grandes y eficaces

más tiempo de lo que se

 

funcionan a velocidades más bajas, con

esperaba

 

un ahorro más eficaz de energía.

 

 

 

Pulsaciones/Runruneos

Los ventiladores/el compresor se ajustan para mejorar el

Esto es normal.

 

rendimiento al máximo durante el funcionamiento normal

 

 

del compresor

 

 

 

 

Estallido

Contracción/expansión de las paredes interiores,

Esto es normal.

 

especialmente durante el enfriamiento inicial

 

 

 

 

Sonido sibilante/Goteos

Flujo de refrigerante o flujo de aceite en el compresor

Esto es normal.

68

Image 68
Contents W10558104A French Door Bottom Mount Refrigerator Use & Care GuideCanada TABLE OF CONTENTS ContentsREFRIGERATOR SAFETY PARTS AND FEATURESREFRIGERATOR SAFETY SafetyYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSPARTS AND FEATURES Parts & FeaturesDoor Alarm Power Outage Indicator on some modelsINSTALLATION INSTRUCTIONS InstallClean Before Using Excessive Weight HazardDoor Removal and Replacement Wiring PlugElectrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Remove and Replace Refrigerator DoorsA B C D Remove Right-Hand Refrigerator DoorRemove Left-Hand Refrigerator Door Remove and Replace Freezer Drawer Front Replace Right-Hand Refrigerator DoorReplace Left-Hand Refrigerator Door Final StepsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodReplace Drawer Front Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outletWater Supply Requirements Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineConnect to Refrigerator Complete the InstallationStyle Remove the Handles Handle Installation and RemovalInstall Handles To Adjust the Cabinet Tilt Refrigerator Leveling, Door Closing and AlignmentTools Needed ¹⁄₄ hex driver Tools Provided ¹⁄₈ hex key wrench StyleFILTERS AND ACCESSORIES AccessoriesInstall the Water Filter Water Filtration SystemInstall Air Filter on some models Installing the Air FilterInstalling the Filter Status Indicator Replace the Water FilterAccessories Install Produce Preserver on some modelsInstalling the Produce Preserver Replacing the Air FilterAccessories Installing the Status Indicatoraffresh Kitchen & Appliance Cleaner Replacing the Produce PreserverUsing the Controls Viewing and Adjusting Temperature Set PointsREFRIGERATOR USE Opening and Closing DoorsAdjust Temperature Set Points When adjusting temperature set pointsuse the following chart as a guide ADJUSTMENTDoor Ajar Alarm Additional FeaturesTurn all OFF default - All options are off Water Filter StatusTo Clean the Ice Dispenser Chute Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing iceWater and Ice Dispensers To Dispense WaterTo turn on the light when you are not dispensing Ice Maker and Ice Storage Bin on some modelsTo Dispense Ice and Water The Dispenser LightREFRIGERATOR FEATURES FeaturesRefrigerator Shelves Turn the Ice Maker On/OffFeatures Crisper and Crisper CoverCrisper Humidity Control Temperature-Controlled DrawerDOOR FEATURES FREEZER FEATURESDrawer Removal and Replacement Door BinsCleaning Exterior CleaningInterior Cleaning Explosion Hazard Use nonflammable cleanerCondenser Cleaning If you need to clean the condenserLights Vacation and Moving CareTROUBLESHOOTING TroubleshootingQuestions to possibly avoid the cost of a service call PROBLEMNoise The motor seems torun too much The lights do notTemperature and Moisture Temperature is too warmTemperature is too cold in the refrigerator/crisperIce and Water The ice maker is notproducing ice or is not producing enough iceOff-taste, odor or gray color in the ice or waterThe water and ice dispenser will notDoors Water is leaking or drippingfrom the dispenser system Water continues to dripWATER FILTER CERTIFICATIONS CertificatePERFORMANCE DATA SHEET Data SheetWater Filtration System Model P6WB2L/P6RFWB2 Capacity 200 Gallons 757 LitersMAYTAG REFRIGERATION LIMITED WARRANTY WarrantyFIRST YEAR LIMITED WARRANTY PARTS AND LABOR ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverRefrigerador de dos puertas con congelador en la parte inferior Manual de uso y cuidadoEn EE.UU En CanadáSOLUCIÓN DE PROBLEMAS ÍNDICESEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puedemorir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrirPIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ADVERTENCIAPiezas y caracterÌsticas Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoAlarma de la puerta INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN¿Qué hay de nuevo detrás de las puertas? Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Limpieza antes del usoCómo mover su refrigerador Peligro de ExplosiónCómo quitar y volver a colocar las puertas del refrigerador Cómo quitar y volver a colocar las puertasEstilo 1 - Conexión de la Estilo 2 - Conexión de laUse dos o más personas para levantar la puerta del refrigerador Quite la puerta del refrigerador del lado derechoQuite la puerta del refrigerador del lado izquierdo Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado derecho Vuelva a colocar la puerta del refrigerador del lado izquierdoPasos finales NOTASCómo quitar y volver a colocar el frente del cajón del congelador Para quitar el frente del cajónPara volver a colocar el frente del cajón IMPORTANTERequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión al refrigerador EstiloConexión a la línea de agua Instalación y remoción de las manijas Complete la instalaciónCómo instalar las manijas Herramientas necesarias Llave hexagonal de ¹⁄₄ Nivelación del refrigerador, cierre y alineamiento de las puertasCómo sacar las manijas Cómo regular la inclinación de la carcasa EstiloPara alinear las puertas Para estabilizar el refrigeradorFILTROS Y ACCESORIOS AccesoriosSistema de filtración de agua Instalación del filtro de aguaInstalación del filtro de aire en algunos modelos Reemplazo del filtro de aguaCómo instalar el indicador de estado del filtro Cómo instalar el filtro de aireInstalación del preservador de alimentos frescos en algunos modelos Cómo reemplazar el filtro de aireCómo instalar el preservador de alimentos frescos Modelos sin muescasAccesorios Cómo volver a colocar el preservador de alimentos frescosLimpiador de acero inoxidable affresh Limpiador para cocina y electrodomésticos affreshUSO DE SU REFRIGERADOR Cómo abrir y cerrar las puertasUso de los controles Cómo ver y regular los puntos de ajuste de temperaturaCómo ver los puntos de ajuste de temperatura Regule los puntos de ajuste de temperaturaEncendido/Apagado del enfriamiento Temperatura recomendada del refrigeradorAlarma de puerta entreabierta Estado del filtro de aguaOpciones Características adicionalesDespachadores de agua y hielo Desactivación de sonidos en algunos modelosModo de sala de exposición Para limpiar el conducto de distribución de hieloFábrica de hielo y depósito de hielo en algunos modelos Para despachar aguaPara despachar hielo Cómo despachar hielo y aguaPara encender y apagar la fábrica de hielo Ritmo de producción de hieloEstilo 1 - Fábrica de hielo en el refrigerador en algunos modelos Para encender y apagar la fábrica de hieloCARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR CaracterÌsticasEstantes del refrigerador Cajón para verduras y tapaControl de humedad del cajón para verduras Cajón con temperatura controladaEstilo 1 - Control electrónico Estilo 2 - Control manualCARACTERÍSTICAS DE LA PUERTA CARACTERÍSTICAS DEL CONGELADORRecipientes de la puerta Espacio para pizzas y divisor del cajónCUIDADO DE SU REFRIGERADOR CuidadoLimpieza Estilo 1 - Puerta lisaLuces Cuidado durante las vacaciones y mudanzasSi Ud. decide dejar el refrigerador funcionando mientras está ausente Limpieza del interiorde una visita de servicio técnico SOLUCIÓN DE PROBLEMASFuncionamiento Ruido El motor parecefuncionar excesivamenteTemperatura y humedad La temperatura estádemasiado elevada demasiado baja en elHielo y agua Hay acumulación dehumedad en el interior escarcha/hielo en elenjuagarse más. Enjuague el sistema de agua después de la El hielo o el agua tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceoDeseche ese hielo. Lave el depósito de hielo. Deje transcurrir El despachador de agua y hielo no funcionaun suministro de agua o no se ha completamente la válvula de cierre de aguaPuertas El agua del despachadorestá tibia Las puertas no cierranHOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Hoja de datosSistema de filtración de agua Modelo P6WB2L/P6RFWB2 Capacidad de 200 galones 757 litrosGARANTÍA LIMITADA DE LOS PRODUCTOS DE REFRIGERACIÓN MAYTAG GarantÌaGARANTÍA LIMITADA DURANTE EL PRIMER AÑO PIEZAS Y MANO DE OBRA EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubreRéfrigérateur avec porte à double battant et congélateur en bas Guide d’utilisation et d’entretienEntretien avant les vacances ou TABLE DES MATIÈRESSommaire SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTVotre sécurité et celle des autres est très importante IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES AVERTISSEMENTAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateurINSTRUCTIONS D’INSTALLATION InstallationQuoi de neuf en coulisse? Déballage du réfrigérateurExigences demplacement Déplacement de votre réfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Risque dexplosionRetrait et réinstallation des portes du réfrigérateur Retrait et réinstallation des portesStyle 1 - Distributeur deau Raccordement du tuyauRetrait de la porte de droite du réfrigérateur de ³⁄₁₆Réinstallation de la porte de droite du réfrigérateur Réinstallation de la porte de gauche du réfrigérateurÉtapes finales REMARQUESRetrait et réinstallation de lavant du tiroir de congélation Réinstallation de lavant du tiroirRetrait de lavant du tiroir Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallongeMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement à la canalisation deauInstallation Raccordement à la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Installation et démontage des poignées InstallationAchever linstallation Installation des poignéesMise à niveau du réfrigérateur, fermeture et alignement des portes Démontage des poignéesStabilisation du réfrigérateur Pour régler l’inclinaison du réfrigérateurAlignement des portes FILTRES ET ACCESSOIRES Installation du filtre à eauSystème de filtration de leau Témoin lumineux du filtre à eauInstallation du filtre à air sur certains modèles Remplacement du filtre à eauInstallation du filtre à air Modèles avec encochesInstallation du conservateur pour produits frais sur certains modèles Remplacement du filtre à airInstallation du conservateur pour produits frais Modèles sans encochesAccessoires Installation du témoinRemplacement du sachet de conservation pour produits frais Nettoyant pour acier inoxydable affreshUtilisation des commandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURUtilisation Ouverture et fermeture des portesTempérature recommandée du réfrigérateur Température recommandée du congélateurVoir les points de réglage de température Ajustement des points de réglage de températureAlarme de porte entrouverte Statut du filtre à eauTémoin de coupure de courant sur certains modèles Caractéristiques supplémentairesDistributeurs deau et de glaçons UtilisationDésactivation des signaux sonores sur certains modèles Mode Showroom expositionDistribution deau Distribution de glaceDistribution deau et de glaçons Lumière du distributeurRetrait et réinstallation du bac dentreposage à glaçons Machine à glaçons et bac d’entreposage à glaçons sur certains modèlesTaux de production des glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsDépose et réinstallation dune tablette/dun cadre de tablette CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURTablettes du réfrigérateur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçonsCommande dhumidité dans le bac à légumes Style 1 - Commande électroniqueDépose et réinstallation du/des bacs à légumes Bac à légumes et couvercle du bac à légumesStyle 2 - Commande manuelle Dépose et réinstallation du tiroirRéinstallation de la cloison Réinstallation du tiroirCARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUREntretien Espace à pizza et cloison de tiroirLampes Style 2 - Acier inoxydableNettoyage de l’intérieur Nettoyage du condensateurEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement VacancesDéménagement Entretienet la FAQ foire aux questions DÉPANNAGEFonctionnement pour éviter le coût dune intervention de dépannageLa commande de BruitsLe moteur semble fonctionnerTempérature et humidité La température est tropélevée basse dans le réfrigérateurGlaçons et eau basse dans les gardemanger Il y a accumulationLes glaçons sont creux ou petitsMauvais goût, mauvaise odeur ou couleur grise desLe distributeur deau et de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur de glaçonsse bloque lorsquil distribue de la glace “concassée”Portes Leau du distributeur esttiède Les portes ne ferment pasFEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eauModèle P6WB2L/P6RFWB2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle P6WB2NL/P6RFWB2 Capacité 200 gallons 757 litresGARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION MAYTAG GarantieGARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE PIÈCES ET MAIN-DŒUVRE GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉESerial Number Model NumberCountry Call